Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Meinhold, Wilhelm: Maria Schweidler die Bernsteinhexe. Berlin, 1843.

Bild:
<< vorherige Seite

solches beschehen, wäre das leidige Vermahnen wieder
losgangen, doch da mein Töchterlein wie ihr unschuldi¬
ger Heiland für seinen ungerechten Richtern kein einzig
Wörtlein Antwort geben, wäre Dn. Consul aufgestan¬
den und hätte dem langen Büttel Befehl gegeben sie
nunmehro auf die Marterbank zu setzen.

Sie hätte gezittert wie ein Espenlaub, als er ihr
die Füße und Hände festgebunden, und als er nunmehro
ein alt garstig und köthigt Tuch, worin er den Tag Fische
getragen, wie meine Magd gesehen, und worauf noch
die hellen Schuppen bei Haufen gesessen, ihr umb ihre
lieblichen Aeugeleins binden wöllen, wäre ichs gewahr
worden und hätte mein seidin Halstuch abgelöset, bit¬
tende, er wölle dieses nehmen, welches er auch gethan.
Hierauf wären ihr die Daumschrauben angeleget und
sie nochmals im Guten befraget; doch sie hätte nur ihr
blindes Haupt geschüttelt und mit ihrem sterbenden Hei¬
land geseufzet: Eli, Eli, lama sabachthani, und hierauf
griechisch: thee mou ,thee mou, ina ti me egkatelipes. *)
Darauf wäre Dn. Consul zurückgeprallet, und hätte ein
Creuz geschlagen (denn dieweil er kein Griechisch ver¬
stunde, hätte er gegläubet, wie er nachgehends selbsten
sagte, sie hätte den Teufel angerufen ihr zu helfen) und
nunmehro mit lauter Stimmen dem Büttel zugeschrieen:
schraubet!

*) Mein Gott, mein Gott, warum hast du mich ver¬
lassen. Matth. 27, 46.

ſolches beſchehen, wäre das leidige Vermahnen wieder
losgangen, doch da mein Töchterlein wie ihr unſchuldi¬
ger Heiland für ſeinen ungerechten Richtern kein einzig
Wörtlein Antwort geben, wäre Dn. Consul aufgeſtan¬
den und hätte dem langen Büttel Befehl gegeben ſie
nunmehro auf die Marterbank zu ſetzen.

Sie hätte gezittert wie ein Espenlaub, als er ihr
die Füße und Hände feſtgebunden, und als er nunmehro
ein alt garſtig und köthigt Tuch, worin er den Tag Fiſche
getragen, wie meine Magd geſehen, und worauf noch
die hellen Schuppen bei Haufen geſeſſen, ihr umb ihre
lieblichen Aeugeleins binden wöllen, wäre ichs gewahr
worden und hätte mein ſeidin Halstuch abgelöſet, bit¬
tende, er wölle dieſes nehmen, welches er auch gethan.
Hierauf wären ihr die Daumſchrauben angeleget und
ſie nochmals im Guten befraget; doch ſie hätte nur ihr
blindes Haupt geſchüttelt und mit ihrem ſterbenden Hei¬
land geſeufzet: Eli, Eli, lama ſabachthani, und hierauf
griechiſch: ϑεέ μȣ ,ϑεέ μȣ, ἵνα τί με ἐγκατέλιπες. *)
Darauf wäre Dn. Consul zurückgeprallet, und hätte ein
Creuz geſchlagen (denn dieweil er kein Griechiſch ver¬
ſtunde, hätte er gegläubet, wie er nachgehends ſelbſten
ſagte, ſie hätte den Teufel angerufen ihr zu helfen) und
nunmehro mit lauter Stimmen dem Büttel zugeſchrieen:
ſchraubet!

*) Mein Gott, mein Gott, warum haſt du mich ver¬
laſſen. Matth. 27, 46.
<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <p><pb facs="#f0221" n="205"/>
&#x017F;olches be&#x017F;chehen, wäre das leidige Vermahnen wieder<lb/>
losgangen, doch da mein Töchterlein wie ihr un&#x017F;chuldi¬<lb/>
ger Heiland für &#x017F;einen ungerechten Richtern kein einzig<lb/>
Wörtlein Antwort geben, wäre <hi rendition="#aq">Dn. Consul</hi> aufge&#x017F;tan¬<lb/>
den und hätte dem langen Büttel Befehl gegeben &#x017F;ie<lb/>
nunmehro auf die Marterbank zu &#x017F;etzen.</p><lb/>
        <p>Sie hätte gezittert wie ein Espenlaub, als er ihr<lb/>
die Füße und Hände fe&#x017F;tgebunden, und als er nunmehro<lb/>
ein alt gar&#x017F;tig und köthigt Tuch, worin er den Tag Fi&#x017F;che<lb/>
getragen, wie meine Magd ge&#x017F;ehen, und worauf noch<lb/>
die hellen Schuppen bei Haufen ge&#x017F;e&#x017F;&#x017F;en, ihr umb ihre<lb/>
lieblichen Aeugeleins binden wöllen, wäre ichs gewahr<lb/>
worden und hätte mein &#x017F;eidin Halstuch abgelö&#x017F;et, bit¬<lb/>
tende, er wölle die&#x017F;es nehmen, welches er auch gethan.<lb/>
Hierauf wären ihr die Daum&#x017F;chrauben angeleget und<lb/>
&#x017F;ie nochmals im Guten befraget; doch &#x017F;ie hätte nur ihr<lb/>
blindes Haupt ge&#x017F;chüttelt und mit ihrem &#x017F;terbenden Hei¬<lb/>
land ge&#x017F;eufzet: Eli, Eli, lama &#x017F;abachthani, und hierauf<lb/>
griechi&#x017F;ch: &#x03D1;&#x03B5;&#x03AD; &#x03BC;&#x0223; ,&#x03D1;&#x03B5;&#x03AD; &#x03BC;&#x0223;, &#x1F35;&#x03BD;&#x03B1; &#x03C4;&#x03AF; &#x03BC;&#x03B5; &#x1F10;&#x03B3;&#x03BA;&#x03B1;&#x03C4;&#x03AD;&#x03BB;&#x03B9;&#x03C0;&#x03B5;&#x03C2;. <note place="foot" n="*)">Mein Gott, mein Gott, warum ha&#x017F;t du mich ver¬<lb/>
la&#x017F;&#x017F;en. Matth. 27, 46.</note><lb/>
Darauf wäre <hi rendition="#aq">Dn. Consul</hi> zurückgeprallet, und hätte ein<lb/>
Creuz ge&#x017F;chlagen (denn dieweil er kein Griechi&#x017F;ch ver¬<lb/>
&#x017F;tunde, hätte er gegläubet, wie er nachgehends &#x017F;elb&#x017F;ten<lb/>
&#x017F;agte, &#x017F;ie hätte den Teufel angerufen ihr zu helfen) und<lb/>
nunmehro mit lauter Stimmen dem Büttel zuge&#x017F;chrieen:<lb/><hi rendition="#g">&#x017F;chraubet</hi>!</p><lb/>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[205/0221] ſolches beſchehen, wäre das leidige Vermahnen wieder losgangen, doch da mein Töchterlein wie ihr unſchuldi¬ ger Heiland für ſeinen ungerechten Richtern kein einzig Wörtlein Antwort geben, wäre Dn. Consul aufgeſtan¬ den und hätte dem langen Büttel Befehl gegeben ſie nunmehro auf die Marterbank zu ſetzen. Sie hätte gezittert wie ein Espenlaub, als er ihr die Füße und Hände feſtgebunden, und als er nunmehro ein alt garſtig und köthigt Tuch, worin er den Tag Fiſche getragen, wie meine Magd geſehen, und worauf noch die hellen Schuppen bei Haufen geſeſſen, ihr umb ihre lieblichen Aeugeleins binden wöllen, wäre ichs gewahr worden und hätte mein ſeidin Halstuch abgelöſet, bit¬ tende, er wölle dieſes nehmen, welches er auch gethan. Hierauf wären ihr die Daumſchrauben angeleget und ſie nochmals im Guten befraget; doch ſie hätte nur ihr blindes Haupt geſchüttelt und mit ihrem ſterbenden Hei¬ land geſeufzet: Eli, Eli, lama ſabachthani, und hierauf griechiſch: ϑεέ μȣ ,ϑεέ μȣ, ἵνα τί με ἐγκατέλιπες. *) Darauf wäre Dn. Consul zurückgeprallet, und hätte ein Creuz geſchlagen (denn dieweil er kein Griechiſch ver¬ ſtunde, hätte er gegläubet, wie er nachgehends ſelbſten ſagte, ſie hätte den Teufel angerufen ihr zu helfen) und nunmehro mit lauter Stimmen dem Büttel zugeſchrieen: ſchraubet! *) Mein Gott, mein Gott, warum haſt du mich ver¬ laſſen. Matth. 27, 46.

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
TCF (tokenisiert, serialisiert, lemmatisiert, normalisiert)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde von OCR-Software automatisch erfasst und anschließend gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien von Muttersprachlern nachkontrolliert. Es wurde gemäß dem DTA-Basisformat in XML/TEI P5 kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/meinhold_bernsteinhexe_1843
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/meinhold_bernsteinhexe_1843/221
Zitationshilfe: Meinhold, Wilhelm: Maria Schweidler die Bernsteinhexe. Berlin, 1843, S. 205. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/meinhold_bernsteinhexe_1843/221>, abgerufen am 07.05.2024.