Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Milton, John: Das Verlohrne Paradies. Bd. 2. Übers. v. Justus Friedrich Wilhelm Zachariae Altona, 1763.

Bild:
<< vorherige Seite

Das verlohrne Paradies.

Welcher die Sonne von ihnen im Aufgang begleiten, und welcher
Mit ihr untergehn, oder den Sturm verkündigen sollte.
705Auch bestimmten sie jeglichem Winde die Ecken der Erde,

Wenn sie mit Brausen von da See, Luft, und Ufer verwirren;
Oder der brüllende Donner mit langen schrecklichen Schlägen
Durch das dunkle Gewölbe der Luft rollt. Einige sagen,
Daß er seinen Engeln befohlen, die Pole der Erde
710Zweymal zehn, und mehrere Grade mit schiefer Bewegung

Von der Achse der Sonne zu drehn. Die centrische Kugel
Wandten sie mühsam darauf in die Queere. Noch andere meynen,
Daß er der Sonne befahl, die Zügel des flammenden Wagens
Jn gleichmäßiger Breite von jenem Pfade zu leiten,
715Welcher die Tag' und Nächte gleicht; zum Gestirne des Stieres

Mit den sieben Atlantischen Schwestern, den Töchtern des Atlas,
Und zum funkelnden Zwillingsgestirne von Sparta, bis auf wärts
Zu dem Tropischen Krebs; dann durch den Löwen hernieder,
Und die Jungfrau, die Waage, bis zu dem Steinbock hinunter;
720Um der Jahreszeiten Verändrung in jeglichem Clima

Zu befördern; sonst hätte der Lenz mit duftenden Blumen
Ewig der Erde gelächelt; und wären die Tage den Nächten
Gleich geblieben, nur nicht den Bewohnern der Länder der Pole.
Diesen hätte der Tag beständig am Himmel geschienen,
725Weil die niedere Sonne, sie wegen ihrer Entfernung

Schadlos zu halten, beständig rund um den erhellten Gesichtskreis,
Jmmer sichtbar, gelaufen wäre; sie hätten dann weder
Osten noch Westen gekannt; dieß hätte die hohen Gebirge

Von

Das verlohrne Paradies.

Welcher die Sonne von ihnen im Aufgang begleiten, und welcher
Mit ihr untergehn, oder den Sturm verkuͤndigen ſollte.
705Auch beſtimmten ſie jeglichem Winde die Ecken der Erde,

Wenn ſie mit Brauſen von da See, Luft, und Ufer verwirren;
Oder der bruͤllende Donner mit langen ſchrecklichen Schlaͤgen
Durch das dunkle Gewoͤlbe der Luft rollt. Einige ſagen,
Daß er ſeinen Engeln befohlen, die Pole der Erde
710Zweymal zehn, und mehrere Grade mit ſchiefer Bewegung

Von der Achſe der Sonne zu drehn. Die centriſche Kugel
Wandten ſie muͤhſam darauf in die Queere. Noch andere meynen,
Daß er der Sonne befahl, die Zuͤgel des flammenden Wagens
Jn gleichmaͤßiger Breite von jenem Pfade zu leiten,
715Welcher die Tag’ und Naͤchte gleicht; zum Geſtirne des Stieres

Mit den ſieben Atlantiſchen Schweſtern, den Toͤchtern des Atlas,
Und zum funkelnden Zwillingsgeſtirne von Sparta, bis auf waͤrts
Zu dem Tropiſchen Krebs; dann durch den Loͤwen hernieder,
Und die Jungfrau, die Waage, bis zu dem Steinbock hinunter;
720Um der Jahreszeiten Veraͤndrung in jeglichem Clima

Zu befoͤrdern; ſonſt haͤtte der Lenz mit duftenden Blumen
Ewig der Erde gelaͤchelt; und waͤren die Tage den Naͤchten
Gleich geblieben, nur nicht den Bewohnern der Laͤnder der Pole.
Dieſen haͤtte der Tag beſtaͤndig am Himmel geſchienen,
725Weil die niedere Sonne, ſie wegen ihrer Entfernung

Schadlos zu halten, beſtaͤndig rund um den erhellten Geſichtskreis,
Jmmer ſichtbar, gelaufen waͤre; ſie haͤtten dann weder
Oſten noch Weſten gekannt; dieß haͤtte die hohen Gebirge

Von
<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <lg type="poem">
          <lg n="30">
            <l>
              <pb facs="#f0174" n="152"/>
              <fw place="top" type="header"> <hi rendition="#b">Das verlohrne Paradies.</hi> </fw>
            </l><lb/>
            <l>Welcher die Sonne von ihnen im Aufgang begleiten, und welcher</l><lb/>
            <l>Mit ihr untergehn, oder den Sturm verku&#x0364;ndigen &#x017F;ollte.<lb/><note place="left">705</note>Auch be&#x017F;timmten &#x017F;ie jeglichem Winde die Ecken der Erde,</l><lb/>
            <l>Wenn &#x017F;ie mit Brau&#x017F;en von da See, Luft, und Ufer verwirren;</l><lb/>
            <l>Oder der bru&#x0364;llende Donner mit langen &#x017F;chrecklichen Schla&#x0364;gen</l><lb/>
            <l>Durch das dunkle Gewo&#x0364;lbe der Luft rollt. Einige &#x017F;agen,</l><lb/>
            <l>Daß er &#x017F;einen Engeln befohlen, die Pole der Erde<lb/><note place="left">710</note>Zweymal zehn, und mehrere Grade mit &#x017F;chiefer Bewegung</l><lb/>
            <l>Von der Ach&#x017F;e der Sonne zu drehn. Die centri&#x017F;che Kugel</l><lb/>
            <l>Wandten &#x017F;ie mu&#x0364;h&#x017F;am darauf in die Queere. Noch andere meynen,</l><lb/>
            <l>Daß er der Sonne befahl, die Zu&#x0364;gel des flammenden Wagens</l><lb/>
            <l>Jn gleichma&#x0364;ßiger Breite von jenem Pfade zu leiten,<lb/><note place="left">715</note>Welcher die Tag&#x2019; und Na&#x0364;chte gleicht; zum Ge&#x017F;tirne des <hi rendition="#fr">Stieres</hi></l><lb/>
            <l>Mit den &#x017F;ieben <hi rendition="#fr">Atlanti&#x017F;chen</hi> Schwe&#x017F;tern, den To&#x0364;chtern des <hi rendition="#fr">Atlas,</hi></l><lb/>
            <l>Und zum funkelnden Zwillingsge&#x017F;tirne von <hi rendition="#fr">Sparta,</hi> bis auf wa&#x0364;rts</l><lb/>
            <l>Zu dem <hi rendition="#fr">Tropi&#x017F;chen Krebs;</hi> dann durch den <hi rendition="#fr">Lo&#x0364;wen</hi> hernieder,</l><lb/>
            <l>Und die <hi rendition="#fr">Jungfrau,</hi> die <hi rendition="#fr">Waage,</hi> bis zu dem <hi rendition="#fr">Steinbock</hi> hinunter;<lb/><note place="left">720</note>Um der Jahreszeiten Vera&#x0364;ndrung in jeglichem Clima</l><lb/>
            <l>Zu befo&#x0364;rdern; &#x017F;on&#x017F;t ha&#x0364;tte der Lenz mit duftenden Blumen</l><lb/>
            <l>Ewig der Erde gela&#x0364;chelt; und wa&#x0364;ren die Tage den Na&#x0364;chten</l><lb/>
            <l>Gleich geblieben, nur nicht den Bewohnern der La&#x0364;nder der Pole.</l><lb/>
            <l>Die&#x017F;en ha&#x0364;tte der Tag be&#x017F;ta&#x0364;ndig am Himmel ge&#x017F;chienen,<lb/><note place="left">725</note>Weil die niedere Sonne, &#x017F;ie wegen ihrer Entfernung</l><lb/>
            <l>Schadlos zu halten, be&#x017F;ta&#x0364;ndig rund um den erhellten Ge&#x017F;ichtskreis,</l><lb/>
            <l>Jmmer &#x017F;ichtbar, gelaufen wa&#x0364;re; &#x017F;ie ha&#x0364;tten dann weder</l><lb/>
            <l>O&#x017F;ten noch We&#x017F;ten gekannt; dieß ha&#x0364;tte die hohen Gebirge<lb/>
<fw place="bottom" type="catch">Von</fw><lb/></l>
          </lg>
        </lg>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[152/0174] Das verlohrne Paradies. Welcher die Sonne von ihnen im Aufgang begleiten, und welcher Mit ihr untergehn, oder den Sturm verkuͤndigen ſollte. Auch beſtimmten ſie jeglichem Winde die Ecken der Erde, Wenn ſie mit Brauſen von da See, Luft, und Ufer verwirren; Oder der bruͤllende Donner mit langen ſchrecklichen Schlaͤgen Durch das dunkle Gewoͤlbe der Luft rollt. Einige ſagen, Daß er ſeinen Engeln befohlen, die Pole der Erde Zweymal zehn, und mehrere Grade mit ſchiefer Bewegung Von der Achſe der Sonne zu drehn. Die centriſche Kugel Wandten ſie muͤhſam darauf in die Queere. Noch andere meynen, Daß er der Sonne befahl, die Zuͤgel des flammenden Wagens Jn gleichmaͤßiger Breite von jenem Pfade zu leiten, Welcher die Tag’ und Naͤchte gleicht; zum Geſtirne des Stieres Mit den ſieben Atlantiſchen Schweſtern, den Toͤchtern des Atlas, Und zum funkelnden Zwillingsgeſtirne von Sparta, bis auf waͤrts Zu dem Tropiſchen Krebs; dann durch den Loͤwen hernieder, Und die Jungfrau, die Waage, bis zu dem Steinbock hinunter; Um der Jahreszeiten Veraͤndrung in jeglichem Clima Zu befoͤrdern; ſonſt haͤtte der Lenz mit duftenden Blumen Ewig der Erde gelaͤchelt; und waͤren die Tage den Naͤchten Gleich geblieben, nur nicht den Bewohnern der Laͤnder der Pole. Dieſen haͤtte der Tag beſtaͤndig am Himmel geſchienen, Weil die niedere Sonne, ſie wegen ihrer Entfernung Schadlos zu halten, beſtaͤndig rund um den erhellten Geſichtskreis, Jmmer ſichtbar, gelaufen waͤre; ſie haͤtten dann weder Oſten noch Weſten gekannt; dieß haͤtte die hohen Gebirge Von

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
TCF (tokenisiert, serialisiert, lemmatisiert, normalisiert)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/milton_paradies02_1763
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/milton_paradies02_1763/174
Zitationshilfe: Milton, John: Das Verlohrne Paradies. Bd. 2. Übers. v. Justus Friedrich Wilhelm Zachariae Altona, 1763, S. 152. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/milton_paradies02_1763/174>, abgerufen am 02.05.2024.