Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Olearius, Adam: Offt begehrte Beschreibung Der Newen Orientalischen Rejse. Schleswig, 1647.

Bild:
<< vorherige Seite

Reise Beschreibung.
Vorsorge vor Sie/ so er täglich truge/ vordienet hette. Begerte der-Juramen-
tum fideli-
tatis
von et-
lichen Völ-
ckern genom-
men.

wegen von der Musicanten-Trabanten vnd Lackeyen Taffel das jura-
mentum fidelitatis
durch einen Cörperlichen Eyd praestiret zu haben/
welches/ wie wol sie sich gegen solcher Beschuldigung gantz frembde
erklereten/ vnd ohne daß vermüge jhrer Bestallunge zur trewe sattsam
verobligiret zuseyn vermeineten/ sie gerne leisteten/ mit bitte/ daß der
Gesandte hingegen nicht/ wie bißher geschehen/ alsbald/ offt ohne gege-
bene Vrsache/ auff jeglichen ohne vnterscheid mit Ehren rührigen vnd
verkleinerlichen Worten herauß fahren wolte/ Sie wolten hingegen/
wenn Sie nur ein gut Wort bekehmen/ nicht alleine jhm Trew vnd
Hold seyn/ sondern auch auß Liebe gegen jhm im Nothfall jhr Leben
lassen. Es wurde den Völckern auch solche Bitte zugewehren zwar
versprochen.

Heute begegnete vns eine grosse Schute/ deren etliche auff einem
kleinen Bote an Bort kamen/ berichteten/ daß Sie vor 3. Wochen von
Astrachan abgereiset/ vnterwegens von 30. Cosaken angefallen/ vnd
alles Proviants beraubet worden/ daß sie in 4. Tagen nichts gegessen.
Baten vmb etwas Brodt sich des hungers zuerwehren/ biß sie etwa
andere jhre Brüder antreffen/ oder eine Stadt erreicheten. Wir ga-
ben jhnen einen Sackvoll Sachar, oder harte stücken Brodt/ worvor
sie alle jhre Häupter zum Füssen schlugen vnd sehr dancketen.

40. W. hinter Zariza lieget zur Rechten ein langer gleicher Berg/
wie auch gegen demselben ein Eyland/ so beyde Naßonoffsko genandt
werden/ die Fahrt gieng zur Lincken vorbey. Zwischen dem Berge
vnd Eyland gibt es einen engen krummen Schlundt/ in welchen vor
wenig Jahren die Cosaken etliche hundert Strelitzen jhre Sucher vnd
Verfolger hintergangen vnd niedergemachet haben.

Gegen den Abend brachte ein Fischer einen vns vnbekanten FischTziberika
ein Fisch.

an Bort/ welchen Sie Tziberika nanten/ war über drittehalb Elen
lang/ hatte einen breiten langen Schnabel wie ein Ente/ auff den Rü-
cken vnd beyden seiten schwartz vnd weisse Flecke/ gleich einem Polni-
schen bunten Hunde/ waren aber gar ordentlich gesetzt. Auff dem
Bauche gantz weiß: Sein Geschmack süsse vnnd anmutig fast wie
eines Lachses. Sie brachten auch eine art von Stöhr/ so man Ster-
linge nante/ seynd noch nicht einer Elen lang/ werden auch nicht grös-
ser/ haben einen sehr delicaten Geschmack. Die Wolga gibt derer
an allen Orten sehr viel.

Den 8. dieses holte vns die Caravana wieder ein bey einem Hucke
oder Ecken des festen Landes zur Rechten Popowitzka Jurka, alsoPopowitz-
ka Jurka.

genandt/ weil vor diesem eines Russischen Pfaffen Sohn/ welcher der
Cosaken Oberster vnd Redelführer gewesen/ seine Rotte am selben
Orte zuversamlen pflegen. Jst 70. W. von der vorigen Stadt. Von
diesem Orte 40. W. hinunter biß zum Berge Kamnagar, r. seynd et-
liche Eyländer vnd flache Gründe/ an welche wir/ wie auch die Perser

theils
G g ij

Reiſe Beſchreibung.
Vorſorge vor Sie/ ſo er taͤglich truge/ vordienet hette. Begerte der-Juramen-
tum fideli-
tatis
von et-
lichen Voͤl-
ckern genom-
men.

wegen von der Muſicanten-Trabanten vñ Lackeyen Taffel das jura-
mentum fidelitatis
durch einen Coͤꝛperlichen Eyd præſtiret zu haben/
welches/ wie wol ſie ſich gegen ſolcher Beſchuldigung gantz frembde
erklereten/ vnd ohne daß vermuͤge jhrer Beſtallunge zur trewe ſattſam
verobligiret zuſeyn vermeineten/ ſie gerne leiſteten/ mit bitte/ daß der
Geſandte hingegen nicht/ wie bißher geſchehen/ alsbald/ offt ohne gege-
bene Vrſache/ auff jeglichen ohne vnterſcheid mit Ehren ruͤhrigen vnd
verkleinerlichen Worten herauß fahren wolte/ Sie wolten hingegen/
wenn Sie nur ein gut Wort bekehmen/ nicht alleine jhm Trew vnd
Hold ſeyn/ ſondern auch auß Liebe gegen jhm im Nothfall jhr Leben
laſſen. Es wurde den Voͤlckern auch ſolche Bitte zugewehren zwar
verſprochen.

Heute begegnete vns eine groſſe Schute/ deren etliche auff einem
kleinen Bote an Bort kamen/ berichteten/ daß Sie vor 3. Wochen von
Aſtrachan abgereiſet/ vnterwegens von 30. Coſaken angefallen/ vnd
alles Proviants beraubet worden/ daß ſie in 4. Tagen nichts gegeſſen.
Baten vmb etwas Brodt ſich des hungers zuerwehren/ biß ſie etwa
andere jhre Bruͤder antreffen/ oder eine Stadt erreicheten. Wir ga-
ben jhnen einen Sackvoll Sachar, oder harte ſtuͤcken Brodt/ worvor
ſie alle jhre Haͤupter zum Fuͤſſen ſchlugen vnd ſehr dancketen.

40. W. hinter Zariza lieget zur Rechten ein langer gleicher Berg/
wie auch gegen demſelben ein Eyland/ ſo beyde Naßonoffsko genandt
werden/ die Fahrt gieng zur Lincken vorbey. Zwiſchen dem Berge
vnd Eyland gibt es einen engen krummen Schlundt/ in welchen vor
wenig Jahren die Coſaken etliche hundert Strelitzen jhre Sucher vnd
Verfolger hintergangen vnd niedergemachet haben.

Gegen den Abend brachte ein Fiſcher einen vns vnbekanten FiſchTziberika
ein Fiſch.

an Bort/ welchen Sie Tziberika nanten/ war uͤber drittehalb Elen
lang/ hatte einen breiten langen Schnabel wie ein Ente/ auff den Ruͤ-
cken vnd beyden ſeiten ſchwartz vnd weiſſe Flecke/ gleich einem Polni-
ſchen bunten Hunde/ waren aber gar ordentlich geſetzt. Auff dem
Bauche gantz weiß: Sein Geſchmack ſuͤſſe vnnd anmutig faſt wie
eines Lachſes. Sie brachten auch eine art von Stoͤhr/ ſo man Ster-
linge nante/ ſeynd noch nicht einer Elen lang/ werden auch nicht groͤſ-
ſer/ haben einen ſehr delicaten Geſchmack. Die Wolga gibt derer
an allen Orten ſehr viel.

Den 8. dieſes holte vns die Caravana wieder ein bey einem Hucke
oder Ecken des feſten Landes zur Rechten Popowitzka Jurka, alſoPopowitz-
ka Jurka.

genandt/ weil vor dieſem eines Ruſſiſchen Pfaffen Sohn/ welcher der
Coſaken Oberſter vnd Redelfuͤhrer geweſen/ ſeine Rotte am ſelben
Orte zuverſamlen pflegen. Jſt 70. W. von der vorigen Stadt. Von
dieſem Orte 40. W. hinunter biß zum Berge Kamnagar, r. ſeynd et-
liche Eylaͤnder vnd flache Gruͤnde/ an welche wir/ wie auch die Perſer

theils
G g ij
<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <div n="1">
          <p><pb facs="#f0281" n="235"/><fw place="top" type="header"><hi rendition="#b">Rei&#x017F;e Be&#x017F;chreibung.</hi></fw><lb/>
Vor&#x017F;orge vor Sie/ &#x017F;o er ta&#x0364;glich truge/ vordienet hette. Begerte der-<note place="right"><hi rendition="#aq">Juramen-<lb/>
tum fideli-<lb/>
tatis</hi> von et-<lb/>
lichen Vo&#x0364;l-<lb/>
ckern genom-<lb/>
men.</note><lb/>
wegen von der <hi rendition="#aq">Mu&#x017F;icanten</hi>-Trabanten vn&#x0303; Lackeyen Taffel das <hi rendition="#aq">jura-<lb/>
mentum fidelitatis</hi> durch einen Co&#x0364;&#xA75B;perlichen Eyd <hi rendition="#aq">præ&#x017F;tiret</hi> zu haben/<lb/>
welches/ wie wol &#x017F;ie &#x017F;ich gegen &#x017F;olcher Be&#x017F;chuldigung gantz frembde<lb/>
erklereten/ vnd ohne daß vermu&#x0364;ge jhrer Be&#x017F;tallunge zur trewe &#x017F;att&#x017F;am<lb/>
verobligiret zu&#x017F;eyn vermeineten/ &#x017F;ie gerne lei&#x017F;teten/ mit bitte/ daß der<lb/>
Ge&#x017F;andte hingegen nicht/ wie bißher ge&#x017F;chehen/ alsbald/ offt ohne gege-<lb/>
bene Vr&#x017F;ache/ auff jeglichen ohne vnter&#x017F;cheid mit Ehren ru&#x0364;hrigen vnd<lb/>
verkleinerlichen Worten herauß fahren wolte/ Sie wolten hingegen/<lb/>
wenn Sie nur ein gut Wort bekehmen/ nicht alleine jhm Trew vnd<lb/>
Hold &#x017F;eyn/ &#x017F;ondern auch auß Liebe gegen jhm im Nothfall jhr Leben<lb/>
la&#x017F;&#x017F;en. Es wurde den Vo&#x0364;lckern auch &#x017F;olche Bitte zugewehren zwar<lb/>
ver&#x017F;prochen.</p><lb/>
          <p>Heute begegnete vns eine gro&#x017F;&#x017F;e Schute/ deren etliche auff einem<lb/>
kleinen Bote an Bort kamen/ berichteten/ daß Sie vor 3. Wochen von<lb/>
A&#x017F;trachan abgerei&#x017F;et/ vnterwegens von 30. Co&#x017F;aken angefallen/ vnd<lb/>
alles Proviants beraubet worden/ daß &#x017F;ie in 4. Tagen nichts gege&#x017F;&#x017F;en.<lb/>
Baten vmb etwas Brodt &#x017F;ich des hungers zuerwehren/ biß &#x017F;ie etwa<lb/>
andere jhre Bru&#x0364;der antreffen/ oder eine Stadt erreicheten. Wir ga-<lb/>
ben jhnen einen Sackvoll <hi rendition="#aq">Sachar,</hi> oder harte &#x017F;tu&#x0364;cken Brodt/ worvor<lb/>
&#x017F;ie alle jhre Ha&#x0364;upter zum Fu&#x0364;&#x017F;&#x017F;en &#x017F;chlugen vnd &#x017F;ehr dancketen.</p><lb/>
          <p>40. <hi rendition="#aq">W.</hi> hinter <hi rendition="#aq">Zariza</hi> lieget zur Rechten ein langer gleicher Berg/<lb/>
wie auch gegen dem&#x017F;elben ein Eyland/ &#x017F;o beyde <hi rendition="#aq">Naßonoffsko</hi> genandt<lb/>
werden/ die Fahrt gieng zur Lincken vorbey. Zwi&#x017F;chen dem Berge<lb/>
vnd Eyland gibt es einen engen krummen Schlundt/ in welchen vor<lb/>
wenig Jahren die Co&#x017F;aken etliche hundert Strelitzen jhre Sucher vnd<lb/>
Verfolger hintergangen vnd niedergemachet haben.</p><lb/>
          <p>Gegen den Abend brachte ein Fi&#x017F;cher einen vns vnbekanten Fi&#x017F;ch<note place="right"><hi rendition="#aq">Tziberika</hi><lb/>
ein Fi&#x017F;ch.</note><lb/>
an Bort/ welchen Sie <hi rendition="#aq">Tziberika</hi> nanten/ war u&#x0364;ber drittehalb Elen<lb/>
lang/ hatte einen breiten langen Schnabel wie ein Ente/ auff den Ru&#x0364;-<lb/>
cken vnd beyden &#x017F;eiten &#x017F;chwartz vnd wei&#x017F;&#x017F;e Flecke/ gleich einem Polni-<lb/>
&#x017F;chen bunten Hunde/ waren aber gar ordentlich ge&#x017F;etzt. Auff dem<lb/>
Bauche gantz weiß: Sein Ge&#x017F;chmack &#x017F;u&#x0364;&#x017F;&#x017F;e vnnd anmutig fa&#x017F;t wie<lb/>
eines Lach&#x017F;es. Sie brachten auch eine art von Sto&#x0364;hr/ &#x017F;o man Ster-<lb/>
linge nante/ &#x017F;eynd noch nicht einer Elen lang/ werden auch nicht gro&#x0364;&#x017F;-<lb/>
&#x017F;er/ haben einen &#x017F;ehr <hi rendition="#aq">delicaten</hi> Ge&#x017F;chmack. Die <hi rendition="#aq">Wolga</hi> gibt derer<lb/>
an allen Orten &#x017F;ehr viel.</p><lb/>
          <p>Den 8. die&#x017F;es holte vns die <hi rendition="#aq">Caravana</hi> wieder ein bey einem Hucke<lb/>
oder Ecken des fe&#x017F;ten Landes zur Rechten <hi rendition="#aq">Popowitzka Jurka,</hi> al&#x017F;o<note place="right"><hi rendition="#aq">Popowitz-<lb/>
ka Jurka.</hi></note><lb/>
genandt/ weil vor die&#x017F;em eines Ru&#x017F;&#x017F;i&#x017F;chen Pfaffen Sohn/ welcher der<lb/>
Co&#x017F;aken Ober&#x017F;ter vnd Redelfu&#x0364;hrer gewe&#x017F;en/ &#x017F;eine Rotte am &#x017F;elben<lb/>
Orte zuver&#x017F;amlen pflegen. J&#x017F;t 70. <hi rendition="#aq">W.</hi> von der vorigen Stadt. Von<lb/>
die&#x017F;em Orte 40. <hi rendition="#aq">W.</hi> hinunter biß zum Berge <hi rendition="#aq">Kamnagar,</hi> r. &#x017F;eynd et-<lb/>
liche Eyla&#x0364;nder vnd flache Gru&#x0364;nde/ an welche wir/ wie auch die Per&#x017F;er<lb/>
<fw place="bottom" type="sig">G g ij</fw><fw place="bottom" type="catch">theils</fw><lb/></p>
        </div>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[235/0281] Reiſe Beſchreibung. Vorſorge vor Sie/ ſo er taͤglich truge/ vordienet hette. Begerte der- wegen von der Muſicanten-Trabanten vñ Lackeyen Taffel das jura- mentum fidelitatis durch einen Coͤꝛperlichen Eyd præſtiret zu haben/ welches/ wie wol ſie ſich gegen ſolcher Beſchuldigung gantz frembde erklereten/ vnd ohne daß vermuͤge jhrer Beſtallunge zur trewe ſattſam verobligiret zuſeyn vermeineten/ ſie gerne leiſteten/ mit bitte/ daß der Geſandte hingegen nicht/ wie bißher geſchehen/ alsbald/ offt ohne gege- bene Vrſache/ auff jeglichen ohne vnterſcheid mit Ehren ruͤhrigen vnd verkleinerlichen Worten herauß fahren wolte/ Sie wolten hingegen/ wenn Sie nur ein gut Wort bekehmen/ nicht alleine jhm Trew vnd Hold ſeyn/ ſondern auch auß Liebe gegen jhm im Nothfall jhr Leben laſſen. Es wurde den Voͤlckern auch ſolche Bitte zugewehren zwar verſprochen. Juramen- tum fideli- tatis von et- lichen Voͤl- ckern genom- men. Heute begegnete vns eine groſſe Schute/ deren etliche auff einem kleinen Bote an Bort kamen/ berichteten/ daß Sie vor 3. Wochen von Aſtrachan abgereiſet/ vnterwegens von 30. Coſaken angefallen/ vnd alles Proviants beraubet worden/ daß ſie in 4. Tagen nichts gegeſſen. Baten vmb etwas Brodt ſich des hungers zuerwehren/ biß ſie etwa andere jhre Bruͤder antreffen/ oder eine Stadt erreicheten. Wir ga- ben jhnen einen Sackvoll Sachar, oder harte ſtuͤcken Brodt/ worvor ſie alle jhre Haͤupter zum Fuͤſſen ſchlugen vnd ſehr dancketen. 40. W. hinter Zariza lieget zur Rechten ein langer gleicher Berg/ wie auch gegen demſelben ein Eyland/ ſo beyde Naßonoffsko genandt werden/ die Fahrt gieng zur Lincken vorbey. Zwiſchen dem Berge vnd Eyland gibt es einen engen krummen Schlundt/ in welchen vor wenig Jahren die Coſaken etliche hundert Strelitzen jhre Sucher vnd Verfolger hintergangen vnd niedergemachet haben. Gegen den Abend brachte ein Fiſcher einen vns vnbekanten Fiſch an Bort/ welchen Sie Tziberika nanten/ war uͤber drittehalb Elen lang/ hatte einen breiten langen Schnabel wie ein Ente/ auff den Ruͤ- cken vnd beyden ſeiten ſchwartz vnd weiſſe Flecke/ gleich einem Polni- ſchen bunten Hunde/ waren aber gar ordentlich geſetzt. Auff dem Bauche gantz weiß: Sein Geſchmack ſuͤſſe vnnd anmutig faſt wie eines Lachſes. Sie brachten auch eine art von Stoͤhr/ ſo man Ster- linge nante/ ſeynd noch nicht einer Elen lang/ werden auch nicht groͤſ- ſer/ haben einen ſehr delicaten Geſchmack. Die Wolga gibt derer an allen Orten ſehr viel. Tziberika ein Fiſch. Den 8. dieſes holte vns die Caravana wieder ein bey einem Hucke oder Ecken des feſten Landes zur Rechten Popowitzka Jurka, alſo genandt/ weil vor dieſem eines Ruſſiſchen Pfaffen Sohn/ welcher der Coſaken Oberſter vnd Redelfuͤhrer geweſen/ ſeine Rotte am ſelben Orte zuverſamlen pflegen. Jſt 70. W. von der vorigen Stadt. Von dieſem Orte 40. W. hinunter biß zum Berge Kamnagar, r. ſeynd et- liche Eylaͤnder vnd flache Gruͤnde/ an welche wir/ wie auch die Perſer theils Popowitz- ka Jurka. G g ij

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
TCF (tokenisiert, serialisiert, lemmatisiert, normalisiert)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/olearius_reise_1647
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/olearius_reise_1647/281
Zitationshilfe: Olearius, Adam: Offt begehrte Beschreibung Der Newen Orientalischen Rejse. Schleswig, 1647. , S. 235. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/olearius_reise_1647/281>, abgerufen am 13.05.2024.