Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Olearius, Adam: Offt begehrte Beschreibung Der Newen Orientalischen Rejse. Schleswig, 1647.

Bild:
<< vorherige Seite

Ander Theil der Persianischen
vnterschiedliche observationes also befunden. Sie sol vorzeiten Arsa-
tia
sein genant worden/ ist gleich auch Sulthanie, vnd künfftig folgende
Städte/ durch welche vnsere Reise biß Jspahan gangen/ in der Land-
Contra
Cartwr:
Anglum.
schafft Erak, welche vorzeiten Parthia genant worden/ begriffen. Sie
lieget in einem ebenen dürren sandichten Felde/ hat nach einer halben
Tagereise zur Rechten/ gegen Westen/ den anfang des hohen Gebirges
Elwend, welches S. W. nach Bagdat oder Babilon zuläufft. Der
Vmbkreiß der Stadt wird auff eine fersang oder gute Deutsche Meile
gerechnet/ hat keine Stadtmauren/ helt auch keine Besatzung oder ge-
worbene Soldaten/ wie wol zur Zeit der Hoffhaltung daselbst mag
geschehen seyn/ weil sie vom Feinde weit abgelegen. Es leben aber
darinnen über hundert tausend Seelen/ auß welchen im Nothfall bald
Caswiner
Sprache.
ein Kriegesheer kan gesamlet werden. Jhre Sprache ist zwar Persisch/
hat aber einen sonderlichen dialectum, vnd kan von den andern Per-
sern/ als die Holländische von den Hochdeutschen verstanden werden.
Die gemeine Häuser seynd von Steinen/ so nur in der Sonnen geba-
cken nach der gemeinen Perser manier auffgebawet; haben von aussen
gar kein Ansehen/ inwendig aber seynd sie fein gewölbet/ getunchet vnd
mit Laubwerck gemahlet. Keine Strasse ist gepflastert sondern allent-
halben lauter Sand/ daher/ wenn der Wind sich nur ein wenig auff-
machet grosser Staub in der gantzen Stadt. Sie haben keine Quel-
brunnen/ müssen das Wasser vom Gebirge Elwend vnter der Erden
in die Stadt in sonderliche Keller/ auß welchen man es herauff holet/
leiten. Sie haben auch viel vnd sehr tieffe Eißkeller/ in welchen Sie
durch den gantzen Sommer das Eiß halten können. Diese kamen vn-
ser etlichen/ wenn wir in der grossen Hitze furüber giengen/ wol zu passe.

Vor dieser Zeit haben die Könige jhre Residentz allhier gehabt.
Etliehe schreiben daß Schach Tamas der Erste gewesen sey/ welcher
seinen Sitz von Tabris nach Caswin versetzet. Die Perser aber schrei-
bens dessen Vater Schach Ismael zu. Wiewol derselbige/ in dem Er
starcke Kriege geführet/ gar selten an einem Orte lange anzutreffen ge-
wesen. Sie halten auch alle einhellig darvor/ das Ismael vnd nicht
Königlich
Palat zu
Caswin.
Tamas das grosse Königliche sehr köstlich gebawete Palat/ so noch jtzo
am grossen Maidan stehet/ neben einem grossen Garten an demselben
setzen vnd legen lassen. Die Pforten des Hauses/ vnd aussen Gewolbe
waren hoch/ mit bunten glasurten vnd mit Gold durch strichenen Stei-
nen zierlich besetzet. Die Gemächer aber inwendig mit erhabenen ver-
güldeten vnd Laxirten Laubwerck/ wie auch Bildern/ so doch nach der
allgemeinen Persischen manier ohne lebhaffte stellung vnd Proportion
gemahlet waren.

Gegen diesem Hause über war ein ander bey einer viertel Meile
Schöner
Garten.
vmbgriffener Garte/ welcher mit vielen schönen Lusthäusern vnd or-
dentlich gesatzten Bäumen gezieret/ Als da waren: Apffel/ Birn/
Pfirsichen/ Amorellen/ Granaten/ Mandeln vnd dergleichen Bäume/

son-

Ander Theil der Perſianiſchen
vnterſchiedliche obſervationes alſo befunden. Sie ſol vorzeiten Arſa-
tia
ſein genant worden/ iſt gleich auch Sulthanie, vnd kuͤnfftig folgende
Staͤdte/ durch welche vnſere Reiſe biß Jſpahan gangen/ in der Land-
Contra
Cartwr:
Anglum.
ſchafft Erak, welche vorzeiten Parthia genant worden/ begriffen. Sie
lieget in einem ebenen duͤrren ſandichten Felde/ hat nach einer halben
Tagereiſe zur Rechten/ gegen Weſten/ den anfang des hohen Gebirges
Elwend, welches S. W. nach Bagdat oder Babilon zulaͤufft. Der
Vmbkreiß der Stadt wird auff eine ferſang oder gute Deutſche Meile
gerechnet/ hat keine Stadtmauren/ helt auch keine Beſatzung oder ge-
worbene Soldaten/ wie wol zur Zeit der Hoffhaltung daſelbſt mag
geſchehen ſeyn/ weil ſie vom Feinde weit abgelegen. Es leben aber
darinnen uͤber hundert tauſend Seelen/ auß welchen im Nothfall bald
Caswiner
Sprache.
ein Kriegesheer kan geſamlet werden. Jhre Sprache iſt zwar Perſiſch/
hat aber einen ſonderlichen dialectum, vnd kan von den andern Per-
ſern/ als die Hollaͤndiſche von den Hochdeutſchen verſtanden werden.
Die gemeine Haͤuſer ſeynd von Steinen/ ſo nur in der Sonnen geba-
cken nach der gemeinen Perſer manier auffgebawet; haben von auſſen
gar kein Anſehen/ inwendig aber ſeynd ſie fein gewoͤlbet/ getunchet vnd
mit Laubwerck gemahlet. Keine Straſſe iſt gepflaſtert ſondern allent-
halben lauter Sand/ daher/ wenn der Wind ſich nur ein wenig auff-
machet groſſer Staub in der gantzen Stadt. Sie haben keine Quel-
brunnen/ muͤſſen das Waſſer vom Gebirge Elwend vnter der Erden
in die Stadt in ſonderliche Keller/ auß welchen man es herauff holet/
leiten. Sie haben auch viel vnd ſehr tieffe Eißkeller/ in welchen Sie
durch den gantzen Sommer das Eiß halten koͤnnen. Dieſe kamen vn-
ſer etlichen/ wenn wir in der groſſen Hitze furuͤber giengen/ wol zu paſſe.

Vor dieſer Zeit haben die Koͤnige jhre Reſidentz allhier gehabt.
Etliehe ſchreiben daß Schach Tamas der Erſte geweſen ſey/ welcher
ſeinen Sitz von Tabris nach Caswin verſetzet. Die Perſer aber ſchrei-
bens deſſen Vater Schach Ismael zu. Wiewol derſelbige/ in dem Er
ſtarcke Kriege gefuͤhret/ gar ſelten an einem Orte lange anzutreffen ge-
weſen. Sie halten auch alle einhellig darvor/ das Ismael vnd nicht
Koͤniglich
Palat zu
Caswin.
Tamas das groſſe Koͤnigliche ſehr koͤſtlich gebawete Palat/ ſo noch jtzo
am groſſen Maidan ſtehet/ neben einem groſſen Garten an demſelben
ſetzen vnd legen laſſen. Die Pforten des Hauſes/ vnd auſſen Gewolbe
waren hoch/ mit bunten glaſurten vnd mit Gold durch ſtrichenen Stei-
nen zierlich beſetzet. Die Gemaͤcher aber inwendig mit erhabenen ver-
guͤldeten vnd Laxirten Laubwerck/ wie auch Bildern/ ſo doch nach der
allgemeinen Perſiſchen manier ohne lebhaffte ſtellung vnd Proportion
gemahlet waren.

Gegen dieſem Hauſe uͤber war ein ander bey einer viertel Meile
Schoͤner
Garten.
vmbgriffener Garte/ welcher mit vielen ſchoͤnen Luſthaͤuſern vnd or-
dentlich geſatzten Baͤumen gezieret/ Als da waren: Apffel/ Birn/
Pfirſichen/ Amorellen/ Granaten/ Mandeln vnd dergleichen Baͤume/

ſon-
<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <div n="1">
          <div n="2">
            <p><pb facs="#f0404" n="358"/><fw place="top" type="header"><hi rendition="#b">Ander Theil der Per&#x017F;iani&#x017F;chen</hi></fw><lb/>
vnter&#x017F;chiedliche <hi rendition="#aq">ob&#x017F;ervationes</hi> al&#x017F;o befunden. Sie &#x017F;ol vorzeiten <hi rendition="#aq">Ar&#x017F;a-<lb/>
tia</hi> &#x017F;ein genant worden/ i&#x017F;t gleich auch <hi rendition="#aq">Sulthanie,</hi> vnd ku&#x0364;nfftig folgende<lb/>
Sta&#x0364;dte/ durch welche vn&#x017F;ere Rei&#x017F;e biß J&#x017F;pahan gangen/ in der Land-<lb/><note place="left"><hi rendition="#aq">Contra<lb/>
Cartwr:<lb/>
Anglum.</hi></note>&#x017F;chafft <hi rendition="#aq">Erak,</hi> welche vorzeiten <hi rendition="#aq">Parthia</hi> genant worden/ begriffen. Sie<lb/>
lieget in einem ebenen du&#x0364;rren &#x017F;andichten Felde/ hat nach einer halben<lb/>
Tagerei&#x017F;e zur Rechten/ gegen <hi rendition="#aq">W</hi>e&#x017F;ten/ den anfang des hohen Gebirges<lb/><hi rendition="#aq">Elwend,</hi> welches <hi rendition="#aq">S. W.</hi> nach <hi rendition="#aq">Bagdat</hi> oder Babilon zula&#x0364;ufft. Der<lb/>
Vmbkreiß der Stadt wird auff eine <hi rendition="#aq">fer&#x017F;ang</hi> oder gute Deut&#x017F;che Meile<lb/>
gerechnet/ hat keine Stadtmauren/ helt auch keine Be&#x017F;atzung oder ge-<lb/>
worbene Soldaten/ wie wol zur Zeit der Hoffhaltung da&#x017F;elb&#x017F;t mag<lb/>
ge&#x017F;chehen &#x017F;eyn/ weil &#x017F;ie vom Feinde weit abgelegen. Es leben aber<lb/>
darinnen u&#x0364;ber hundert tau&#x017F;end Seelen/ auß welchen im Nothfall bald<lb/><note place="left"><hi rendition="#aq">Caswi</hi>ner<lb/>
Sprache.</note>ein Kriegesheer kan ge&#x017F;amlet werden. Jhre Sprache i&#x017F;t zwar Per&#x017F;i&#x017F;ch/<lb/>
hat aber einen &#x017F;onderlichen <hi rendition="#aq">dialectum,</hi> vnd kan von den andern Per-<lb/>
&#x017F;ern/ als die Holla&#x0364;ndi&#x017F;che von den Hochdeut&#x017F;chen ver&#x017F;tanden werden.<lb/>
Die gemeine Ha&#x0364;u&#x017F;er &#x017F;eynd von Steinen/ &#x017F;o nur in der Sonnen geba-<lb/>
cken nach der gemeinen Per&#x017F;er manier auffgebawet; haben von au&#x017F;&#x017F;en<lb/>
gar kein An&#x017F;ehen/ inwendig aber &#x017F;eynd &#x017F;ie fein gewo&#x0364;lbet/ getunchet vnd<lb/>
mit Laubwerck gemahlet. Keine Stra&#x017F;&#x017F;e i&#x017F;t gepfla&#x017F;tert &#x017F;ondern allent-<lb/>
halben lauter Sand/ daher/ wenn der Wind &#x017F;ich nur ein wenig auff-<lb/>
machet gro&#x017F;&#x017F;er Staub in der gantzen Stadt. Sie haben keine Quel-<lb/>
brunnen/ mu&#x0364;&#x017F;&#x017F;en das Wa&#x017F;&#x017F;er vom Gebirge <hi rendition="#aq">Elwend</hi> vnter der Erden<lb/>
in die Stadt in &#x017F;onderliche Keller/ auß welchen man es herauff holet/<lb/>
leiten. Sie haben auch viel vnd &#x017F;ehr tieffe Eißkeller/ in welchen Sie<lb/>
durch den gantzen Sommer das Eiß halten ko&#x0364;nnen. Die&#x017F;e kamen vn-<lb/>
&#x017F;er etlichen/ wenn wir in der gro&#x017F;&#x017F;en Hitze furu&#x0364;ber giengen/ wol zu pa&#x017F;&#x017F;e.</p><lb/>
            <p>Vor die&#x017F;er Zeit haben die Ko&#x0364;nige jhre Re&#x017F;identz allhier gehabt.<lb/>
Etliehe &#x017F;chreiben daß <hi rendition="#aq">Schach Tamas</hi> der Er&#x017F;te gewe&#x017F;en &#x017F;ey/ welcher<lb/>
&#x017F;einen Sitz von <hi rendition="#aq">Tabris</hi> nach <hi rendition="#aq">Caswin</hi> ver&#x017F;etzet. Die Per&#x017F;er aber &#x017F;chrei-<lb/>
bens de&#x017F;&#x017F;en Vater <hi rendition="#aq">Schach Ismael</hi> zu. Wiewol der&#x017F;elbige/ in dem Er<lb/>
&#x017F;tarcke Kriege gefu&#x0364;hret/ gar &#x017F;elten an einem Orte lange anzutreffen ge-<lb/>
we&#x017F;en. Sie halten auch alle einhellig darvor/ das <hi rendition="#aq">Ismael</hi> vnd nicht<lb/><note place="left">Ko&#x0364;niglich<lb/>
Palat zu<lb/><hi rendition="#aq">Caswin.</hi></note><hi rendition="#aq">Tamas</hi> das gro&#x017F;&#x017F;e Ko&#x0364;nigliche &#x017F;ehr ko&#x0364;&#x017F;tlich gebawete Palat/ &#x017F;o noch jtzo<lb/>
am gro&#x017F;&#x017F;en <hi rendition="#aq">Maidan</hi> &#x017F;tehet/ neben einem gro&#x017F;&#x017F;en Garten an dem&#x017F;elben<lb/>
&#x017F;etzen vnd legen la&#x017F;&#x017F;en. Die Pforten des Hau&#x017F;es/ vnd au&#x017F;&#x017F;en Gewolbe<lb/>
waren hoch/ mit bunten gla&#x017F;urten vnd mit Gold durch &#x017F;trichenen Stei-<lb/>
nen zierlich be&#x017F;etzet. Die Gema&#x0364;cher aber inwendig mit erhabenen ver-<lb/>
gu&#x0364;ldeten vnd Laxirten Laubwerck/ wie auch Bildern/ &#x017F;o doch nach der<lb/>
allgemeinen Per&#x017F;i&#x017F;chen manier ohne lebhaffte &#x017F;tellung vnd Proportion<lb/>
gemahlet waren.</p><lb/>
            <p>Gegen die&#x017F;em Hau&#x017F;e u&#x0364;ber war ein ander bey einer viertel Meile<lb/><note place="left">Scho&#x0364;ner<lb/>
Garten.</note>vmbgriffener Garte/ welcher mit vielen &#x017F;cho&#x0364;nen Lu&#x017F;tha&#x0364;u&#x017F;ern vnd or-<lb/>
dentlich ge&#x017F;atzten Ba&#x0364;umen gezieret/ Als da waren: Apffel/ Birn/<lb/>
Pfir&#x017F;ichen/ Amorellen/ Granaten/ Mandeln vnd dergleichen Ba&#x0364;ume/<lb/>
<fw place="bottom" type="catch">&#x017F;on-</fw><lb/></p>
          </div>
        </div>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[358/0404] Ander Theil der Perſianiſchen vnterſchiedliche obſervationes alſo befunden. Sie ſol vorzeiten Arſa- tia ſein genant worden/ iſt gleich auch Sulthanie, vnd kuͤnfftig folgende Staͤdte/ durch welche vnſere Reiſe biß Jſpahan gangen/ in der Land- ſchafft Erak, welche vorzeiten Parthia genant worden/ begriffen. Sie lieget in einem ebenen duͤrren ſandichten Felde/ hat nach einer halben Tagereiſe zur Rechten/ gegen Weſten/ den anfang des hohen Gebirges Elwend, welches S. W. nach Bagdat oder Babilon zulaͤufft. Der Vmbkreiß der Stadt wird auff eine ferſang oder gute Deutſche Meile gerechnet/ hat keine Stadtmauren/ helt auch keine Beſatzung oder ge- worbene Soldaten/ wie wol zur Zeit der Hoffhaltung daſelbſt mag geſchehen ſeyn/ weil ſie vom Feinde weit abgelegen. Es leben aber darinnen uͤber hundert tauſend Seelen/ auß welchen im Nothfall bald ein Kriegesheer kan geſamlet werden. Jhre Sprache iſt zwar Perſiſch/ hat aber einen ſonderlichen dialectum, vnd kan von den andern Per- ſern/ als die Hollaͤndiſche von den Hochdeutſchen verſtanden werden. Die gemeine Haͤuſer ſeynd von Steinen/ ſo nur in der Sonnen geba- cken nach der gemeinen Perſer manier auffgebawet; haben von auſſen gar kein Anſehen/ inwendig aber ſeynd ſie fein gewoͤlbet/ getunchet vnd mit Laubwerck gemahlet. Keine Straſſe iſt gepflaſtert ſondern allent- halben lauter Sand/ daher/ wenn der Wind ſich nur ein wenig auff- machet groſſer Staub in der gantzen Stadt. Sie haben keine Quel- brunnen/ muͤſſen das Waſſer vom Gebirge Elwend vnter der Erden in die Stadt in ſonderliche Keller/ auß welchen man es herauff holet/ leiten. Sie haben auch viel vnd ſehr tieffe Eißkeller/ in welchen Sie durch den gantzen Sommer das Eiß halten koͤnnen. Dieſe kamen vn- ſer etlichen/ wenn wir in der groſſen Hitze furuͤber giengen/ wol zu paſſe. Contra Cartwr: Anglum. Caswiner Sprache. Vor dieſer Zeit haben die Koͤnige jhre Reſidentz allhier gehabt. Etliehe ſchreiben daß Schach Tamas der Erſte geweſen ſey/ welcher ſeinen Sitz von Tabris nach Caswin verſetzet. Die Perſer aber ſchrei- bens deſſen Vater Schach Ismael zu. Wiewol derſelbige/ in dem Er ſtarcke Kriege gefuͤhret/ gar ſelten an einem Orte lange anzutreffen ge- weſen. Sie halten auch alle einhellig darvor/ das Ismael vnd nicht Tamas das groſſe Koͤnigliche ſehr koͤſtlich gebawete Palat/ ſo noch jtzo am groſſen Maidan ſtehet/ neben einem groſſen Garten an demſelben ſetzen vnd legen laſſen. Die Pforten des Hauſes/ vnd auſſen Gewolbe waren hoch/ mit bunten glaſurten vnd mit Gold durch ſtrichenen Stei- nen zierlich beſetzet. Die Gemaͤcher aber inwendig mit erhabenen ver- guͤldeten vnd Laxirten Laubwerck/ wie auch Bildern/ ſo doch nach der allgemeinen Perſiſchen manier ohne lebhaffte ſtellung vnd Proportion gemahlet waren. Koͤniglich Palat zu Caswin. Gegen dieſem Hauſe uͤber war ein ander bey einer viertel Meile vmbgriffener Garte/ welcher mit vielen ſchoͤnen Luſthaͤuſern vnd or- dentlich geſatzten Baͤumen gezieret/ Als da waren: Apffel/ Birn/ Pfirſichen/ Amorellen/ Granaten/ Mandeln vnd dergleichen Baͤume/ ſon- Schoͤner Garten.

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
TCF (tokenisiert, serialisiert, lemmatisiert, normalisiert)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/olearius_reise_1647
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/olearius_reise_1647/404
Zitationshilfe: Olearius, Adam: Offt begehrte Beschreibung Der Newen Orientalischen Rejse. Schleswig, 1647. , S. 358. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/olearius_reise_1647/404>, abgerufen am 19.05.2024.