Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

May, Karl: Durchs Wilde Kurdistan. Freiburg (Breisgau), [1892].

Bild:
<< vorherige Seite

ihm die Flinte und das Messer entrissen und erwartete
seinen Angriff.

"Sa -- Hund!" brüllte er, indem er emporschnellte
und sich auf mich warf; "ich zermalme dich!"

Er sprang auf mich ein; ich hob nur den Fuß bis
zur Gegend seiner Magengrube -- ein Tritt, und er über-
schlug sich rückwärts zur Erde nieder. Nun nahm ich
sein eigenes Gewehr empor und zielte auf ihn.

"Mann, bleib weg von mir, sonst schieße ich!" gebot
ich ihm.

Er raffte sich empor, hielt sich die Magengegend und
blickte mich mit wutfunkelnden Augen an, wagte aber doch
keinen Angriff mehr.

"Gieb mir meine Waffen!" grollte er drohend.

"Später, wenn ich mit dir gesprochen habe!"

"Ich habe nichts mit dir zu sprechen!"

"Aber ich mit dir, und ich bin gewohnt, mir Gehör
zu verschaffen; das merke dir, Kiaja!"

"Ich bin kein Kiaja; ich bin ein Rais, ein Nezanum!"

Obgleich dieser Vorgang bis jetzt nur wenige Augen-
blicke in Anspruch genommen hatte, war er doch von den
anrückenden Kurden bemerkt worden, und es hatte sich
eine bedeutende Anzahl derselben, die sich immer mehr
vergrößerte, um uns versammelt. Doch sagte mir ein
einziger Blick, daß keiner von ihnen gewillt war, vor-
eilig Partei zu ergreifen. Darum antwortete ich unbesorgt:

"Du bist weder ein Rais noch ein Nezanum; du
bist nicht einmal ein freier Kurde, wie diese tapferen
Männer hier, denen du befehlen willst."

"Beweise es!" rief er in höchster Wut.

"Du bist der Dorfälteste von Dalascha; aber die sieben
Orte Dalascha, Chal, Serschkiutha, Beschukha, Behedri,
Biha und Schuraisi gehören zu dem Lande Chal, welches

ihm die Flinte und das Meſſer entriſſen und erwartete
ſeinen Angriff.

„Sa — Hund!“ brüllte er, indem er emporſchnellte
und ſich auf mich warf; „ich zermalme dich!“

Er ſprang auf mich ein; ich hob nur den Fuß bis
zur Gegend ſeiner Magengrube — ein Tritt, und er über-
ſchlug ſich rückwärts zur Erde nieder. Nun nahm ich
ſein eigenes Gewehr empor und zielte auf ihn.

„Mann, bleib weg von mir, ſonſt ſchieße ich!“ gebot
ich ihm.

Er raffte ſich empor, hielt ſich die Magengegend und
blickte mich mit wutfunkelnden Augen an, wagte aber doch
keinen Angriff mehr.

„Gieb mir meine Waffen!“ grollte er drohend.

„Später, wenn ich mit dir geſprochen habe!“

„Ich habe nichts mit dir zu ſprechen!“

„Aber ich mit dir, und ich bin gewohnt, mir Gehör
zu verſchaffen; das merke dir, Kiaja!“

„Ich bin kein Kiaja; ich bin ein Raïs, ein Nezanum!“

Obgleich dieſer Vorgang bis jetzt nur wenige Augen-
blicke in Anſpruch genommen hatte, war er doch von den
anrückenden Kurden bemerkt worden, und es hatte ſich
eine bedeutende Anzahl derſelben, die ſich immer mehr
vergrößerte, um uns verſammelt. Doch ſagte mir ein
einziger Blick, daß keiner von ihnen gewillt war, vor-
eilig Partei zu ergreifen. Darum antwortete ich unbeſorgt:

„Du biſt weder ein Raïs noch ein Nezanum; du
biſt nicht einmal ein freier Kurde, wie dieſe tapferen
Männer hier, denen du befehlen willſt.“

„Beweiſe es!“ rief er in höchſter Wut.

„Du biſt der Dorfälteſte von Dalaſcha; aber die ſieben
Orte Dalaſcha, Chal, Serſchkiutha, Beſchukha, Behedri,
Biha und Schuraiſi gehören zu dem Lande Chal, welches

<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <p><pb facs="#f0552" n="538"/>
ihm die Flinte und das Me&#x017F;&#x017F;er entri&#x017F;&#x017F;en und erwartete<lb/>
&#x017F;einen Angriff.</p><lb/>
        <p>&#x201E;Sa &#x2014; Hund!&#x201C; brüllte er, indem er empor&#x017F;chnellte<lb/>
und &#x017F;ich auf mich warf; &#x201E;ich zermalme dich!&#x201C;</p><lb/>
        <p>Er &#x017F;prang auf mich ein; ich hob nur den Fuß bis<lb/>
zur Gegend &#x017F;einer Magengrube &#x2014; ein Tritt, und er über-<lb/>
&#x017F;chlug &#x017F;ich rückwärts zur Erde nieder. Nun nahm ich<lb/>
&#x017F;ein eigenes Gewehr empor und zielte auf ihn.</p><lb/>
        <p>&#x201E;Mann, bleib weg von mir, &#x017F;on&#x017F;t &#x017F;chieße ich!&#x201C; gebot<lb/>
ich ihm.</p><lb/>
        <p>Er raffte &#x017F;ich empor, hielt &#x017F;ich die Magengegend und<lb/>
blickte mich mit wutfunkelnden Augen an, wagte aber doch<lb/>
keinen Angriff mehr.</p><lb/>
        <p>&#x201E;Gieb mir meine Waffen!&#x201C; grollte er drohend.</p><lb/>
        <p>&#x201E;Später, wenn ich mit dir ge&#x017F;prochen habe!&#x201C;</p><lb/>
        <p>&#x201E;Ich habe nichts mit dir zu &#x017F;prechen!&#x201C;</p><lb/>
        <p>&#x201E;Aber ich mit dir, und ich bin gewohnt, mir Gehör<lb/>
zu ver&#x017F;chaffen; das merke dir, Kiaja!&#x201C;</p><lb/>
        <p>&#x201E;Ich bin kein Kiaja; ich bin ein Raïs, ein Nezanum!&#x201C;</p><lb/>
        <p>Obgleich die&#x017F;er Vorgang bis jetzt nur wenige Augen-<lb/>
blicke in An&#x017F;pruch genommen hatte, war er doch von den<lb/>
anrückenden Kurden bemerkt worden, und es hatte &#x017F;ich<lb/>
eine bedeutende Anzahl der&#x017F;elben, die &#x017F;ich immer mehr<lb/>
vergrößerte, um uns ver&#x017F;ammelt. Doch &#x017F;agte mir ein<lb/>
einziger Blick, daß keiner von ihnen gewillt war, vor-<lb/>
eilig Partei zu ergreifen. Darum antwortete ich unbe&#x017F;orgt:</p><lb/>
        <p>&#x201E;Du bi&#x017F;t weder ein Raïs noch ein Nezanum; du<lb/>
bi&#x017F;t nicht einmal ein freier Kurde, wie die&#x017F;e tapferen<lb/>
Männer hier, denen du befehlen will&#x017F;t.&#x201C;</p><lb/>
        <p>&#x201E;Bewei&#x017F;e es!&#x201C; rief er in höch&#x017F;ter Wut.</p><lb/>
        <p>&#x201E;Du bi&#x017F;t der Dorfälte&#x017F;te von Dala&#x017F;cha; aber die &#x017F;ieben<lb/>
Orte Dala&#x017F;cha, Chal, Ser&#x017F;chkiutha, Be&#x017F;chukha, Behedri,<lb/>
Biha und Schurai&#x017F;i gehören zu dem Lande Chal, welches<lb/></p>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[538/0552] ihm die Flinte und das Meſſer entriſſen und erwartete ſeinen Angriff. „Sa — Hund!“ brüllte er, indem er emporſchnellte und ſich auf mich warf; „ich zermalme dich!“ Er ſprang auf mich ein; ich hob nur den Fuß bis zur Gegend ſeiner Magengrube — ein Tritt, und er über- ſchlug ſich rückwärts zur Erde nieder. Nun nahm ich ſein eigenes Gewehr empor und zielte auf ihn. „Mann, bleib weg von mir, ſonſt ſchieße ich!“ gebot ich ihm. Er raffte ſich empor, hielt ſich die Magengegend und blickte mich mit wutfunkelnden Augen an, wagte aber doch keinen Angriff mehr. „Gieb mir meine Waffen!“ grollte er drohend. „Später, wenn ich mit dir geſprochen habe!“ „Ich habe nichts mit dir zu ſprechen!“ „Aber ich mit dir, und ich bin gewohnt, mir Gehör zu verſchaffen; das merke dir, Kiaja!“ „Ich bin kein Kiaja; ich bin ein Raïs, ein Nezanum!“ Obgleich dieſer Vorgang bis jetzt nur wenige Augen- blicke in Anſpruch genommen hatte, war er doch von den anrückenden Kurden bemerkt worden, und es hatte ſich eine bedeutende Anzahl derſelben, die ſich immer mehr vergrößerte, um uns verſammelt. Doch ſagte mir ein einziger Blick, daß keiner von ihnen gewillt war, vor- eilig Partei zu ergreifen. Darum antwortete ich unbeſorgt: „Du biſt weder ein Raïs noch ein Nezanum; du biſt nicht einmal ein freier Kurde, wie dieſe tapferen Männer hier, denen du befehlen willſt.“ „Beweiſe es!“ rief er in höchſter Wut. „Du biſt der Dorfälteſte von Dalaſcha; aber die ſieben Orte Dalaſcha, Chal, Serſchkiutha, Beſchukha, Behedri, Biha und Schuraiſi gehören zu dem Lande Chal, welches

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
TCF (tokenisiert, serialisiert, lemmatisiert, normalisiert)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/may_kurdistan_1892
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/may_kurdistan_1892/552
Zitationshilfe: May, Karl: Durchs Wilde Kurdistan. Freiburg (Breisgau), [1892], S. 538. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/may_kurdistan_1892/552>, abgerufen am 13.05.2024.