Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

May, Karl: Durchs Wilde Kurdistan. Freiburg (Breisgau), [1892].

Bild:
<< vorherige Seite

nahm die Pfeife an. Aber im Laufe der ferneren Unter-
haltung merkte ich, daß seine Augen sehr erwartungsvoll
an der Thüre hingen. Er wollte Kaffee haben. Deshalb
erkundigte ich mich:

"Hast du die Medizin erhalten, Herr?"

"Ja. Ich danke dir, Effendi!"

"War es genug?"

"Ich habe noch nicht gezählt."

"Und sie auch noch nicht gekostet?"

"Ein wenig."

"Wie war sie?"

"Sehr gut. Aber ich habe gehört, daß es auch ganz
süße giebt!"

Der gute Agha wußte sehr genau, wovon die Rede
war. Er schmunzelte lüstern und blickte mich mit ver-
führerisch blinzelnden Augen an.

"Es giebt ganz süße," antwortete ich.

"Aber sie ist selten?"

"Nein."

"Und heilsam?"

"Sehr. Sie gleicht der Milch, die aus den Bäumen
des Paradieses fließt."

"Aber in Amadija giebt es keine?"

"Ich kann welche bereiten, überall, auch in Amadijah."

"Und wie lange dauert es, bis sie fertig ist?"

"Zehn Minuten. Willst du so lange warten, so sollst
du den Trank des Paradieses schmecken, der Mohammed
von den Houris gereicht wird."

"Ich warte!"

Seine Augen leuchteten sehr vergnügt, noch vergnügter
aber die Augen des würdigen Selim Agha. Ich verließ
das Zimmer und benutzte die angegebene Pause, um zu
Mohammed Emin zu gehen.

nahm die Pfeife an. Aber im Laufe der ferneren Unter-
haltung merkte ich, daß ſeine Augen ſehr erwartungsvoll
an der Thüre hingen. Er wollte Kaffee haben. Deshalb
erkundigte ich mich:

„Haſt du die Medizin erhalten, Herr?“

„Ja. Ich danke dir, Effendi!“

„War es genug?“

„Ich habe noch nicht gezählt.“

„Und ſie auch noch nicht gekoſtet?“

„Ein wenig.“

„Wie war ſie?“

„Sehr gut. Aber ich habe gehört, daß es auch ganz
ſüße giebt!“

Der gute Agha wußte ſehr genau, wovon die Rede
war. Er ſchmunzelte lüſtern und blickte mich mit ver-
führeriſch blinzelnden Augen an.

„Es giebt ganz ſüße,“ antwortete ich.

„Aber ſie iſt ſelten?“

„Nein.“

„Und heilſam?“

„Sehr. Sie gleicht der Milch, die aus den Bäumen
des Paradieſes fließt.“

„Aber in Amadija giebt es keine?“

„Ich kann welche bereiten, überall, auch in Amadijah.“

„Und wie lange dauert es, bis ſie fertig iſt?“

„Zehn Minuten. Willſt du ſo lange warten, ſo ſollſt
du den Trank des Paradieſes ſchmecken, der Mohammed
von den Houris gereicht wird.“

„Ich warte!“

Seine Augen leuchteten ſehr vergnügt, noch vergnügter
aber die Augen des würdigen Selim Agha. Ich verließ
das Zimmer und benutzte die angegebene Pauſe, um zu
Mohammed Emin zu gehen.

<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <p><pb facs="#f0313" n="299"/>
nahm die Pfeife an. Aber im Laufe der ferneren Unter-<lb/>
haltung merkte ich, daß &#x017F;eine Augen &#x017F;ehr erwartungsvoll<lb/>
an der Thüre hingen. Er wollte Kaffee haben. Deshalb<lb/>
erkundigte ich mich:</p><lb/>
        <p>&#x201E;Ha&#x017F;t du die Medizin erhalten, Herr?&#x201C;</p><lb/>
        <p>&#x201E;Ja. Ich danke dir, Effendi!&#x201C;</p><lb/>
        <p>&#x201E;War es genug?&#x201C;</p><lb/>
        <p>&#x201E;Ich habe noch nicht gezählt.&#x201C;</p><lb/>
        <p>&#x201E;Und &#x017F;ie auch noch nicht geko&#x017F;tet?&#x201C;</p><lb/>
        <p>&#x201E;Ein wenig.&#x201C;</p><lb/>
        <p>&#x201E;Wie war &#x017F;ie?&#x201C;</p><lb/>
        <p>&#x201E;Sehr gut. Aber ich habe gehört, daß es auch ganz<lb/>
&#x017F;üße giebt!&#x201C;</p><lb/>
        <p>Der gute Agha wußte &#x017F;ehr genau, wovon die Rede<lb/>
war. Er &#x017F;chmunzelte lü&#x017F;tern und blickte mich mit ver-<lb/>
führeri&#x017F;ch blinzelnden Augen an.</p><lb/>
        <p>&#x201E;Es giebt ganz &#x017F;üße,&#x201C; antwortete ich.</p><lb/>
        <p>&#x201E;Aber &#x017F;ie i&#x017F;t &#x017F;elten?&#x201C;</p><lb/>
        <p>&#x201E;Nein.&#x201C;</p><lb/>
        <p>&#x201E;Und heil&#x017F;am?&#x201C;</p><lb/>
        <p>&#x201E;Sehr. Sie gleicht der Milch, die aus den Bäumen<lb/>
des Paradie&#x017F;es fließt.&#x201C;</p><lb/>
        <p>&#x201E;Aber in Amadija giebt es keine?&#x201C;</p><lb/>
        <p>&#x201E;Ich kann welche bereiten, überall, auch in Amadijah.&#x201C;</p><lb/>
        <p>&#x201E;Und wie lange dauert es, bis &#x017F;ie fertig i&#x017F;t?&#x201C;</p><lb/>
        <p>&#x201E;Zehn Minuten. Will&#x017F;t du &#x017F;o lange warten, &#x017F;o &#x017F;oll&#x017F;t<lb/>
du den Trank des Paradie&#x017F;es &#x017F;chmecken, der Mohammed<lb/>
von den Houris gereicht wird.&#x201C;</p><lb/>
        <p>&#x201E;Ich warte!&#x201C;</p><lb/>
        <p>Seine Augen leuchteten &#x017F;ehr vergnügt, noch vergnügter<lb/>
aber die Augen des würdigen Selim Agha. Ich verließ<lb/>
das Zimmer und benutzte die angegebene Pau&#x017F;e, um zu<lb/>
Mohammed Emin zu gehen.</p><lb/>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[299/0313] nahm die Pfeife an. Aber im Laufe der ferneren Unter- haltung merkte ich, daß ſeine Augen ſehr erwartungsvoll an der Thüre hingen. Er wollte Kaffee haben. Deshalb erkundigte ich mich: „Haſt du die Medizin erhalten, Herr?“ „Ja. Ich danke dir, Effendi!“ „War es genug?“ „Ich habe noch nicht gezählt.“ „Und ſie auch noch nicht gekoſtet?“ „Ein wenig.“ „Wie war ſie?“ „Sehr gut. Aber ich habe gehört, daß es auch ganz ſüße giebt!“ Der gute Agha wußte ſehr genau, wovon die Rede war. Er ſchmunzelte lüſtern und blickte mich mit ver- führeriſch blinzelnden Augen an. „Es giebt ganz ſüße,“ antwortete ich. „Aber ſie iſt ſelten?“ „Nein.“ „Und heilſam?“ „Sehr. Sie gleicht der Milch, die aus den Bäumen des Paradieſes fließt.“ „Aber in Amadija giebt es keine?“ „Ich kann welche bereiten, überall, auch in Amadijah.“ „Und wie lange dauert es, bis ſie fertig iſt?“ „Zehn Minuten. Willſt du ſo lange warten, ſo ſollſt du den Trank des Paradieſes ſchmecken, der Mohammed von den Houris gereicht wird.“ „Ich warte!“ Seine Augen leuchteten ſehr vergnügt, noch vergnügter aber die Augen des würdigen Selim Agha. Ich verließ das Zimmer und benutzte die angegebene Pauſe, um zu Mohammed Emin zu gehen.

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
TCF (tokenisiert, serialisiert, lemmatisiert, normalisiert)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/may_kurdistan_1892
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/may_kurdistan_1892/313
Zitationshilfe: May, Karl: Durchs Wilde Kurdistan. Freiburg (Breisgau), [1892], S. 299. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/may_kurdistan_1892/313>, abgerufen am 18.05.2024.