Morhof, Daniel Georg: Unterricht Von Der Teutschen Sprache und Poesie. Kiel, 1682.Das II. Cap. Von der Italiäner seinen Ruhm verkleinern wollen. Mambrunus,Sangenesius urtheilen auch nicht zum besten von ihm. Welche aber nicht in allen zu billigen sein. Guarini Hirtenspiel Pastor Fido. Christian Hoff- mans teutsche Ubersetzung. Ist auch von Unter- schiedlichen bestritten und verthädiget worden. Marini grosses Lob auß dem Lor. Crasso. Sein Adonis von etzlichen gelobet/ von andern getadelt. Ist all zu frey und ungebunden in seiner Poesi. Gaudentii Verthädigung komt ihm hierin wenig zu staat. Ur- theil von den Oden des Chiabrera: von Girolamo Preti und Fulvio Testi. Augustini Mascardi Urtheil von den Italiänischen Poeten. Italiäner sein nach- läßig in auffzeichnung ihrer Poeten. Gregorio Leti. Die Italiänische Sprache ist woll außgeübet. Vo- cabularium della Crusca wird gerühmt. WIr kommen von den Frantzosen sie
Das II. Cap. Von der Italiaͤner ſeinen Ruhm verkleinern wollen. Mambrunus,Sangeneſius urtheilen auch nicht zum beſten von ihm. Welche aber nicht in allen zu billigen ſein. Guarini Hirtenſpiel Paſtor Fido. Chriſtian Hoff- mans teutſche Uberſetzung. Iſt auch von Unter- ſchiedlichen beſtritten und verthaͤdiget worden. Marini groſſes Lob auß dem Lor. Craſſo. Sein Adonis von etzlichen gelobet/ von andern getadelt. Iſt all zu frey und ungebunden in ſeiner Poëſi. Gaudentii Verthaͤdigung komt ihm hierin wenig zu ſtaat. Ur- theil von den Oden des Chiabrera: von Girolamo Preti und Fulvio Teſti. Auguſtini Maſcardi Urtheil von den Italiaͤniſchen Poeten. Italiaͤner ſein nach- laͤßig in auffzeichnung ihrer Poeten. Gregorio Leti. Die Italiaͤniſche Sprache iſt woll außgeuͤbet. Vo- cabularium della Cruſca wird geruͤhmt. WIr kommen von den Frantzoſen ſie
<TEI> <text> <body> <div n="1"> <div n="2"> <div n="3"> <argument> <p><pb facs="#f0194" n="182"/><fw place="top" type="header"><hi rendition="#b">Das <hi rendition="#aq">II.</hi> Cap. Von der Italiaͤner</hi></fw><lb/> ſeinen Ruhm verkleinern wollen. <hi rendition="#aq">Mambrunus,<lb/> Sangeneſius</hi> urtheilen auch nicht zum beſten von<lb/> ihm. Welche aber nicht in allen zu billigen ſein.<lb/><hi rendition="#aq">Guarini</hi> Hirtenſpiel <hi rendition="#aq">Paſtor Fido.</hi> Chriſtian Hoff-<lb/> mans teutſche Uberſetzung. Iſt auch von Unter-<lb/> ſchiedlichen beſtritten und verthaͤdiget worden.<lb/><hi rendition="#aq">Marini</hi> groſſes Lob auß dem <hi rendition="#aq">Lor. Craſſo.</hi> Sein<lb/><hi rendition="#aq">Adonis</hi> von etzlichen gelobet/ von andern getadelt. Iſt<lb/> all zu frey und ungebunden in ſeiner <hi rendition="#aq">Poëſi. Gaudentii</hi><lb/> Verthaͤdigung komt ihm hierin wenig zu ſtaat. Ur-<lb/> theil von den Oden des <hi rendition="#aq">Chiabrera<hi rendition="#i">:</hi></hi> von <hi rendition="#aq">Girolamo<lb/> Preti</hi> und <hi rendition="#aq">Fulvio Teſti. Auguſtini Maſcardi</hi> Urtheil<lb/> von den Italiaͤniſchen Poeten. Italiaͤner ſein nach-<lb/> laͤßig in auffzeichnung ihrer Poeten. <hi rendition="#aq">Gregorio Leti.</hi><lb/> Die Italiaͤniſche Sprache iſt woll außgeuͤbet. <hi rendition="#aq">Vo-<lb/> cabularium della Cruſca</hi> wird geruͤhmt.</p> </argument><lb/> <p><hi rendition="#in">W</hi>Ir kommen von den Frantzoſen<lb/> zu den Italiaͤnern/ als welche<lb/> von jenen das Muſter ihrer Ticht-<lb/> Kunſt genommen/ wie ſie ſelbſt geſtehen<lb/> muͤſſen/ und wir ſchon in vorigen Cap.<lb/> angefuͤhret. Es iſt die Italiaͤniſche Spra-<lb/> che eine unechte Gebuhrt der Lateini-<lb/> ſchen/ durch Vermiſchung mit der Gothi-<lb/> ſchen gezeuget. Welche wie ungeſtallt<lb/> <fw place="bottom" type="catch">ſie</fw><lb/></p> </div> </div> </div> </body> </text> </TEI> [182/0194]
Das II. Cap. Von der Italiaͤner
ſeinen Ruhm verkleinern wollen. Mambrunus,
Sangeneſius urtheilen auch nicht zum beſten von
ihm. Welche aber nicht in allen zu billigen ſein.
Guarini Hirtenſpiel Paſtor Fido. Chriſtian Hoff-
mans teutſche Uberſetzung. Iſt auch von Unter-
ſchiedlichen beſtritten und verthaͤdiget worden.
Marini groſſes Lob auß dem Lor. Craſſo. Sein
Adonis von etzlichen gelobet/ von andern getadelt. Iſt
all zu frey und ungebunden in ſeiner Poëſi. Gaudentii
Verthaͤdigung komt ihm hierin wenig zu ſtaat. Ur-
theil von den Oden des Chiabrera: von Girolamo
Preti und Fulvio Teſti. Auguſtini Maſcardi Urtheil
von den Italiaͤniſchen Poeten. Italiaͤner ſein nach-
laͤßig in auffzeichnung ihrer Poeten. Gregorio Leti.
Die Italiaͤniſche Sprache iſt woll außgeuͤbet. Vo-
cabularium della Cruſca wird geruͤhmt.
WIr kommen von den Frantzoſen
zu den Italiaͤnern/ als welche
von jenen das Muſter ihrer Ticht-
Kunſt genommen/ wie ſie ſelbſt geſtehen
muͤſſen/ und wir ſchon in vorigen Cap.
angefuͤhret. Es iſt die Italiaͤniſche Spra-
che eine unechte Gebuhrt der Lateini-
ſchen/ durch Vermiſchung mit der Gothi-
ſchen gezeuget. Welche wie ungeſtallt
ſie
Suche im WerkInformationen zum Werk
Download dieses Werks
XML (TEI P5) ·
HTML ·
Text Metadaten zum WerkTEI-Header · CMDI · Dublin Core Ansichten dieser Seite
Voyant Tools ?Language Resource Switchboard?FeedbackSie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden. Kommentar zur DTA-AusgabeDieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.
|
Insbesondere im Hinblick auf die §§ 86a StGB und 130 StGB wird festgestellt, dass die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte weder in irgendeiner Form propagandistischen Zwecken dienen, oder Werbung für verbotene Organisationen oder Vereinigungen darstellen, oder nationalsozialistische Verbrechen leugnen oder verharmlosen, noch zum Zwecke der Herabwürdigung der Menschenwürde gezeigt werden. Die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte (in Wort und Bild) dienen im Sinne des § 86 StGB Abs. 3 ausschließlich historischen, sozial- oder kulturwissenschaftlichen Forschungszwecken. Ihre Veröffentlichung erfolgt in der Absicht, Wissen zur Anregung der intellektuellen Selbstständigkeit und Verantwortungsbereitschaft des Staatsbürgers zu vermitteln und damit der Förderung seiner Mündigkeit zu dienen.
2007–2024 Deutsches Textarchiv, Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften.
Kontakt: redaktion(at)deutschestextarchiv.de. |