Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Micraelius, Johann: Sechstes vnd Letztes Buch Von deß Pommerlandes Gelegenheit vnd Ein-Wohnern. Bd. 6. Stettin, 1639.

Bild:
<< vorherige Seite

Das Sechste Buch/ von des Pommerlandes
de dieses Lob gegeben. Pomerania ad mare Bathicum sita,
a primis cultoribus, patria lingua, hoc est, Wandalica, Pa-
morzi
appellata est. Ab indigenis est inhahtata, & pro-
priis Dominis gubernata, alienis autem nunquam subje-
cta fuit. Haec est ubiq; fertilis, aquis irrigua, fagnis abun-
dans, navibus pervia, dives agris, pascuis, ponis, lignis, ri-
vis, montibus, venatione, pecore, piscibus, fumenito, bu-
tyro, melle, cera, & aliis his similibus rebus. Est quoq; op-
time culta civitatibus, arcibus & vicis: nec ullus est locus
in ea vacuus, aut incultus, nisi quem aut lacts aut montes
occupant.
Ebenmäßiges saget auch Maginus in seiner Geo-
graphia.
Da der Boden zum Kornbaw nicht tächtig ist/ wird
er zur Viehezucht behalten. Man gräbet auch wol Wrosen an
etlichen Ortern/ oder wie wir es heissen/ Torff/ aus den Moren
oder sumpsichtem Erdreich/ vnd gebrauchet desselben an statt
des Holtzes zur Fewrung. Die Viehezucht ist auch sehr guth/
vnd habens die Holländer an vielen Ortern probieret/ daß sie
hie zu Lande/ wan nur des Viehes recht abgewartet wird/ eben
so wol desselben zur schönsten Holländischen Butter vnd Käse/
in grösserer Fruchtbarkeit/ als man sonst befindet/ gebrauchen
können. Die Pferde sind auch guter arth/ so in frembde Län-
der geführet/ vnd verkeuffet werden/ weil sie nicht so schwer/ wie
die Friesische Geule sind.

14.
An Obst ist kein
Mangel in
Pommern.

An Obst ist auch kein mangel/ vnd in den Garten ziehet
man Oepffel/ Birne/ Nüsse/ Pflaumen/ Oevetken/ Spellin-
ge/ Kreken/ Tarlen oder Tarschen/ Mispeln/ Maulbeeren/ Pfir-
sichen/ Wall-Hasel- vnd Lamperts Nüsse/ vnd was man sonst
hinein pflantzet/ vnd man muß sich billig über die mannigfalti-
ge menge des wolgeschmackenden Obstes verwundern/ das al-
lein zu Stetin bekand ist. Dan Jch mit meinen Haußgenossen
wol über xxvi. art Oepffel/ gezehlethabe. Da sind die schöneste

daur-

Das Sechſte Buch/ von des Pom̃erlandes
de dieſes Lob gegeben. Pomerania ad mare Bathicum ſita,
à primis cultoribus, patria lingua, hoc eſt, Wandalica, Pa-
morzi
appellata eſt. Ab indigenis eſt inhahtata, & pro-
priis Dominis gubernata, alienis autem nunquam ſubje-
cta fuit. Hæc eſt ubiq; fertilis, aquis irrigua, fagnis abun-
dans, navibus pervia, dives agris, paſcuis, ponis, lignis, ri-
vis, montibus, venatione, pecore, piſcibus, fumenito, bu-
tyro, melle, cera, & aliis his ſimilibus rebus. Eſt quoq; op-
timè culta civitatibus, arcibus & vicis: nec ullus eſt locus
in ea vacuus, aut incultus, niſi quem aut lacts aut montes
occupant.
Ebenmaͤßiges ſaget auch Maginus in ſeiner Geo-
graphia.
Da der Boden zum Kornbaw nicht taͤchtig iſt/ wird
er zur Viehezucht behalten. Man graͤbet auch wol Wroſen an
etlichen Ortern/ oder wie wir es heiſſen/ Torff/ aus den Moren
oder ſumpſichtem Erdreich/ vnd gebrauchet deſſelben an ſtatt
des Holtzes zur Fewrung. Die Viehezucht iſt auch ſehr guth/
vnd habens die Hollaͤnder an vielen Ortern probieret/ daß ſie
hie zu Lande/ wan nur des Viehes recht abgewartet wird/ eben
ſo wol deſſelben zur ſchoͤnſten Hollaͤndiſchen Butter vnd Kaͤſe/
in groͤſſerer Fruchtbarkeit/ als man ſonſt befindet/ gebrauchen
koͤnnen. Die Pferde ſind auch guter arth/ ſo in frembde Laͤn-
der gefuͤhret/ vnd verkeuffet werden/ weil ſie nicht ſo ſchwer/ wie
die Frieſiſche Geule ſind.

14.
An Obſt iſt kein
Mangel in
Pommern.

An Obſt iſt auch kein mangel/ vnd in den Garten ziehet
man Oepffel/ Birne/ Nuͤſſe/ Pflaumen/ Oevetken/ Spellin-
ge/ Kreken/ Tarlen oder Tarſchen/ Miſpeln/ Maulbeeren/ Pfir-
ſichen/ Wall-Haſel- vnd Lamperts Nuͤſſe/ vnd was man ſonſt
hinein pflantzet/ vnd man muß ſich billig uͤber die mannigfalti-
ge menge des wolgeſchmackenden Obſtes verwundern/ das al-
lein zu Stetin bekand iſt. Dan Jch mit meinen Haußgenoſſen
wol uͤber xxvi. art Oepffel/ gezehlethabe. Da ſind die ſchoͤneſte

daur-
<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <p><pb facs="#f0030" n="398"/><fw place="top" type="header"><hi rendition="#b">Das Sech&#x017F;te Buch/ von des Pom&#x0303;erlandes</hi></fw><lb/>
de die&#x017F;es <hi rendition="#fr">L</hi>ob gegeben. <hi rendition="#aq">Pomerania ad mare Bathicum &#x017F;ita,<lb/>
à primis cultoribus, patria lingua, hoc e&#x017F;t, Wandalica, <hi rendition="#k">Pa-<lb/>
morzi</hi> appellata e&#x017F;t. Ab indigenis e&#x017F;t inhahtata, &amp; pro-<lb/>
priis Dominis gubernata, alienis autem nunquam &#x017F;ubje-<lb/>
cta fuit. Hæc e&#x017F;t ubiq; fertilis, aquis irrigua, fagnis abun-<lb/>
dans, navibus pervia, dives agris, pa&#x017F;cuis, ponis, lignis, ri-<lb/>
vis, montibus, venatione, pecore, pi&#x017F;cibus, fumenito, bu-<lb/>
tyro, melle, cera, &amp; aliis his &#x017F;imilibus rebus. E&#x017F;t quoq; op-<lb/>
timè culta civitatibus, arcibus &amp; vicis: nec ullus e&#x017F;t locus<lb/>
in ea vacuus, aut incultus, ni&#x017F;i quem aut lacts aut montes<lb/>
occupant.</hi> <hi rendition="#fr">E</hi>benma&#x0364;ßiges &#x017F;aget auch <hi rendition="#aq">Maginus</hi> in &#x017F;einer <hi rendition="#aq">Geo-<lb/>
graphia.</hi> <hi rendition="#fr">D</hi>a der Boden zum <hi rendition="#fr">K</hi>ornbaw nicht ta&#x0364;chtig i&#x017F;t/ wird<lb/>
er zur <hi rendition="#fr">V</hi>iehezucht behalten. <hi rendition="#fr">M</hi>an gra&#x0364;bet auch wol <hi rendition="#fr">W</hi>ro&#x017F;en an<lb/>
etlichen <hi rendition="#fr">O</hi>rtern/ oder wie wir es hei&#x017F;&#x017F;en/ <hi rendition="#fr">T</hi>orff/ aus den <hi rendition="#fr">M</hi>oren<lb/>
oder &#x017F;ump&#x017F;ichtem <hi rendition="#fr">E</hi>rdreich/ vnd gebrauchet de&#x017F;&#x017F;elben an &#x017F;tatt<lb/>
des <hi rendition="#fr">H</hi>oltzes zur <hi rendition="#fr">F</hi>ewrung. <hi rendition="#fr">D</hi>ie <hi rendition="#fr">V</hi>iehezucht i&#x017F;t auch &#x017F;ehr guth/<lb/>
vnd habens die <hi rendition="#fr">H</hi>olla&#x0364;nder an vielen <hi rendition="#fr">O</hi>rtern probieret/ daß &#x017F;ie<lb/>
hie zu <hi rendition="#fr">L</hi>ande/ wan nur des <hi rendition="#fr">V</hi>iehes recht abgewartet wird/ eben<lb/>
&#x017F;o wol de&#x017F;&#x017F;elben zur &#x017F;cho&#x0364;n&#x017F;ten <hi rendition="#fr">H</hi>olla&#x0364;ndi&#x017F;chen Butter vnd <hi rendition="#fr">K</hi>a&#x0364;&#x017F;e/<lb/>
in gro&#x0364;&#x017F;&#x017F;erer <hi rendition="#fr">F</hi>ruchtbarkeit/ als man &#x017F;on&#x017F;t befindet/ gebrauchen<lb/>
ko&#x0364;nnen. <hi rendition="#fr">D</hi>ie Pferde &#x017F;ind auch guter arth/ &#x017F;o in frembde <hi rendition="#fr">L</hi>a&#x0364;n-<lb/>
der gefu&#x0364;hret/ vnd verkeuffet werden/ weil &#x017F;ie nicht &#x017F;o &#x017F;chwer/ wie<lb/>
die <hi rendition="#fr">F</hi>rie&#x017F;i&#x017F;che <hi rendition="#fr">G</hi>eule &#x017F;ind.</p><lb/>
        <note place="left">14.<lb/>
An Ob&#x017F;t i&#x017F;t kein<lb/>
Mangel in<lb/>
Pommern.</note>
        <p><hi rendition="#fr">A</hi>n <hi rendition="#fr">O</hi>b&#x017F;t i&#x017F;t auch kein mangel/ vnd in den <hi rendition="#fr">G</hi>arten ziehet<lb/>
man <hi rendition="#fr">O</hi>epffel/ Birne/ <hi rendition="#fr">N</hi>u&#x0364;&#x017F;&#x017F;e/ <hi rendition="#fr">P</hi>flaumen/ <hi rendition="#fr">O</hi>evetken/ <hi rendition="#fr">S</hi>pellin-<lb/>
ge/ <hi rendition="#fr">K</hi>reken/ <hi rendition="#fr">T</hi>arlen oder <hi rendition="#fr">T</hi>ar&#x017F;chen/ <hi rendition="#fr">M</hi>i&#x017F;peln/ <hi rendition="#fr">M</hi>aulbeeren/ <hi rendition="#fr">P</hi>fir-<lb/>
&#x017F;ichen/ <hi rendition="#fr">W</hi>all-<hi rendition="#fr">H</hi>a&#x017F;el- vnd <hi rendition="#fr">L</hi>amperts <hi rendition="#fr">N</hi>u&#x0364;&#x017F;&#x017F;e/ vnd was man &#x017F;on&#x017F;t<lb/>
hinein pflantzet/ vnd man muß &#x017F;ich billig u&#x0364;ber die mannigfalti-<lb/>
ge menge des wolge&#x017F;chmackenden <hi rendition="#fr">O</hi>b&#x017F;tes verwundern/ das al-<lb/>
lein zu <hi rendition="#fr">S</hi>tetin bekand i&#x017F;t. <hi rendition="#fr">D</hi>an <hi rendition="#fr">J</hi>ch mit meinen <hi rendition="#fr">H</hi>außgeno&#x017F;&#x017F;en<lb/>
wol u&#x0364;ber xxvi. art <hi rendition="#fr">O</hi>epffel/ gezehlethabe. <hi rendition="#fr">D</hi>a &#x017F;ind die &#x017F;cho&#x0364;ne&#x017F;te<lb/>
<fw place="bottom" type="catch">daur-</fw><lb/></p>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[398/0030] Das Sechſte Buch/ von des Pom̃erlandes de dieſes Lob gegeben. Pomerania ad mare Bathicum ſita, à primis cultoribus, patria lingua, hoc eſt, Wandalica, Pa- morzi appellata eſt. Ab indigenis eſt inhahtata, & pro- priis Dominis gubernata, alienis autem nunquam ſubje- cta fuit. Hæc eſt ubiq; fertilis, aquis irrigua, fagnis abun- dans, navibus pervia, dives agris, paſcuis, ponis, lignis, ri- vis, montibus, venatione, pecore, piſcibus, fumenito, bu- tyro, melle, cera, & aliis his ſimilibus rebus. Eſt quoq; op- timè culta civitatibus, arcibus & vicis: nec ullus eſt locus in ea vacuus, aut incultus, niſi quem aut lacts aut montes occupant. Ebenmaͤßiges ſaget auch Maginus in ſeiner Geo- graphia. Da der Boden zum Kornbaw nicht taͤchtig iſt/ wird er zur Viehezucht behalten. Man graͤbet auch wol Wroſen an etlichen Ortern/ oder wie wir es heiſſen/ Torff/ aus den Moren oder ſumpſichtem Erdreich/ vnd gebrauchet deſſelben an ſtatt des Holtzes zur Fewrung. Die Viehezucht iſt auch ſehr guth/ vnd habens die Hollaͤnder an vielen Ortern probieret/ daß ſie hie zu Lande/ wan nur des Viehes recht abgewartet wird/ eben ſo wol deſſelben zur ſchoͤnſten Hollaͤndiſchen Butter vnd Kaͤſe/ in groͤſſerer Fruchtbarkeit/ als man ſonſt befindet/ gebrauchen koͤnnen. Die Pferde ſind auch guter arth/ ſo in frembde Laͤn- der gefuͤhret/ vnd verkeuffet werden/ weil ſie nicht ſo ſchwer/ wie die Frieſiſche Geule ſind. An Obſt iſt auch kein mangel/ vnd in den Garten ziehet man Oepffel/ Birne/ Nuͤſſe/ Pflaumen/ Oevetken/ Spellin- ge/ Kreken/ Tarlen oder Tarſchen/ Miſpeln/ Maulbeeren/ Pfir- ſichen/ Wall-Haſel- vnd Lamperts Nuͤſſe/ vnd was man ſonſt hinein pflantzet/ vnd man muß ſich billig uͤber die mannigfalti- ge menge des wolgeſchmackenden Obſtes verwundern/ das al- lein zu Stetin bekand iſt. Dan Jch mit meinen Haußgenoſſen wol uͤber xxvi. art Oepffel/ gezehlethabe. Da ſind die ſchoͤneſte daur-

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/micraelius_pommernland07_1639
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/micraelius_pommernland07_1639/30
Zitationshilfe: Micraelius, Johann: Sechstes vnd Letztes Buch Von deß Pommerlandes Gelegenheit vnd Ein-Wohnern. Bd. 6. Stettin, 1639, S. 398. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/micraelius_pommernland07_1639/30>, abgerufen am 22.11.2024.