Meyfart, Johann Matthäus: Teutsche Rhetorica. Coburg, 1634.Das 34. Capitel/ der Bedeutung. Als jener Soldat sagete; ichdiene jetzunder dem Teuffel/ vber jhm dem Keyser vnd GOTT im Himmel; aber nicht dem Teuffel. Jm Anfang bedeu- tet das Wort Teuffel einen edlen Herrn/ zuletzt aber den bösen Geist. Jtem/ jener Priester sagte: Jch habe das Sacrament den Hunden gereichet/ aber doch das Hei- ligthumb nicht den Hunden vorgeworffen. Erstlich bedeutet das Wort Hunde/ Das 34. Capitel. Was Antanaclasis vnd ploce, in- gleichen Homoeoptoton vnd Homoe- oteleuton sey/ weil etzliche Redner diese Stücke der Paronomasia nahe beymachen wollen. ES wollen etliche hieher zur gering
Das 34. Capitel/ der Bedeutung. Als jener Soldat ſagete; ichdiene jetzunder dem Teuffel/ vber jhm dem Keyſer vnd GOTT im Himmel; aber nicht dem Teuffel. Jm Anfang bedeu- tet das Wort Teuffel einen edlen Herꝛn/ zuletzt aber den boͤſen Geiſt. Jtem/ jener Prieſter ſagte: Jch habe das Sacrament den Hunden gereichet/ aber doch das Hei- ligthumb nicht den Hunden vorgeworffen. Erſtlich bedeutet das Wort Hunde/ Das 34. Capitel. Was Antanaclaſis vnd ploce, in- gleichen Homœoptoton vnd Homœ- oteleuton ſey/ weil etzliche Redner dieſe Stuͤcke der Paronomaſia nahe beymachen wollen. ES wollen etliche hieher zur gering
<TEI> <text> <body> <div n="1"> <p><pb facs="#f0354" n="334"/><fw place="top" type="header">Das 34. Capitel/ der</fw><lb/> Bedeutung. Als jener Soldat ſagete; ich<lb/> diene jetzunder dem Teuffel/ vber jhm<lb/> dem Keyſer vnd <hi rendition="#g">GOTT</hi> im Himmel;<lb/> aber nicht dem Teuffel. Jm Anfang bedeu-<lb/> tet das Wort Teuffel einen edlen Herꝛn/<lb/> zuletzt aber den boͤſen Geiſt. Jtem/ jener<lb/> Prieſter ſagte: Jch habe das Sacrament<lb/> den Hunden gereichet/ aber doch das Hei-<lb/> ligthumb nicht den Hunden vorgeworffen.</p><lb/> <p>Erſtlich bedeutet das Wort Hunde/<lb/> Adeliche Perſonen alſo zugenahmet/ zuletzt<lb/> die bekandte Thier.</p> </div><lb/> <div n="1"> <head> <hi rendition="#fr">Das 34. Capitel.<lb/><hi rendition="#in">W</hi>as</hi> <hi rendition="#aq">Antanaclaſis</hi> <hi rendition="#fr">vnd</hi> <hi rendition="#aq">ploce,</hi> <hi rendition="#fr">in-<lb/> gleichen</hi> <hi rendition="#aq">Homœoptoton</hi> <hi rendition="#fr">vnd</hi> <hi rendition="#aq">Homœ-<lb/> oteleuton</hi> <hi rendition="#fr">ſey/ weil etzliche Redner dieſe<lb/> Stuͤcke der Paronomaſia nahe beymachen<lb/> wollen.</hi> </head><lb/> <p><hi rendition="#in">E</hi>S wollen etliche hieher zur<lb/> Paronomaſey ziehen nachfol-<lb/><note place="left"><hi rendition="#aq">Antanacla-<lb/> ſis.</hi></note>gende Stuͤck/ als da ſind/ <hi rendition="#aq">An-<lb/> tanaclaſis, Ploce, Homœo-<lb/> ptoton</hi> vñ <hi rendition="#aq">Homœoteleuton. Antanaclaſin</hi><lb/> nennen die Redener/ wenn ein Wort nur gar<lb/> <fw place="bottom" type="catch">gering</fw><lb/></p> </div> </body> </text> </TEI> [334/0354]
Das 34. Capitel/ der
Bedeutung. Als jener Soldat ſagete; ich
diene jetzunder dem Teuffel/ vber jhm
dem Keyſer vnd GOTT im Himmel;
aber nicht dem Teuffel. Jm Anfang bedeu-
tet das Wort Teuffel einen edlen Herꝛn/
zuletzt aber den boͤſen Geiſt. Jtem/ jener
Prieſter ſagte: Jch habe das Sacrament
den Hunden gereichet/ aber doch das Hei-
ligthumb nicht den Hunden vorgeworffen.
Erſtlich bedeutet das Wort Hunde/
Adeliche Perſonen alſo zugenahmet/ zuletzt
die bekandte Thier.
Das 34. Capitel.
Was Antanaclaſis vnd ploce, in-
gleichen Homœoptoton vnd Homœ-
oteleuton ſey/ weil etzliche Redner dieſe
Stuͤcke der Paronomaſia nahe beymachen
wollen.
ES wollen etliche hieher zur
Paronomaſey ziehen nachfol-
gende Stuͤck/ als da ſind/ An-
tanaclaſis, Ploce, Homœo-
ptoton vñ Homœoteleuton. Antanaclaſin
nennen die Redener/ wenn ein Wort nur gar
gering
Antanacla-
ſis.
Suche im WerkInformationen zum Werk
Download dieses Werks
XML (TEI P5) ·
HTML ·
Text Metadaten zum WerkTEI-Header · CMDI · Dublin Core Ansichten dieser Seite
Voyant Tools
|
URL zu diesem Werk: | https://www.deutschestextarchiv.de/meyfart_rhetorica_1634 |
URL zu dieser Seite: | https://www.deutschestextarchiv.de/meyfart_rhetorica_1634/354 |
Zitationshilfe: | Meyfart, Johann Matthäus: Teutsche Rhetorica. Coburg, 1634, S. 334. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/meyfart_rhetorica_1634/354>, abgerufen am 25.07.2024. |