Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Talvj, Volkslieder der Serben, 1825

Bild:
<< vorherige Seite
Heirath des Königsohnes Marko.


Mahlzeit hielt mit seiner Mutter Marko,
Da begann zu ihm die Mutter also:
"Sieh', mein Söhnchen, Königssprosse Marko!
Deine Mutter, nun zur Greisin worden,
Kann nicht mehr die Mahlzeit Dir bereiten, 5
Kann nicht mehr den schwarzen Wein credenzen,
Kann nicht mehr Dir mit der Fackel leuchten:
Wolle, bester Sohn, Dich doch vermählen. 10
Daß ich, mich ersetzt zu seh'n, erlebe!"
Marko drauf entgegnete der Greisin:
"Ja, beim Himmel! meine alte Mutter,
Bin ich doch bereits neun Königreiche,
Und das ganze Sultansreich durchstrichen; 15
Aber wo für mich ich fand ein Mädchen,
Dir nicht ziemend fand ich da die Freundschaft;
Und wo Dir sich die Verwandtschaft ziemte,
Da war wieder mir nicht recht das Mädchen.
Außer Einer, liebe alte Mutter! 20
An dem Hofe Schismanins, des Königs,
Schismanins, des Königs der Bulgaren,
Fand ich einst sie am Cisternenwasser.
Als ich sie erblickte, liebe Mutter,
Drehten um mich her sich Gras und Kräuter.
Heirath des Königsohnes Marko.


Mahlzeit hielt mit seiner Mutter Marko,
Da begann zu ihm die Mutter also:
„Sieh', mein Söhnchen, Königssprosse Marko!
Deine Mutter, nun zur Greisin worden,
Kann nicht mehr die Mahlzeit Dir bereiten, 5
Kann nicht mehr den schwarzen Wein credenzen,
Kann nicht mehr Dir mit der Fackel leuchten:
Wolle, bester Sohn, Dich doch vermählen. 10
Daß ich, mich ersetzt zu seh'n, erlebe!“
Marko drauf entgegnete der Greisin:
„Ja, beim Himmel! meine alte Mutter,
Bin ich doch bereits neun Königreiche,
Und das ganze Sultansreich durchstrichen; 15
Aber wo für mich ich fand ein Mädchen,
Dir nicht ziemend fand ich da die Freundschaft;
Und wo Dir sich die Verwandtschaft ziemte,
Da war wieder mir nicht recht das Mädchen.
Außer Einer, liebe alte Mutter! 20
An dem Hofe Schismanins, des Königs,
Schismanins, des Königs der Bulgaren,
Fand ich einst sie am Cisternenwasser.
Als ich sie erblickte, liebe Mutter,
Drehten um mich her sich Gras und Kräuter.
<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <pb facs="#f0252" n="186"/>
        <div n="2">
          <head> <hi rendition="#c"> <hi rendition="#b"><hi rendition="#g">Heirath des Königsohnes Marko</hi>.</hi> </hi> </head><lb/>
          <milestone rendition="#hr" unit="section"/><lb/>
          <lg type="poem">
            <lg>
              <l><hi rendition="#in">M</hi>ahlzeit hielt mit seiner Mutter Marko,</l><lb/>
              <l>Da begann zu ihm die Mutter also:</l><lb/>
              <l>&#x201E;Sieh', mein Söhnchen, Königssprosse Marko!</l><lb/>
              <l>Deine Mutter, nun zur Greisin worden,</l><lb/>
              <l>Kann nicht mehr die Mahlzeit Dir bereiten, <note place="right">5</note></l><lb/>
              <l>Kann nicht mehr den schwarzen Wein credenzen,</l><lb/>
              <l>Kann nicht mehr Dir mit der Fackel leuchten:</l><lb/>
              <l>Wolle, bester Sohn, Dich doch vermählen. <note place="right">10</note></l><lb/>
              <l>Daß ich, mich ersetzt zu seh'n, erlebe!&#x201C;</l>
            </lg><lb/>
            <lg>
              <l>Marko drauf entgegnete der Greisin:</l><lb/>
              <l>&#x201E;Ja, beim Himmel! meine alte Mutter,</l><lb/>
              <l>Bin ich doch bereits neun Königreiche,</l><lb/>
              <l>Und das ganze Sultansreich durchstrichen; <note place="right">15</note></l><lb/>
              <l>Aber wo für mich ich fand ein Mädchen,</l><lb/>
              <l>Dir nicht ziemend fand ich da die Freundschaft;</l><lb/>
              <l>Und wo Dir sich die Verwandtschaft ziemte,</l><lb/>
              <l>Da war wieder mir nicht recht das Mädchen.</l><lb/>
              <l>Außer Einer, liebe alte Mutter! <note place="right">20</note></l><lb/>
              <l>An dem Hofe Schismanins, des Königs,</l><lb/>
              <l>Schismanins, des Königs der Bulgaren,</l><lb/>
              <l>Fand ich einst sie am Cisternenwasser.</l><lb/>
              <l>Als ich sie erblickte, liebe Mutter,</l><lb/>
              <l>Drehten um mich her sich Gras und Kräuter.</l>
            </lg><lb/>
          </lg>
        </div>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[186/0252] Heirath des Königsohnes Marko. Mahlzeit hielt mit seiner Mutter Marko, Da begann zu ihm die Mutter also: „Sieh', mein Söhnchen, Königssprosse Marko! Deine Mutter, nun zur Greisin worden, Kann nicht mehr die Mahlzeit Dir bereiten, Kann nicht mehr den schwarzen Wein credenzen, Kann nicht mehr Dir mit der Fackel leuchten: Wolle, bester Sohn, Dich doch vermählen. Daß ich, mich ersetzt zu seh'n, erlebe!“ Marko drauf entgegnete der Greisin: „Ja, beim Himmel! meine alte Mutter, Bin ich doch bereits neun Königreiche, Und das ganze Sultansreich durchstrichen; Aber wo für mich ich fand ein Mädchen, Dir nicht ziemend fand ich da die Freundschaft; Und wo Dir sich die Verwandtschaft ziemte, Da war wieder mir nicht recht das Mädchen. Außer Einer, liebe alte Mutter! An dem Hofe Schismanins, des Königs, Schismanins, des Königs der Bulgaren, Fand ich einst sie am Cisternenwasser. Als ich sie erblickte, liebe Mutter, Drehten um mich her sich Gras und Kräuter.

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
TCF (tokenisiert, serialisiert, lemmatisiert, normalisiert)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde im Rahmen des Moduls DTA-Erweiterungen (DTAE) digitalisiert. Weitere Informationen …

Robert Charlier, AV GWB Berlin: Bearbeitung der digitalen Edition. (2016-05-30T17:55:01Z)

Weitere Informationen:

Verfahren der Texterfassung: OCR mit Nachkorrektur.

Bogensignaturen: gekennzeichnet; Druckfehler: dokumentiert; fremdsprachliches Material: gekennzeichnet; Geminations-/Abkürzungsstriche: keine Angabe; Hervorhebungen (Antiqua, Sperrschrift, Kursive etc.): wie Vorlage; i/j in Fraktur: keine Angabe; I/J in Fraktur: keine Angabe; Kolumnentitel: keine Angabe; Kustoden: gekennzeichnet; langes s (ſ): keine Angabe; Normalisierungen: keine Angabe; rundes r (&#xa75b;): keine Angabe; Seitenumbrüche markiert: keine Angabe; Silbentrennung: wie Vorlage; u/v bzw. U/V: keine Angabe; Vokale mit übergest. e: keine Angabe; Vollständigkeit: vollständig erfasst; Zeichensetzung: wie Vorlage; Zeilenumbrüche markiert: keine Angabe;




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/nn_volkslieder_1825
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/nn_volkslieder_1825/252
Zitationshilfe: Talvj, Volkslieder der Serben, 1825, S. 186. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/nn_volkslieder_1825/252>, abgerufen am 07.05.2024.