Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

May, Karl: Durchs Wilde Kurdistan. Freiburg (Breisgau), [1892].

Bild:
<< vorherige Seite

"Sucht eine Furt!" riet ich nun. "Halef und ich
werden die Kerle in Respekt halten!"

Die Besitzer der getroffenen Pferde waren eilig zu
den Ihrigen zurückgekehrt. Zwei aber hielten noch stand.
Ich sah, daß sie wieder luden.

"Sihdi, schieße nicht," bat Halef. "Laß mir allein
die Ehre!"

"Gut so!"

Er lud seinen abgeschossenen Flintenlauf wieder und
legte an. Gleichzeitig mit ihren Schüssen ließ er auch zwei-
mal hintereinander krachen. Der kleine Hadschi hatte ganz
gut getroffen. Eines der Pferde brach an Ort und Stelle
zusammen -- er hatte es wohl durch den Kopf geschossen
-- und das andere sprang wiehernd in langen Sätzen über
die Ebene dahin. Von den Kugeln der beiden Kurden
aber hatten wir nichts gespürt.

"Wenn dies so fortgeht, Sihdi," lachte Halef, "so
haben sie sehr bald keine Pferde mehr und tragen das
Sattelzeug selbst nach Hause. Siehst du, wie sie zurück-
laufen zu den andern? Sag' diesen doch, daß auch sie sich
zu nahe herangewagt haben!"

"Eine Warnung sollen sie allerdings haben."

Sie hielten wieder beisammen, und einige Schritte
vor ihnen befand sich der Nezanum, welcher eifrig mit
ihnen sprach. Sie hatten wohl noch kein Gewehr gekannt,
dessen Kugel eine solche Strecke, wie die zwischen uns
liegende, zu durchfliegen vermochte, und hielten sich also
für vollständig sicher. Sie sahen daher auch erstaunt nach
mir, als ich hinter meinem Pferde hervortrat und die
Büchse anlegte. Ein Knall -- und im nächsten Moment
lag der Nezanum am Boden, und sein Pferd wälzte sich
über ihm. Ich zielte etwas weiter nach rechts und traf
auch das nächste Pferd. Die Kurden jagten nun mit einem

„Sucht eine Furt!“ riet ich nun. „Halef und ich
werden die Kerle in Reſpekt halten!“

Die Beſitzer der getroffenen Pferde waren eilig zu
den Ihrigen zurückgekehrt. Zwei aber hielten noch ſtand.
Ich ſah, daß ſie wieder luden.

„Sihdi, ſchieße nicht,“ bat Halef. „Laß mir allein
die Ehre!“

„Gut ſo!“

Er lud ſeinen abgeſchoſſenen Flintenlauf wieder und
legte an. Gleichzeitig mit ihren Schüſſen ließ er auch zwei-
mal hintereinander krachen. Der kleine Hadſchi hatte ganz
gut getroffen. Eines der Pferde brach an Ort und Stelle
zuſammen — er hatte es wohl durch den Kopf geſchoſſen
— und das andere ſprang wiehernd in langen Sätzen über
die Ebene dahin. Von den Kugeln der beiden Kurden
aber hatten wir nichts geſpürt.

„Wenn dies ſo fortgeht, Sihdi,“ lachte Halef, „ſo
haben ſie ſehr bald keine Pferde mehr und tragen das
Sattelzeug ſelbſt nach Hauſe. Siehſt du, wie ſie zurück-
laufen zu den andern? Sag' dieſen doch, daß auch ſie ſich
zu nahe herangewagt haben!“

„Eine Warnung ſollen ſie allerdings haben.“

Sie hielten wieder beiſammen, und einige Schritte
vor ihnen befand ſich der Nezanum, welcher eifrig mit
ihnen ſprach. Sie hatten wohl noch kein Gewehr gekannt,
deſſen Kugel eine ſolche Strecke, wie die zwiſchen uns
liegende, zu durchfliegen vermochte, und hielten ſich alſo
für vollſtändig ſicher. Sie ſahen daher auch erſtaunt nach
mir, als ich hinter meinem Pferde hervortrat und die
Büchſe anlegte. Ein Knall — und im nächſten Moment
lag der Nezanum am Boden, und ſein Pferd wälzte ſich
über ihm. Ich zielte etwas weiter nach rechts und traf
auch das nächſte Pferd. Die Kurden jagten nun mit einem

<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <pb facs="#f0428" n="414"/>
        <p>&#x201E;Sucht eine Furt!&#x201C; riet ich nun. &#x201E;Halef und ich<lb/>
werden die Kerle in Re&#x017F;pekt halten!&#x201C;</p><lb/>
        <p>Die Be&#x017F;itzer der getroffenen Pferde waren eilig zu<lb/>
den Ihrigen zurückgekehrt. Zwei aber hielten noch &#x017F;tand.<lb/>
Ich &#x017F;ah, daß &#x017F;ie wieder luden.</p><lb/>
        <p>&#x201E;Sihdi, &#x017F;chieße nicht,&#x201C; bat Halef. &#x201E;Laß mir allein<lb/>
die Ehre!&#x201C;</p><lb/>
        <p>&#x201E;Gut &#x017F;o!&#x201C;</p><lb/>
        <p>Er lud &#x017F;einen abge&#x017F;cho&#x017F;&#x017F;enen Flintenlauf wieder und<lb/>
legte an. Gleichzeitig mit ihren Schü&#x017F;&#x017F;en ließ er auch zwei-<lb/>
mal hintereinander krachen. Der kleine Had&#x017F;chi hatte ganz<lb/>
gut getroffen. Eines der Pferde brach an Ort und Stelle<lb/>
zu&#x017F;ammen &#x2014; er hatte es wohl durch den Kopf ge&#x017F;cho&#x017F;&#x017F;en<lb/>
&#x2014; und das andere &#x017F;prang wiehernd in langen Sätzen über<lb/>
die Ebene dahin. Von den Kugeln der beiden Kurden<lb/>
aber hatten wir nichts ge&#x017F;pürt.</p><lb/>
        <p>&#x201E;Wenn dies &#x017F;o fortgeht, Sihdi,&#x201C; lachte Halef, &#x201E;&#x017F;o<lb/>
haben &#x017F;ie &#x017F;ehr bald keine Pferde mehr und tragen das<lb/>
Sattelzeug &#x017F;elb&#x017F;t nach Hau&#x017F;e. Sieh&#x017F;t du, wie &#x017F;ie zurück-<lb/>
laufen zu den andern? Sag' die&#x017F;en doch, daß auch &#x017F;ie &#x017F;ich<lb/>
zu nahe herangewagt haben!&#x201C;</p><lb/>
        <p>&#x201E;Eine Warnung &#x017F;ollen &#x017F;ie allerdings haben.&#x201C;</p><lb/>
        <p>Sie hielten wieder bei&#x017F;ammen, und einige Schritte<lb/>
vor ihnen befand &#x017F;ich der Nezanum, welcher eifrig mit<lb/>
ihnen &#x017F;prach. Sie hatten wohl noch kein Gewehr gekannt,<lb/>
de&#x017F;&#x017F;en Kugel eine &#x017F;olche Strecke, wie die zwi&#x017F;chen uns<lb/>
liegende, zu durchfliegen vermochte, und hielten &#x017F;ich al&#x017F;o<lb/>
für voll&#x017F;tändig &#x017F;icher. Sie &#x017F;ahen daher auch er&#x017F;taunt nach<lb/>
mir, als ich hinter meinem Pferde hervortrat und die<lb/>
Büch&#x017F;e anlegte. Ein Knall &#x2014; und im näch&#x017F;ten Moment<lb/>
lag der Nezanum am Boden, und &#x017F;ein Pferd wälzte &#x017F;ich<lb/>
über ihm. Ich zielte etwas weiter nach rechts und traf<lb/>
auch das näch&#x017F;te Pferd. Die Kurden jagten nun mit einem<lb/></p>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[414/0428] „Sucht eine Furt!“ riet ich nun. „Halef und ich werden die Kerle in Reſpekt halten!“ Die Beſitzer der getroffenen Pferde waren eilig zu den Ihrigen zurückgekehrt. Zwei aber hielten noch ſtand. Ich ſah, daß ſie wieder luden. „Sihdi, ſchieße nicht,“ bat Halef. „Laß mir allein die Ehre!“ „Gut ſo!“ Er lud ſeinen abgeſchoſſenen Flintenlauf wieder und legte an. Gleichzeitig mit ihren Schüſſen ließ er auch zwei- mal hintereinander krachen. Der kleine Hadſchi hatte ganz gut getroffen. Eines der Pferde brach an Ort und Stelle zuſammen — er hatte es wohl durch den Kopf geſchoſſen — und das andere ſprang wiehernd in langen Sätzen über die Ebene dahin. Von den Kugeln der beiden Kurden aber hatten wir nichts geſpürt. „Wenn dies ſo fortgeht, Sihdi,“ lachte Halef, „ſo haben ſie ſehr bald keine Pferde mehr und tragen das Sattelzeug ſelbſt nach Hauſe. Siehſt du, wie ſie zurück- laufen zu den andern? Sag' dieſen doch, daß auch ſie ſich zu nahe herangewagt haben!“ „Eine Warnung ſollen ſie allerdings haben.“ Sie hielten wieder beiſammen, und einige Schritte vor ihnen befand ſich der Nezanum, welcher eifrig mit ihnen ſprach. Sie hatten wohl noch kein Gewehr gekannt, deſſen Kugel eine ſolche Strecke, wie die zwiſchen uns liegende, zu durchfliegen vermochte, und hielten ſich alſo für vollſtändig ſicher. Sie ſahen daher auch erſtaunt nach mir, als ich hinter meinem Pferde hervortrat und die Büchſe anlegte. Ein Knall — und im nächſten Moment lag der Nezanum am Boden, und ſein Pferd wälzte ſich über ihm. Ich zielte etwas weiter nach rechts und traf auch das nächſte Pferd. Die Kurden jagten nun mit einem

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
TCF (tokenisiert, serialisiert, lemmatisiert, normalisiert)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/may_kurdistan_1892
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/may_kurdistan_1892/428
Zitationshilfe: May, Karl: Durchs Wilde Kurdistan. Freiburg (Breisgau), [1892], S. 414. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/may_kurdistan_1892/428>, abgerufen am 27.05.2024.