Olearius, Adam: Offt begehrte Beschreibung Der Newen Orientalischen Rejse. Schleswig, 1647.Dritter Theil der Persianischen mit Riemen angebunden/ forn aber mit einem runden Wirbel/ oderkurtzen Zapffen/ der bey der grossen Zehe durch gehet/ vnd oben einen Knopff hat/ fest gemachet werden. Stadt. Rescht ist die Hauptstadt in Kilan/ zwar weit vmbfangen/ aber Die Häuser waren nicht so prächtig/ als an andern örten/ hatten tatio. Den 27. dito fiehl die Parentation jhres Aaly ein/ welche allhier Man zeigete vns auch allhier den Orth/ da Schach Abas seinen Als wir in Rescht 5. Tage stille gelegen/ reiseten wir den 30. Jan. Den
Dritter Theil der Perſianiſchen mit Riemen angebunden/ forn aber mit einem runden Wirbel/ oderkurtzen Zapffen/ der bey der groſſen Zehe durch gehet/ vnd oben einen Knopff hat/ feſt gemachet werden. Stadt. Reſcht iſt die Hauptſtadt in Kilan/ zwar weit vmbfangen/ aber Die Haͤuſer waren nicht ſo praͤchtig/ als an andern oͤrten/ hatten tatio. Den 27. dito fiehl die Parentation jhres Aaly ein/ welche allhier Man zeigete vns auch allhier den Orth/ da Schach Abas ſeinen Als wir in Reſcht 5. Tage ſtille gelegen/ reiſeten wir den 30. Jan. Den
<TEI> <text> <body> <div n="1"> <div n="1"> <div n="2"> <p><pb facs="#f0518" n="480[470]"/><fw place="top" type="header"><hi rendition="#b">Dritter Theil der Perſianiſchen</hi></fw><lb/> mit Riemen angebunden/ forn aber mit einem runden Wirbel/ oder<lb/> kurtzen Zapffen/ der bey der groſſen Zehe durch gehet/ vnd oben einen<lb/> Knopff hat/ feſt gemachet werden.</p><lb/> <note place="left">Reſcht die<lb/> Stadt.</note> <p>Reſcht iſt die Hauptſtadt in Kilan/ zwar weit vmbfangen/ aber<lb/> offen als ein Fleck/ in dem Gepuſche vnd zwiſchen vielen Gaͤrten ver-<lb/> ſteckt/ daß man ſie nicht ehe/ bis man darfor koͤmpt/ ſehen kan. Liget 2.<lb/> Meilen vom Caſpiſchen Strande. Die Araber nennen ſie in jhrem <hi rendition="#aq">Ca-<lb/> talogo Urbium, Huſum,</hi> vnd ſetzen ſie 2 <hi rendition="#aq">dum Longitudinem</hi> 85. grad.<lb/> 10. m. <hi rendition="#aq">Latitud.</hi> 37. grad. Dieſe aber habe ich durch genawe <hi rendition="#aq">obſervi-</hi><lb/> rung 32. min. hoͤher/ vnd alſo 37. grad 32. min. befunden.</p><lb/> <p>Die Haͤuſer waren nicht ſo praͤchtig/ als an andern oͤrten/ hatten<lb/> meiſt gebrante rothe Zigel Daͤcher. Vmb die Haͤuſer ſtunden die<lb/> Pomerantzen Baͤume/ als bey vns auff den Doͤrffern die Weiden her-<lb/> umb/ trugen jhre Jahrs Fruchte zum andern mahl. Der Maidan vnd<lb/> Marckt war ziemlich groß von vielem Gewerbe/ ſonderlich ſahe man<lb/> allerhand Speiſe-wahren/ die man vmb einen ſchlechten Preiß kauffen<lb/> kunte. Daher wir auch allhier ſehr <hi rendition="#aq">delicat</hi> vnd uͤbeꝛfluͤſſig geſpeiſet wur-<lb/> den. Es <hi rendition="#aq">reſidirete</hi> zu Reſcht kein Chan/ ſondern nur ein <hi rendition="#aq">Daruga</hi><lb/> Namens <hi rendition="#aq">Aliculibek.</hi></p><lb/> <note place="left"> <hi rendition="#aq">Aaly Paren-<lb/> tatio.</hi> </note> <p>Den 27. <hi rendition="#aq">dito</hi> fiehl die <hi rendition="#aq">Parentation</hi> jhres <hi rendition="#aq">Aaly</hi> ein/ welche allhier<lb/> mit ſo groſſer <hi rendition="#aq">Solennitet,</hi> als vorm Jahr zu Schamachie begangen<lb/> wurde. Sie entlehneten von vns eine Trummel/ ſelbige in der Pro-<lb/> ceſſion zugebrauchen. Als der <hi rendition="#aq">Parentator</hi> das Lob vnd etliche der er-<lb/> dichteten Wunderwercke <hi rendition="#aq">Aaly</hi> erzelete/ ließ Er vnter andern dieſe Got-<lb/> teslaͤſterliche Worte hoͤren: <hi rendition="#aq">Aly choda nîst, amma ne dur es chod-<lb/> dai. Aly</hi> iſt zwar nicht ſelbſt Gott/ abeꝛ der Gottheit ſehr nahe veꝛwand.</p><lb/> <p>Man zeigete vns auch allhier den Orth/ da <hi rendition="#aq">Schach Abas</hi> ſeinen<lb/><note place="left"><hi rendition="#aq">Pag.</hi> 434.</note>Sohn <hi rendition="#aq">Sefi Myrſa</hi> durch <hi rendition="#aq">Bebutbek,</hi> wie droben gedacht/ vmbbringen<lb/><note place="left"><hi rendition="#aq">Aſylum.</hi></note>laſſen/ vnd das dahin gebawete <hi rendition="#aq">Aſylum,</hi> war vom Maidan nach Oſt:<lb/> gegen der Caſpiſchen See gelegen/ ein fein weit vmbfangenes Gebaͤw.</p><lb/> <p>Als wir in Reſcht 5. Tage ſtille gelegen/ reiſeten wir den 30. Jan.<lb/> bey naſſem Wetter wider foꝛt/ den gantzen Tag/ wie auch heꝛnach duꝛch<lb/> gantz Kilan/ auff ebenem Lande. Die Wege waren allhier mit Sei-<lb/> den- vnd hohen Buxsbaͤumen hin vnd wieder beſetzt/ vnd gieng durch<lb/> ſehr viel kleine Rivir/ deren fuͤrnembſte waren <hi rendition="#aq">Peſichan,</hi> eine halbe<lb/> Meile von der Stadt: bald darauff <hi rendition="#aq">Chettiban,</hi> vnd nach einer kleinen<lb/> Meile uͤber zwey Stroͤme <hi rendition="#aq">Piſcheru</hi> vnd <hi rendition="#aq">Liſſar</hi> waren mit hohen Bruͤ-<lb/> cken beleget/ von deren Eine fiehl ein Pferd mit vnſers <hi rendition="#aq">Medici</hi> Bagage<lb/> ins Waſſer/ wurde/ weil es Moraſſichter Grund/ mit groſſer Muͤhe<lb/> wider herauß gezogen. Nach dieſem durch ein Rivir <hi rendition="#aq">Tzomus;</hi> Seynd<lb/> alle Fiſchreiche Waſſer/ vnd geben dem Koͤnig jaͤhrlich etliche tauſend<lb/> Thaler Pacht. Wir kamen nach abgelegten 4. Meilen in den Flecken<lb/><note place="left"><hi rendition="#aq">Kiſma</hi> vnd<lb/><hi rendition="#aq">Fumen.</hi></note><hi rendition="#aq">Kiſma</hi> nahe bey <hi rendition="#aq">Fumen</hi> oder <hi rendition="#aq">Pumen,</hi> wie es etliche nennen/ gelegen/<lb/> woſelbſt der Karib Schah uͤber wunden vnd gefangen worden.</p><lb/> <fw place="bottom" type="catch">Den</fw><lb/> </div> </div> </div> </body> </text> </TEI> [480[470]/0518]
Dritter Theil der Perſianiſchen
mit Riemen angebunden/ forn aber mit einem runden Wirbel/ oder
kurtzen Zapffen/ der bey der groſſen Zehe durch gehet/ vnd oben einen
Knopff hat/ feſt gemachet werden.
Reſcht iſt die Hauptſtadt in Kilan/ zwar weit vmbfangen/ aber
offen als ein Fleck/ in dem Gepuſche vnd zwiſchen vielen Gaͤrten ver-
ſteckt/ daß man ſie nicht ehe/ bis man darfor koͤmpt/ ſehen kan. Liget 2.
Meilen vom Caſpiſchen Strande. Die Araber nennen ſie in jhrem Ca-
talogo Urbium, Huſum, vnd ſetzen ſie 2 dum Longitudinem 85. grad.
10. m. Latitud. 37. grad. Dieſe aber habe ich durch genawe obſervi-
rung 32. min. hoͤher/ vnd alſo 37. grad 32. min. befunden.
Die Haͤuſer waren nicht ſo praͤchtig/ als an andern oͤrten/ hatten
meiſt gebrante rothe Zigel Daͤcher. Vmb die Haͤuſer ſtunden die
Pomerantzen Baͤume/ als bey vns auff den Doͤrffern die Weiden her-
umb/ trugen jhre Jahrs Fruchte zum andern mahl. Der Maidan vnd
Marckt war ziemlich groß von vielem Gewerbe/ ſonderlich ſahe man
allerhand Speiſe-wahren/ die man vmb einen ſchlechten Preiß kauffen
kunte. Daher wir auch allhier ſehr delicat vnd uͤbeꝛfluͤſſig geſpeiſet wur-
den. Es reſidirete zu Reſcht kein Chan/ ſondern nur ein Daruga
Namens Aliculibek.
Den 27. dito fiehl die Parentation jhres Aaly ein/ welche allhier
mit ſo groſſer Solennitet, als vorm Jahr zu Schamachie begangen
wurde. Sie entlehneten von vns eine Trummel/ ſelbige in der Pro-
ceſſion zugebrauchen. Als der Parentator das Lob vnd etliche der er-
dichteten Wunderwercke Aaly erzelete/ ließ Er vnter andern dieſe Got-
teslaͤſterliche Worte hoͤren: Aly choda nîst, amma ne dur es chod-
dai. Aly iſt zwar nicht ſelbſt Gott/ abeꝛ der Gottheit ſehr nahe veꝛwand.
Man zeigete vns auch allhier den Orth/ da Schach Abas ſeinen
Sohn Sefi Myrſa durch Bebutbek, wie droben gedacht/ vmbbringen
laſſen/ vnd das dahin gebawete Aſylum, war vom Maidan nach Oſt:
gegen der Caſpiſchen See gelegen/ ein fein weit vmbfangenes Gebaͤw.
Pag. 434.
Aſylum.
Als wir in Reſcht 5. Tage ſtille gelegen/ reiſeten wir den 30. Jan.
bey naſſem Wetter wider foꝛt/ den gantzen Tag/ wie auch heꝛnach duꝛch
gantz Kilan/ auff ebenem Lande. Die Wege waren allhier mit Sei-
den- vnd hohen Buxsbaͤumen hin vnd wieder beſetzt/ vnd gieng durch
ſehr viel kleine Rivir/ deren fuͤrnembſte waren Peſichan, eine halbe
Meile von der Stadt: bald darauff Chettiban, vnd nach einer kleinen
Meile uͤber zwey Stroͤme Piſcheru vnd Liſſar waren mit hohen Bruͤ-
cken beleget/ von deren Eine fiehl ein Pferd mit vnſers Medici Bagage
ins Waſſer/ wurde/ weil es Moraſſichter Grund/ mit groſſer Muͤhe
wider herauß gezogen. Nach dieſem durch ein Rivir Tzomus; Seynd
alle Fiſchreiche Waſſer/ vnd geben dem Koͤnig jaͤhrlich etliche tauſend
Thaler Pacht. Wir kamen nach abgelegten 4. Meilen in den Flecken
Kiſma nahe bey Fumen oder Pumen, wie es etliche nennen/ gelegen/
woſelbſt der Karib Schah uͤber wunden vnd gefangen worden.
Kiſma vnd
Fumen.
Den
Suche im WerkInformationen zum Werk
Download dieses Werks
XML (TEI P5) ·
HTML ·
Text Metadaten zum WerkTEI-Header · CMDI · Dublin Core Ansichten dieser Seite
Voyant Tools
|
URL zu diesem Werk: | https://www.deutschestextarchiv.de/olearius_reise_1647 |
URL zu dieser Seite: | https://www.deutschestextarchiv.de/olearius_reise_1647/518 |
Zitationshilfe: | Olearius, Adam: Offt begehrte Beschreibung Der Newen Orientalischen Rejse. Schleswig, 1647. , S. 480[470]. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/olearius_reise_1647/518>, abgerufen am 23.07.2024. |