Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

May, Karl: Durchs Wilde Kurdistan. Freiburg (Breisgau), [1892].

Bild:
<< vorherige Seite

"Und dann?"

"Dann mag der Bey bestimmen, was geschehen soll."

Diese Bestimmung konnte einen gefährlichen Hinter-
gedanken haben; darum erkundigte ich mich:

"Wann soll er ausgeliefert werden?"

"Sofort, mit seinen Begleitern."

"Wohin soll er kommen?"

"Hierher."

"Ihr werdet nicht weiter vorwärts dringen?"

"Für jetzt nicht."

"Aber dann wohl, wenn der Bey ausgeliefert wor-
den ist?"

"Es wird dann geschehen, was der Bey bestimmt."

"Und wenn der Melek ihn erst dann ausliefern will,
wenn ihr friedlich nach Gumri zurückgekehrt seid?"

"Herr, darauf gehen wir nicht ein. Wir ziehen nicht
eher von hier fort, als bis wir den Herrscher von Gumri
bei uns sehen."

"Was begehrt ihr noch?"

"Nichts weiter."

"Dann hört, was ich euch noch zu sagen habe. Ehrlich
habe ich gegen euch gehandelt und werde dies auch gegen
den Melek thun. Ich werde ihn zu keinem Zugeständnis
bereden, welches ihm Schaden bringt. Und vor allem
merkt euch dies, daß der Bey sofort getötet wird, wenn
ihr diesen Ort verlaßt, ehe der Friede vollständig ge-
schlossen ist."

"Willst du etwa dem Melek zu diesem Mord raten?"

"Allah behüte mich davor! Aber ich werde auch nicht
zugeben, daß ihr den Bey nur zu dem Zweck zurück-
erhaltet, daß er euch dann gegen Lizan führt."

"Herr, du redest sehr kühn und aufrichtig!"

"So merkt ihr wenigstens, daß ich es mit meinen

„Und dann?“

„Dann mag der Bey beſtimmen, was geſchehen ſoll.“

Dieſe Beſtimmung konnte einen gefährlichen Hinter-
gedanken haben; darum erkundigte ich mich:

„Wann ſoll er ausgeliefert werden?“

„Sofort, mit ſeinen Begleitern.“

„Wohin ſoll er kommen?“

„Hierher.“

„Ihr werdet nicht weiter vorwärts dringen?“

„Für jetzt nicht.“

„Aber dann wohl, wenn der Bey ausgeliefert wor-
den iſt?“

„Es wird dann geſchehen, was der Bey beſtimmt.“

„Und wenn der Melek ihn erſt dann ausliefern will,
wenn ihr friedlich nach Gumri zurückgekehrt ſeid?“

„Herr, darauf gehen wir nicht ein. Wir ziehen nicht
eher von hier fort, als bis wir den Herrſcher von Gumri
bei uns ſehen.“

„Was begehrt ihr noch?“

„Nichts weiter.“

„Dann hört, was ich euch noch zu ſagen habe. Ehrlich
habe ich gegen euch gehandelt und werde dies auch gegen
den Melek thun. Ich werde ihn zu keinem Zugeſtändnis
bereden, welches ihm Schaden bringt. Und vor allem
merkt euch dies, daß der Bey ſofort getötet wird, wenn
ihr dieſen Ort verlaßt, ehe der Friede vollſtändig ge-
ſchloſſen iſt.“

„Willſt du etwa dem Melek zu dieſem Mord raten?“

„Allah behüte mich davor! Aber ich werde auch nicht
zugeben, daß ihr den Bey nur zu dem Zweck zurück-
erhaltet, daß er euch dann gegen Lizan führt.“

„Herr, du redeſt ſehr kühn und aufrichtig!“

„So merkt ihr wenigſtens, daß ich es mit meinen

<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <pb facs="#f0567" n="553"/>
        <p>&#x201E;Und dann?&#x201C;</p><lb/>
        <p>&#x201E;Dann mag der Bey be&#x017F;timmen, was ge&#x017F;chehen &#x017F;oll.&#x201C;</p><lb/>
        <p>Die&#x017F;e Be&#x017F;timmung konnte einen gefährlichen Hinter-<lb/>
gedanken haben; darum erkundigte ich mich:</p><lb/>
        <p>&#x201E;Wann &#x017F;oll er ausgeliefert werden?&#x201C;</p><lb/>
        <p>&#x201E;Sofort, mit &#x017F;einen Begleitern.&#x201C;</p><lb/>
        <p>&#x201E;Wohin &#x017F;oll er kommen?&#x201C;</p><lb/>
        <p>&#x201E;Hierher.&#x201C;</p><lb/>
        <p>&#x201E;Ihr werdet nicht weiter vorwärts dringen?&#x201C;</p><lb/>
        <p>&#x201E;Für jetzt nicht.&#x201C;</p><lb/>
        <p>&#x201E;Aber dann wohl, wenn der Bey ausgeliefert wor-<lb/>
den i&#x017F;t?&#x201C;</p><lb/>
        <p>&#x201E;Es wird dann ge&#x017F;chehen, was der Bey be&#x017F;timmt.&#x201C;</p><lb/>
        <p>&#x201E;Und wenn der Melek ihn er&#x017F;t dann ausliefern will,<lb/>
wenn ihr friedlich nach Gumri zurückgekehrt &#x017F;eid?&#x201C;</p><lb/>
        <p>&#x201E;Herr, darauf gehen wir nicht ein. Wir ziehen nicht<lb/>
eher von hier fort, als bis wir den Herr&#x017F;cher von Gumri<lb/>
bei uns &#x017F;ehen.&#x201C;</p><lb/>
        <p>&#x201E;Was begehrt ihr noch?&#x201C;</p><lb/>
        <p>&#x201E;Nichts weiter.&#x201C;</p><lb/>
        <p>&#x201E;Dann hört, was ich euch noch zu &#x017F;agen habe. Ehrlich<lb/>
habe ich gegen euch gehandelt und werde dies auch gegen<lb/>
den Melek thun. Ich werde ihn zu keinem Zuge&#x017F;tändnis<lb/>
bereden, welches ihm Schaden bringt. Und vor allem<lb/>
merkt euch dies, daß der Bey &#x017F;ofort getötet wird, wenn<lb/>
ihr die&#x017F;en Ort verlaßt, ehe der Friede voll&#x017F;tändig ge-<lb/>
&#x017F;chlo&#x017F;&#x017F;en i&#x017F;t.&#x201C;</p><lb/>
        <p>&#x201E;Will&#x017F;t du etwa dem Melek zu die&#x017F;em Mord raten?&#x201C;</p><lb/>
        <p>&#x201E;Allah behüte mich davor! Aber ich werde auch nicht<lb/>
zugeben, daß ihr den Bey nur zu dem Zweck zurück-<lb/>
erhaltet, daß er euch dann gegen Lizan führt.&#x201C;</p><lb/>
        <p>&#x201E;Herr, du rede&#x017F;t &#x017F;ehr kühn und aufrichtig!&#x201C;</p><lb/>
        <p>&#x201E;So merkt ihr wenig&#x017F;tens, daß ich es mit meinen<lb/></p>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[553/0567] „Und dann?“ „Dann mag der Bey beſtimmen, was geſchehen ſoll.“ Dieſe Beſtimmung konnte einen gefährlichen Hinter- gedanken haben; darum erkundigte ich mich: „Wann ſoll er ausgeliefert werden?“ „Sofort, mit ſeinen Begleitern.“ „Wohin ſoll er kommen?“ „Hierher.“ „Ihr werdet nicht weiter vorwärts dringen?“ „Für jetzt nicht.“ „Aber dann wohl, wenn der Bey ausgeliefert wor- den iſt?“ „Es wird dann geſchehen, was der Bey beſtimmt.“ „Und wenn der Melek ihn erſt dann ausliefern will, wenn ihr friedlich nach Gumri zurückgekehrt ſeid?“ „Herr, darauf gehen wir nicht ein. Wir ziehen nicht eher von hier fort, als bis wir den Herrſcher von Gumri bei uns ſehen.“ „Was begehrt ihr noch?“ „Nichts weiter.“ „Dann hört, was ich euch noch zu ſagen habe. Ehrlich habe ich gegen euch gehandelt und werde dies auch gegen den Melek thun. Ich werde ihn zu keinem Zugeſtändnis bereden, welches ihm Schaden bringt. Und vor allem merkt euch dies, daß der Bey ſofort getötet wird, wenn ihr dieſen Ort verlaßt, ehe der Friede vollſtändig ge- ſchloſſen iſt.“ „Willſt du etwa dem Melek zu dieſem Mord raten?“ „Allah behüte mich davor! Aber ich werde auch nicht zugeben, daß ihr den Bey nur zu dem Zweck zurück- erhaltet, daß er euch dann gegen Lizan führt.“ „Herr, du redeſt ſehr kühn und aufrichtig!“ „So merkt ihr wenigſtens, daß ich es mit meinen

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
TCF (tokenisiert, serialisiert, lemmatisiert, normalisiert)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/may_kurdistan_1892
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/may_kurdistan_1892/567
Zitationshilfe: May, Karl: Durchs Wilde Kurdistan. Freiburg (Breisgau), [1892], S. 553. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/may_kurdistan_1892/567>, abgerufen am 12.05.2024.