Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Olearius, Adam: Offt begehrte Beschreibung Der Newen Orientalischen Rejse. Schleswig, 1647.

Bild:
<< vorherige Seite

Ander Theil der Persianischen
gen hinauß reiten wolten. Es möchten die Gesandten sich darzu schi-
cken/ daß sie sich frühe mit auff den Weg begeben. Es vermeinten et-
liche/ daß der König mit der Jagt darumb geeilet/ damit Er den Ge-
sandten die Zeit benehmen möchte/ vnd sie der Leichbegängnis nicht
bey wohnen/ vnd herrlich machen könten. Gleichwol aber muste die
Leiche/ nachdem sie von den jhrigen gebräuchlich beweinet/ biß zur Ge-
sandten Zurück ekunfft in einem Gemache behalten werden.

Den 17. dito gar frühe wurden vom Hoffe Pferde zureiten vnd
Der König
führet die Ge-
sandten auff
die Jagt.
Camele zur Pagagy gebracht/ machten also die Gesandten sich mit
Pater Joseph/ vnd etlichen Völckern 30. Mann starck auff den Weg.
Der Mehemandar führet vns auff einen grossen Platz vor der Stadt/
woselbst der König mit seinen Chanen vnd grossen Herrn/ etliche hun-
dert wol außgeputzter Pferde starck zu vns kam/ war mit silbern stücken
Kleidern angethan/ trug auff dem Mendil ein Pusch Kranichsfedern:
Lies viel schöne Pferde alle mit güldenen/ vnd mit Edelsteinen versetzten
Decken vnd Zeugen belegt/ bey herführen. Er grüste die Gesandten mit
freundlichen zuwincken/ vnd ließ sie neben sich zur lincken Hand reiten.

Jm reiten der Chanen/ Herrn vnd Dienern/ so sich zu rühr hin-
ter dem Könige befunden/ wurde keine Ordnung gehalten/ sondern
giengen alle durch einander/ vnd auff einem Hauffen. Es befand sich
auch darbey des Königes Minatzim oder Astrologus, welcher offt
vmb den König seyn/ vnd als ein Oraculum die glückseligen vnd vn-
glückseligen Stunden andeuten muste. Die Reise gieng selbigen Tag
3. Meilen/ biß zu einem Armenischen Dorffe/ vnterwegen wechselte
der König etliche mahle sein Reitpferd/ auch einmahl die Kleidung
ab. Vnd solches thät Er täglich/ so lange die Jagt wehrete.

Die Jagt vnd Lust dieses Tages war mit Falcken/ welche auff Reiher/
Falcken Jagt.Kraniche/ Enten/ vnd Raben/ so sie theils auff dem Felde antraffen/
theils selbsten fliehen liessen/ gebeitzet wurden. Zu Mittage gelangeten
wir zum selbigen Dorffe/ da dann sehr viel Zelte von allerhand Farben
auffgeschlagen stunden/ war zierlich anzusehen. Der König wurde
von den Chanen in ein Lusthauß begleitet/ vnd bald darauff die Ge-
sandten mit den fürnembsten Völckern auch dahin zur Taffel gefor-
dert. Man speisete jhrem Gebrauch nach erst mit Fruchten vnd Con-
fect/ vnd hernach mit allerhand Essen/ so auff einer grossen mit Gold
beschlagenen Böre/ oder/ so zureden/ Misttrage auffgetragen wurden/
da man jeglichem absonderliche Essen in absonderlichen Schüsseln/ so
alle von klarem Golde/ vorsetzete.

Nach gehaltener Taffel führte der Mehemandar die Gesandten
in ein ander nicht ferne von diesem gelegenes Dorff daselbst das Nacht-
lager zuhalten. Die Einwohner dieser Dörffer werden Desach vnd
Werende, von jhrer Landschafft nicht ferne von Iruan gelegen/ wor-
auß sie Schach Abas genommen/ vnd dahin versetzet/ genennet/
seind Armener. Diese/ weil sie vernommen daß wir Christen waren/

wu-

Ander Theil der Perſianiſchen
gen hinauß reiten wolten. Es moͤchten die Geſandten ſich darzu ſchi-
cken/ daß ſie ſich fruͤhe mit auff den Weg begeben. Es vermeinten et-
liche/ daß der Koͤnig mit der Jagt darumb geeilet/ damit Er den Ge-
ſandten die Zeit benehmen moͤchte/ vnd ſie der Leichbegaͤngnis nicht
bey wohnen/ vnd herꝛlich machen koͤnten. Gleichwol aber muſte die
Leiche/ nachdem ſie von den jhrigen gebraͤuchlich beweinet/ biß zur Ge-
ſandten Zuruͤck ekunfft in einem Gemache behalten werden.

Den 17. dito gar fruͤhe wurden vom Hoffe Pferde zureiten vnd
Der Koͤnig
fuͤhret die Ge-
ſandten auff
die Jagt.
Camele zur Pagagy gebracht/ machten alſo die Geſandten ſich mit
Pater Joſeph/ vnd etlichen Voͤlckern 30. Mann ſtarck auff den Weg.
Der Mehemandar fuͤhret vns auff einen groſſen Platz vor der Stadt/
woſelbſt der Koͤnig mit ſeinen Chanen vnd groſſen Herꝛn/ etliche hun-
dert wol außgeputzter Pferde ſtarck zu vns kam/ war mit ſilbern ſtuͤcken
Kleidern angethan/ trug auff dem Mendil ein Puſch Kranichsfedern:
Lies viel ſchoͤne Pferde alle mit guͤldenen/ vnd mit Edelſteinen verſetzten
Decken vnd Zeugen belegt/ bey herfuͤhren. Er gruͤſte die Geſandten mit
freundlichen zuwincken/ vnd ließ ſie neben ſich zur lincken Hand reiten.

Jm reiten der Chanen/ Herꝛn vnd Dienern/ ſo ſich zu ruͤhr hin-
ter dem Koͤnige befunden/ wurde keine Ordnung gehalten/ ſondern
giengen alle durch einander/ vnd auff einem Hauffen. Es befand ſich
auch darbey des Koͤniges Minatzim oder Aſtrologus, welcher offt
vmb den Koͤnig ſeyn/ vnd als ein Oraculum die gluͤckſeligen vnd vn-
gluͤckſeligen Stunden andeuten muſte. Die Reiſe gieng ſelbigen Tag
3. Meilen/ biß zu einem Armeniſchen Dorffe/ vnterwegen wechſelte
der Koͤnig etliche mahle ſein Reitpferd/ auch einmahl die Kleidung
ab. Vnd ſolches thaͤt Er taͤglich/ ſo lange die Jagt wehrete.

Die Jagt vñ Luſt dieſes Tages war mit Falcken/ welche auff Reiher/
Falcken Jagt.Kraniche/ Enten/ vnd Raben/ ſo ſie theils auff dem Felde antraffen/
theils ſelbſten fliehen lieſſen/ gebeitzet wurden. Zu Mittage gelangeten
wir zum ſelbigen Dorffe/ da dann ſehr viel Zelte von allerhand Farben
auffgeſchlagen ſtunden/ war zierlich anzuſehen. Der Koͤnig wurde
von den Chanen in ein Luſthauß begleitet/ vnd bald darauff die Ge-
ſandten mit den fuͤrnembſten Voͤlckern auch dahin zur Taffel gefor-
dert. Man ſpeiſete jhrem Gebrauch nach erſt mit Fruchten vnd Con-
fect/ vnd hernach mit allerhand Eſſen/ ſo auff einer groſſen mit Gold
beſchlagenen Boͤre/ oder/ ſo zureden/ Miſttrage auffgetragen wurden/
da man jeglichem abſonderliche Eſſen in abſonderlichen Schuͤſſeln/ ſo
alle von klarem Golde/ vorſetzete.

Nach gehaltener Taffel fuͤhrte der Mehemandar die Geſandten
in ein ander nicht ferne von dieſem gelegenes Dorff daſelbſt das Nacht-
lager zuhalten. Die Einwohner dieſer Doͤrffer werden Deſach vnd
Werende, von jhrer Landſchafft nicht ferne von Iruan gelegen/ wor-
auß ſie Schach Abas genommen/ vnd dahin verſetzet/ genennet/
ſeind Armener. Dieſe/ weil ſie vernommen daß wir Chriſten waren/

wu-
<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <div n="1">
          <div n="2">
            <p><pb facs="#f0448" n="400"/><fw place="top" type="header"><hi rendition="#b">Ander Theil der Per&#x017F;iani&#x017F;chen</hi></fw><lb/>
gen hinauß reiten wolten. Es mo&#x0364;chten die Ge&#x017F;andten &#x017F;ich darzu &#x017F;chi-<lb/>
cken/ daß &#x017F;ie &#x017F;ich fru&#x0364;he mit auff den Weg begeben. Es vermeinten et-<lb/>
liche/ daß der Ko&#x0364;nig mit der Jagt darumb geeilet/ damit Er den Ge-<lb/>
&#x017F;andten die Zeit benehmen mo&#x0364;chte/ vnd &#x017F;ie der Leichbega&#x0364;ngnis nicht<lb/>
bey wohnen/ vnd her&#xA75B;lich machen ko&#x0364;nten. Gleichwol aber mu&#x017F;te die<lb/>
Leiche/ nachdem &#x017F;ie von den jhrigen gebra&#x0364;uchlich beweinet/ biß zur Ge-<lb/>
&#x017F;andten Zuru&#x0364;ck ekunfft in einem Gemache behalten werden.</p><lb/>
            <p>Den 17. <hi rendition="#aq">dito</hi> gar fru&#x0364;he wurden vom Hoffe Pferde zureiten vnd<lb/><note place="left">Der Ko&#x0364;nig<lb/>
fu&#x0364;hret die Ge-<lb/>
&#x017F;andten auff<lb/>
die Jagt.</note>Camele zur Pagagy gebracht/ machten al&#x017F;o die Ge&#x017F;andten &#x017F;ich mit<lb/>
Pater Jo&#x017F;eph/ vnd etlichen Vo&#x0364;lckern 30. Mann &#x017F;tarck auff den Weg.<lb/>
Der Mehemandar fu&#x0364;hret vns auff einen gro&#x017F;&#x017F;en Platz vor der Stadt/<lb/>
wo&#x017F;elb&#x017F;t der Ko&#x0364;nig mit &#x017F;einen Chanen vnd gro&#x017F;&#x017F;en Her&#xA75B;n/ etliche hun-<lb/>
dert wol außgeputzter Pferde &#x017F;tarck zu vns kam/ war mit &#x017F;ilbern &#x017F;tu&#x0364;cken<lb/>
Kleidern angethan/ trug auff dem Mendil ein Pu&#x017F;ch Kranichsfedern:<lb/>
Lies viel &#x017F;cho&#x0364;ne Pferde alle mit gu&#x0364;ldenen/ vnd mit Edel&#x017F;teinen ver&#x017F;etzten<lb/>
Decken vnd Zeugen belegt/ bey herfu&#x0364;hren. Er gru&#x0364;&#x017F;te die Ge&#x017F;andten mit<lb/>
freundlichen zuwincken/ vnd ließ &#x017F;ie neben &#x017F;ich zur lincken Hand reiten.</p><lb/>
            <p>Jm reiten der Chanen/ Her&#xA75B;n vnd Dienern/ &#x017F;o &#x017F;ich zu ru&#x0364;hr hin-<lb/>
ter dem Ko&#x0364;nige befunden/ wurde keine Ordnung gehalten/ &#x017F;ondern<lb/>
giengen alle durch einander/ vnd auff einem Hauffen. Es befand &#x017F;ich<lb/>
auch darbey des Ko&#x0364;niges Minatzim oder <hi rendition="#aq">A&#x017F;trologus,</hi> welcher offt<lb/>
vmb den Ko&#x0364;nig &#x017F;eyn/ vnd als ein <hi rendition="#aq">Oraculum</hi> die glu&#x0364;ck&#x017F;eligen vnd vn-<lb/>
glu&#x0364;ck&#x017F;eligen Stunden andeuten mu&#x017F;te. Die Rei&#x017F;e gieng &#x017F;elbigen Tag<lb/>
3. Meilen/ biß zu einem Armeni&#x017F;chen Dorffe/ vnterwegen wech&#x017F;elte<lb/>
der Ko&#x0364;nig etliche mahle &#x017F;ein Reitpferd/ auch einmahl die Kleidung<lb/>
ab. Vnd &#x017F;olches tha&#x0364;t Er ta&#x0364;glich/ &#x017F;o lange die Jagt wehrete.</p><lb/>
            <p>Die Jagt vn&#x0303; Lu&#x017F;t die&#x017F;es Tages war mit Falcken/ welche auff Reiher/<lb/><note place="left">Falcken Jagt.</note>Kraniche/ Enten/ vnd Raben/ &#x017F;o &#x017F;ie theils auff dem Felde antraffen/<lb/>
theils &#x017F;elb&#x017F;ten fliehen lie&#x017F;&#x017F;en/ gebeitzet wurden. Zu Mittage gelangeten<lb/>
wir zum &#x017F;elbigen Dorffe/ da dann &#x017F;ehr viel Zelte von allerhand Farben<lb/>
auffge&#x017F;chlagen &#x017F;tunden/ war zierlich anzu&#x017F;ehen. Der Ko&#x0364;nig wurde<lb/>
von den Chanen in ein Lu&#x017F;thauß begleitet/ vnd bald darauff die Ge-<lb/>
&#x017F;andten mit den fu&#x0364;rnemb&#x017F;ten Vo&#x0364;lckern auch dahin zur Taffel gefor-<lb/>
dert. Man &#x017F;pei&#x017F;ete jhrem Gebrauch nach er&#x017F;t mit Fruchten vnd Con-<lb/>
fect/ vnd hernach mit allerhand E&#x017F;&#x017F;en/ &#x017F;o auff einer gro&#x017F;&#x017F;en mit Gold<lb/>
be&#x017F;chlagenen Bo&#x0364;re/ oder/ &#x017F;o zureden/ Mi&#x017F;ttrage auffgetragen wurden/<lb/>
da man jeglichem ab&#x017F;onderliche E&#x017F;&#x017F;en in ab&#x017F;onderlichen Schu&#x0364;&#x017F;&#x017F;eln/ &#x017F;o<lb/>
alle von klarem Golde/ vor&#x017F;etzete.</p><lb/>
            <p>Nach gehaltener Taffel fu&#x0364;hrte der Mehemandar die Ge&#x017F;andten<lb/>
in ein ander nicht ferne von die&#x017F;em gelegenes Dorff da&#x017F;elb&#x017F;t das Nacht-<lb/>
lager zuhalten. Die Einwohner die&#x017F;er Do&#x0364;rffer werden <hi rendition="#aq">De&#x017F;ach</hi> vnd<lb/><hi rendition="#aq">Werende,</hi> von jhrer Land&#x017F;chafft nicht ferne von <hi rendition="#aq">Iruan</hi> gelegen/ wor-<lb/>
auß &#x017F;ie Schach Abas genommen/ vnd dahin ver&#x017F;etzet/ genennet/<lb/>
&#x017F;eind Armener. Die&#x017F;e/ weil &#x017F;ie vernommen daß wir Chri&#x017F;ten waren/<lb/>
<fw place="bottom" type="catch">wu-</fw><lb/></p>
          </div>
        </div>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[400/0448] Ander Theil der Perſianiſchen gen hinauß reiten wolten. Es moͤchten die Geſandten ſich darzu ſchi- cken/ daß ſie ſich fruͤhe mit auff den Weg begeben. Es vermeinten et- liche/ daß der Koͤnig mit der Jagt darumb geeilet/ damit Er den Ge- ſandten die Zeit benehmen moͤchte/ vnd ſie der Leichbegaͤngnis nicht bey wohnen/ vnd herꝛlich machen koͤnten. Gleichwol aber muſte die Leiche/ nachdem ſie von den jhrigen gebraͤuchlich beweinet/ biß zur Ge- ſandten Zuruͤck ekunfft in einem Gemache behalten werden. Den 17. dito gar fruͤhe wurden vom Hoffe Pferde zureiten vnd Camele zur Pagagy gebracht/ machten alſo die Geſandten ſich mit Pater Joſeph/ vnd etlichen Voͤlckern 30. Mann ſtarck auff den Weg. Der Mehemandar fuͤhret vns auff einen groſſen Platz vor der Stadt/ woſelbſt der Koͤnig mit ſeinen Chanen vnd groſſen Herꝛn/ etliche hun- dert wol außgeputzter Pferde ſtarck zu vns kam/ war mit ſilbern ſtuͤcken Kleidern angethan/ trug auff dem Mendil ein Puſch Kranichsfedern: Lies viel ſchoͤne Pferde alle mit guͤldenen/ vnd mit Edelſteinen verſetzten Decken vnd Zeugen belegt/ bey herfuͤhren. Er gruͤſte die Geſandten mit freundlichen zuwincken/ vnd ließ ſie neben ſich zur lincken Hand reiten. Der Koͤnig fuͤhret die Ge- ſandten auff die Jagt. Jm reiten der Chanen/ Herꝛn vnd Dienern/ ſo ſich zu ruͤhr hin- ter dem Koͤnige befunden/ wurde keine Ordnung gehalten/ ſondern giengen alle durch einander/ vnd auff einem Hauffen. Es befand ſich auch darbey des Koͤniges Minatzim oder Aſtrologus, welcher offt vmb den Koͤnig ſeyn/ vnd als ein Oraculum die gluͤckſeligen vnd vn- gluͤckſeligen Stunden andeuten muſte. Die Reiſe gieng ſelbigen Tag 3. Meilen/ biß zu einem Armeniſchen Dorffe/ vnterwegen wechſelte der Koͤnig etliche mahle ſein Reitpferd/ auch einmahl die Kleidung ab. Vnd ſolches thaͤt Er taͤglich/ ſo lange die Jagt wehrete. Die Jagt vñ Luſt dieſes Tages war mit Falcken/ welche auff Reiher/ Kraniche/ Enten/ vnd Raben/ ſo ſie theils auff dem Felde antraffen/ theils ſelbſten fliehen lieſſen/ gebeitzet wurden. Zu Mittage gelangeten wir zum ſelbigen Dorffe/ da dann ſehr viel Zelte von allerhand Farben auffgeſchlagen ſtunden/ war zierlich anzuſehen. Der Koͤnig wurde von den Chanen in ein Luſthauß begleitet/ vnd bald darauff die Ge- ſandten mit den fuͤrnembſten Voͤlckern auch dahin zur Taffel gefor- dert. Man ſpeiſete jhrem Gebrauch nach erſt mit Fruchten vnd Con- fect/ vnd hernach mit allerhand Eſſen/ ſo auff einer groſſen mit Gold beſchlagenen Boͤre/ oder/ ſo zureden/ Miſttrage auffgetragen wurden/ da man jeglichem abſonderliche Eſſen in abſonderlichen Schuͤſſeln/ ſo alle von klarem Golde/ vorſetzete. Falcken Jagt. Nach gehaltener Taffel fuͤhrte der Mehemandar die Geſandten in ein ander nicht ferne von dieſem gelegenes Dorff daſelbſt das Nacht- lager zuhalten. Die Einwohner dieſer Doͤrffer werden Deſach vnd Werende, von jhrer Landſchafft nicht ferne von Iruan gelegen/ wor- auß ſie Schach Abas genommen/ vnd dahin verſetzet/ genennet/ ſeind Armener. Dieſe/ weil ſie vernommen daß wir Chriſten waren/ wu-

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
TCF (tokenisiert, serialisiert, lemmatisiert, normalisiert)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/olearius_reise_1647
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/olearius_reise_1647/448
Zitationshilfe: Olearius, Adam: Offt begehrte Beschreibung Der Newen Orientalischen Rejse. Schleswig, 1647. , S. 400. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/olearius_reise_1647/448>, abgerufen am 19.05.2024.