Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Morhof, Daniel Georg: Unterricht Von Der Teutschen Sprache und Poesie. Kiel, 1682.

Bild:
<< vorherige Seite

der Teutschen Sprache.
multa (sagt er weiter) adjici possent nomina
propria veterum Romanorum, quae omnino
nullum cum latina lingua, magnam cum
Britannica cognitionem habent.
(Ja solte
er die Frisische/ Dannische/ Schwedische
Sprache durchsehn/ so wird er noch viel
mehr derselben Nahmen finden: denn
die jenigen/ die er anführet/ hat er mei-
nes erachtens nicht recht untersuchet. Von
den Friesen schreibt sehr mercklich Boxhorn:
in einem Briefe an Pibonem a Boma.
p. 217. Lingua, mores, instituta antiqua Fri-
siorum ea esse hactenus deprehendo, quibus
sua & Graeci & Romani ferre debeant acce-
pta. Nihil jacto. sed de veteribus & Rep.
& moribus & legibus, etiam origine Fri-
siorum multa, eaque amplissima obser vavi,
aliis hactenus omnibus indicta.) Sheringham

führt frner in den Römischen Nahmen/
einige Britannische Wörter an/ als/ sylla vi-
dere:
Da ist bey den Teutschen das Wort
Zillen/ davon Besoldus de Nat. Po-
pul.
und das alte Lateinische cilleo, wie auch
das Frantzösische Wort Ciller, welches so

viel
c 3

der Teutſchen Sprache.
multa (ſagt er weiter) adjici poſſent nomina
propria veterum Romanorum, quæ omnino
nullum cum latina lingua, magnam cum
Britannicâ cognitionem habent.
(Ja ſolte
er die Friſiſche/ Dãniſche/ Schwediſche
Sprache durchſehn/ ſo wird er noch viel
mehr derſelben Nahmen finden: denn
die jenigen/ die er anfuͤhret/ hat er mei-
nes erachtens nicht recht unterſuchet. Von
den Frieſen ſchreibt ſehr mercklich Boxhorn:
in einem Briefe an Pibonem a Boma.
p. 217. Lingua, mores, inſtituta antiqua Fri-
ſiorum ea eſſe hactenus deprehendo, quibus
ſua & Græci & Romani ferre debeant acce-
pta. Nihil jacto. ſed de veteribus & Rep.
& moribus & legibus, etiam origine Fri-
ſiorum multa, eaque ampliſſima obſer vavi,
aliis hactenus omnibus indicta.) Sheringham

fuͤhrt frner in den Roͤmiſchen Nahmen/
einige Britañiſche Woͤrter an/ als/ ſylla vi-
dere:
Da iſt bey den Teutſchen das Wort
Zillen/ davon Beſoldus de Nat. Po-
pul.
und das alte Lateiniſche cilleo, wie auch
das Frantzoͤſiſche Wort Ciller, welches ſo

viel
c 3
<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <div n="2">
          <div n="3">
            <p><pb facs="#f0049" n="37"/><fw place="top" type="header"><hi rendition="#b">der Teut&#x017F;chen Sprache.</hi></fw><lb/><hi rendition="#aq">multa</hi> (&#x017F;agt er weiter) <hi rendition="#aq">adjici po&#x017F;&#x017F;ent nomina<lb/>
propria veterum Romanorum, quæ omnino<lb/>
nullum cum latina lingua, magnam cum<lb/>
Britannicâ cognitionem habent.</hi> (Ja &#x017F;olte<lb/>
er die Fri&#x017F;i&#x017F;che/ Da&#x0303;ni&#x017F;che/ Schwedi&#x017F;che<lb/>
Sprache durch&#x017F;ehn/ &#x017F;o wird er noch viel<lb/>
mehr der&#x017F;elben Nahmen finden: denn<lb/>
die jenigen/ die er anfu&#x0364;hret/ hat er mei-<lb/>
nes erachtens nicht recht unter&#x017F;uchet. Von<lb/>
den Frie&#x017F;en &#x017F;chreibt &#x017F;ehr mercklich <hi rendition="#aq">Boxhorn:</hi><lb/>
in einem Briefe an <hi rendition="#aq"><hi rendition="#i">Pibonem a Boma.</hi><lb/>
p. 217. Lingua, mores, in&#x017F;tituta antiqua Fri-<lb/>
&#x017F;iorum ea e&#x017F;&#x017F;e hactenus deprehendo, quibus<lb/>
&#x017F;ua &amp; Græci &amp; Romani ferre debeant acce-<lb/>
pta. Nihil jacto. &#x017F;ed de veteribus &amp; Rep.<lb/>
&amp; moribus &amp; legibus, etiam origine Fri-<lb/>
&#x017F;iorum multa, eaque ampli&#x017F;&#x017F;ima ob&#x017F;er vavi,<lb/>
aliis hactenus omnibus indicta.) Sheringham</hi><lb/>
fu&#x0364;hrt frner in den Ro&#x0364;mi&#x017F;chen Nahmen/<lb/>
einige Britan&#x0303;i&#x017F;che Wo&#x0364;rter an/ als/ <hi rendition="#aq"><hi rendition="#i">&#x017F;ylla</hi> vi-<lb/>
dere:</hi> Da i&#x017F;t bey den Teut&#x017F;chen das Wort<lb/><hi rendition="#fr">Zillen/</hi> davon <hi rendition="#aq">Be&#x017F;oldus de Nat. Po-<lb/>
pul.</hi> und das alte Lateini&#x017F;che <hi rendition="#aq">cilleo,</hi> wie auch<lb/>
das Frantzo&#x0364;&#x017F;i&#x017F;che Wort <hi rendition="#aq">Ciller,</hi> welches &#x017F;o<lb/>
<fw place="bottom" type="sig">c 3</fw><fw place="bottom" type="catch">viel</fw><lb/></p>
          </div>
        </div>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[37/0049] der Teutſchen Sprache. multa (ſagt er weiter) adjici poſſent nomina propria veterum Romanorum, quæ omnino nullum cum latina lingua, magnam cum Britannicâ cognitionem habent. (Ja ſolte er die Friſiſche/ Dãniſche/ Schwediſche Sprache durchſehn/ ſo wird er noch viel mehr derſelben Nahmen finden: denn die jenigen/ die er anfuͤhret/ hat er mei- nes erachtens nicht recht unterſuchet. Von den Frieſen ſchreibt ſehr mercklich Boxhorn: in einem Briefe an Pibonem a Boma. p. 217. Lingua, mores, inſtituta antiqua Fri- ſiorum ea eſſe hactenus deprehendo, quibus ſua & Græci & Romani ferre debeant acce- pta. Nihil jacto. ſed de veteribus & Rep. & moribus & legibus, etiam origine Fri- ſiorum multa, eaque ampliſſima obſer vavi, aliis hactenus omnibus indicta.) Sheringham fuͤhrt frner in den Roͤmiſchen Nahmen/ einige Britañiſche Woͤrter an/ als/ ſylla vi- dere: Da iſt bey den Teutſchen das Wort Zillen/ davon Beſoldus de Nat. Po- pul. und das alte Lateiniſche cilleo, wie auch das Frantzoͤſiſche Wort Ciller, welches ſo viel c 3

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
TCF (tokenisiert, serialisiert, lemmatisiert, normalisiert)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/morhof_unterricht_1682
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/morhof_unterricht_1682/49
Zitationshilfe: Morhof, Daniel Georg: Unterricht Von Der Teutschen Sprache und Poesie. Kiel, 1682, S. 37. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/morhof_unterricht_1682/49>, abgerufen am 23.04.2024.