Talvj, Volkslieder der Serben, 1825Von der Hüfte hieng herab der Säbel, Der der Griffe drei, von Golde, hatte, Und drei Edelsteine an den Griffen. 25 Wohl drei Kaiserstädte wog das Schwerdt auf! Und es sprach der Held zur jungen Türkin: "Liebe Schwester, junges Türkenmädchen! Sag', wer ist bei Dir im weißen Hause?" Ihm entgegnete die junge Türkin: 30 "Eine greise Mutter, fremder Krieger, Und ein Bruder, Namens Mustaph-Aga." Und der wackre wunde Held versetzte: "Gehe, liebe Schwester, junge Türkin, Sage Deinem Bruder, Mustaph-Aga, 35 Daß er nach dem weißen Hof' mich trage. Sieh', ich hab' drei Beutel Geldes bei mir, Und in jedem sind dreihundert Goldstück. Einen, Jungfrau, will ich Dir verehren, Deinem Bruder Mustapha den Andern, 40 Und den Dritten für mich selbst behalten Zu der Heilung meiner schlimmen Wunden. Aber gönnt mir Gott, daß ich genese: Ewig will ich Dich in Ehren halten, Dich und Deinen Bruder, Mustaph-Aga." 45 Nach dem weißen Hofe gieng die Jungfrau, Sprach zu ihrem Bruder, Mustaph-Aga: "O mein Bruder, Aga Mustaph-Aga! Aus dem kalten Wasser der Maritza Zog ich einen todeswunden Helden. 50 Von der Hüfte hieng herab der Säbel, Der der Griffe drei, von Golde, hatte, Und drei Edelsteine an den Griffen. 25 Wohl drei Kaiserstädte wog das Schwerdt auf! Und es sprach der Held zur jungen Türkin: „Liebe Schwester, junges Türkenmädchen! Sag', wer ist bei Dir im weißen Hause?“ Ihm entgegnete die junge Türkin: 30 „Eine greise Mutter, fremder Krieger, Und ein Bruder, Namens Mustaph-Aga.“ Und der wackre wunde Held versetzte: „Gehe, liebe Schwester, junge Türkin, Sage Deinem Bruder, Mustaph-Aga, 35 Daß er nach dem weißen Hof' mich trage. Sieh', ich hab' drei Beutel Geldes bei mir, Und in jedem sind dreihundert Goldstück. Einen, Jungfrau, will ich Dir verehren, Deinem Bruder Mustapha den Andern, 40 Und den Dritten für mich selbst behalten Zu der Heilung meiner schlimmen Wunden. Aber gönnt mir Gott, daß ich genese: Ewig will ich Dich in Ehren halten, Dich und Deinen Bruder, Mustaph-Aga.“ 45 Nach dem weißen Hofe gieng die Jungfrau, Sprach zu ihrem Bruder, Mustaph-Aga: „O mein Bruder, Aga Mustaph-Aga! Aus dem kalten Wasser der Maritza Zog ich einen todeswunden Helden. 50 <TEI> <text> <body> <div n="1"> <div n="2"> <lg type="poem"> <pb facs="#f0285" n="219"/> <lg> <l>Von der Hüfte hieng herab der Säbel,</l><lb/> <l>Der der Griffe drei, von Golde, hatte,</l><lb/> <l>Und drei Edelsteine an den Griffen. <note place="right">25</note></l><lb/> <l>Wohl drei Kaiserstädte wog das Schwerdt auf!</l><lb/> <l>Und es sprach der Held zur jungen Türkin:</l><lb/> <l>„Liebe Schwester, junges Türkenmädchen!</l><lb/> <l>Sag', wer ist bei Dir im weißen Hause?“</l><lb/> <l>Ihm entgegnete die junge Türkin: <note place="right">30</note></l><lb/> <l>„Eine greise Mutter, fremder Krieger,</l><lb/> <l>Und ein Bruder, Namens Mustaph-Aga.“</l><lb/> <l>Und der wackre wunde Held versetzte:</l><lb/> <l>„Gehe, liebe Schwester, junge Türkin,</l><lb/> <l>Sage Deinem Bruder, Mustaph-Aga, <note place="right">35</note></l><lb/> <l>Daß er nach dem weißen Hof' mich trage.</l><lb/> <l>Sieh', ich hab' drei Beutel Geldes bei mir,</l><lb/> <l>Und in jedem sind dreihundert Goldstück.</l><lb/> <l>Einen, Jungfrau, will ich Dir verehren,</l><lb/> <l>Deinem Bruder Mustapha den Andern, <note place="right">40</note></l><lb/> <l>Und den Dritten für mich selbst behalten</l><lb/> <l>Zu der Heilung meiner schlimmen Wunden.</l><lb/> <l>Aber gönnt mir Gott, daß ich genese:</l><lb/> <l>Ewig will ich Dich in Ehren halten,</l><lb/> <l>Dich und Deinen Bruder, Mustaph-Aga.“ <note place="right">45</note></l> </lg><lb/> <lg> <l>Nach dem weißen Hofe gieng die Jungfrau,</l><lb/> <l>Sprach zu ihrem Bruder, Mustaph-Aga:</l><lb/> <l>„O mein Bruder, Aga Mustaph-Aga!</l><lb/> <l>Aus dem kalten Wasser der Maritza</l><lb/> <l>Zog ich einen todeswunden Helden. <note place="right">50</note></l> </lg><lb/> </lg> </div> </div> </body> </text> </TEI> [219/0285]
Von der Hüfte hieng herab der Säbel,
Der der Griffe drei, von Golde, hatte,
Und drei Edelsteine an den Griffen.
Wohl drei Kaiserstädte wog das Schwerdt auf!
Und es sprach der Held zur jungen Türkin:
„Liebe Schwester, junges Türkenmädchen!
Sag', wer ist bei Dir im weißen Hause?“
Ihm entgegnete die junge Türkin:
„Eine greise Mutter, fremder Krieger,
Und ein Bruder, Namens Mustaph-Aga.“
Und der wackre wunde Held versetzte:
„Gehe, liebe Schwester, junge Türkin,
Sage Deinem Bruder, Mustaph-Aga,
Daß er nach dem weißen Hof' mich trage.
Sieh', ich hab' drei Beutel Geldes bei mir,
Und in jedem sind dreihundert Goldstück.
Einen, Jungfrau, will ich Dir verehren,
Deinem Bruder Mustapha den Andern,
Und den Dritten für mich selbst behalten
Zu der Heilung meiner schlimmen Wunden.
Aber gönnt mir Gott, daß ich genese:
Ewig will ich Dich in Ehren halten,
Dich und Deinen Bruder, Mustaph-Aga.“
Nach dem weißen Hofe gieng die Jungfrau,
Sprach zu ihrem Bruder, Mustaph-Aga:
„O mein Bruder, Aga Mustaph-Aga!
Aus dem kalten Wasser der Maritza
Zog ich einen todeswunden Helden.
Suche im WerkInformationen zum Werk
Download dieses Werks
XML (TEI P5) ·
HTML ·
Text Metadaten zum WerkTEI-Header · CMDI · Dublin Core Ansichten dieser Seite
Voyant Tools ?Language Resource Switchboard?FeedbackSie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden. Kommentar zur DTA-AusgabeDieses Werk wurde im Rahmen des Moduls DTA-Erweiterungen (DTAE) digitalisiert. Weitere Informationen … Robert Charlier, AV GWB Berlin: Bearbeitung der digitalen Edition.
(2016-05-30T17:55:01Z)
Weitere Informationen:Verfahren der Texterfassung: OCR mit Nachkorrektur. Bogensignaturen: gekennzeichnet; Druckfehler: dokumentiert; fremdsprachliches Material: gekennzeichnet; Geminations-/Abkürzungsstriche: keine Angabe; Hervorhebungen (Antiqua, Sperrschrift, Kursive etc.): wie Vorlage; i/j in Fraktur: keine Angabe; I/J in Fraktur: keine Angabe; Kolumnentitel: keine Angabe; Kustoden: gekennzeichnet; langes s (ſ): keine Angabe; Normalisierungen: keine Angabe; rundes r (ꝛ): keine Angabe; Seitenumbrüche markiert: keine Angabe; Silbentrennung: wie Vorlage; u/v bzw. U/V: keine Angabe; Vokale mit übergest. e: keine Angabe; Vollständigkeit: vollständig erfasst; Zeichensetzung: wie Vorlage; Zeilenumbrüche markiert: keine Angabe;
|
Insbesondere im Hinblick auf die §§ 86a StGB und 130 StGB wird festgestellt, dass die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte weder in irgendeiner Form propagandistischen Zwecken dienen, oder Werbung für verbotene Organisationen oder Vereinigungen darstellen, oder nationalsozialistische Verbrechen leugnen oder verharmlosen, noch zum Zwecke der Herabwürdigung der Menschenwürde gezeigt werden. Die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte (in Wort und Bild) dienen im Sinne des § 86 StGB Abs. 3 ausschließlich historischen, sozial- oder kulturwissenschaftlichen Forschungszwecken. Ihre Veröffentlichung erfolgt in der Absicht, Wissen zur Anregung der intellektuellen Selbstständigkeit und Verantwortungsbereitschaft des Staatsbürgers zu vermitteln und damit der Förderung seiner Mündigkeit zu dienen.
2007–2024 Deutsches Textarchiv, Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften.
Kontakt: redaktion(at)deutschestextarchiv.de. |