Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

May, Karl: Durchs Wilde Kurdistan. Freiburg (Breisgau), [1892].

Bild:
<< vorherige Seite

Gamaschen und die staubgrauen Stiefel. Und wahrhaftig,
da in der Rechten trug er die berühmte Hacke, welche die
edle Bestimmung hatte, Fowling-bulls und andere Alter-
tümer zu insultieren!

"Master Lindsay!" rief ich aus.

"Well! Ah, wer sein? Oh -- ah -- Ihr seid es?!"

Er riß die Augen auf und den Mund noch viel mehr
und staunte mich mit den genannten Organen wie einen
Menschen an, der vom Tode erstanden ist.

"Wie kommt Ihr nach Spandareh, Sir?" fragte ich,
beinahe ebenso erstaunt, wie er.

"Ich? Well! Geritten!"

"Natürlich! Aber was sucht Ihr hier?"

"Ich? Oh! Hm! Euch und Fowling-bulls!"

"Mich?"

"Yes! Werde erzählen. Vorher aber zanken!"

"Mit wem?"

"Mit Mayor, mit Bürgermeister von Dorf. Schau-
derhafter Kerl!"

"Warum?"

"Will nicht haben Englishman, will haben Araber!
Miserabel! Wo ist Kerl, he?!"

"Hier steht er," antwortete ich, auf den Aeltesten
zeigend, der unterdessen herbeigetreten war.

"Ihm zanken, räsonnieren!" gebot Lindsay dem Dol-
metscher, welcher neben ihm stand. "Mach Quarrel, mach
Scold, sehr, laut, viel!"

"Erlaubt, Sir, daß ich dies übernehme," meinte ich.

"Die beiden Araber, über welche Ihr Euch ärgert, werden
Euch nicht im Wege sein. Sie sind Eure besten Freunde."

"Ah! Wo sind?"

"Der eine bin ich, und der andere ist Mohammed
Emin."

Gamaſchen und die ſtaubgrauen Stiefel. Und wahrhaftig,
da in der Rechten trug er die berühmte Hacke, welche die
edle Beſtimmung hatte, Fowling-bulls und andere Alter-
tümer zu inſultieren!

„Maſter Lindſay!“ rief ich aus.

Well! Ah, wer ſein? Oh — ah — Ihr ſeid es?!“

Er riß die Augen auf und den Mund noch viel mehr
und ſtaunte mich mit den genannten Organen wie einen
Menſchen an, der vom Tode erſtanden iſt.

„Wie kommt Ihr nach Spandareh, Sir?“ fragte ich,
beinahe ebenſo erſtaunt, wie er.

„Ich? Well! Geritten!“

„Natürlich! Aber was ſucht Ihr hier?“

„Ich? Oh! Hm! Euch und Fowling-bulls!“

„Mich?“

Yes! Werde erzählen. Vorher aber zanken!“

„Mit wem?“

„Mit Mayor, mit Bürgermeiſter von Dorf. Schau-
derhafter Kerl!“

„Warum?“

„Will nicht haben Engliſhman, will haben Araber!
Miſerabel! Wo iſt Kerl, he?!“

„Hier ſteht er,“ antwortete ich, auf den Aelteſten
zeigend, der unterdeſſen herbeigetreten war.

„Ihm zanken, räſonnieren!“ gebot Lindſay dem Dol-
metſcher, welcher neben ihm ſtand. „Mach Quarrel, mach
Scold, ſehr, laut, viel!“

„Erlaubt, Sir, daß ich dies übernehme,“ meinte ich.

„Die beiden Araber, über welche Ihr Euch ärgert, werden
Euch nicht im Wege ſein. Sie ſind Eure beſten Freunde.“

„Ah! Wo ſind?“

„Der eine bin ich, und der andere iſt Mohammed
Emin.“

<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <p><pb facs="#f0141" n="127"/>
Gama&#x017F;chen und die &#x017F;taubgrauen Stiefel. Und wahrhaftig,<lb/>
da in der Rechten trug er die berühmte Hacke, welche die<lb/>
edle Be&#x017F;timmung hatte, Fowling-bulls und andere Alter-<lb/>
tümer zu in&#x017F;ultieren!</p><lb/>
        <p>&#x201E;Ma&#x017F;ter Lind&#x017F;ay!&#x201C; rief ich aus.</p><lb/>
        <p>&#x201E;<hi rendition="#aq">Well!</hi> Ah, wer &#x017F;ein? Oh &#x2014; ah &#x2014; Ihr &#x017F;eid es?!&#x201C;</p><lb/>
        <p>Er riß die Augen auf und den Mund noch viel mehr<lb/>
und &#x017F;taunte mich mit den genannten Organen wie einen<lb/>
Men&#x017F;chen an, der vom Tode er&#x017F;tanden i&#x017F;t.</p><lb/>
        <p>&#x201E;Wie kommt Ihr nach Spandareh, Sir?&#x201C; fragte ich,<lb/>
beinahe eben&#x017F;o er&#x017F;taunt, wie er.</p><lb/>
        <p>&#x201E;Ich? <hi rendition="#aq">Well!</hi> Geritten!&#x201C;</p><lb/>
        <p>&#x201E;Natürlich! Aber was &#x017F;ucht Ihr hier?&#x201C;</p><lb/>
        <p>&#x201E;Ich? Oh! Hm! Euch und Fowling-bulls!&#x201C;</p><lb/>
        <p>&#x201E;Mich?&#x201C;</p><lb/>
        <p>&#x201E;<hi rendition="#aq">Yes!</hi> Werde erzählen. Vorher aber zanken!&#x201C;</p><lb/>
        <p>&#x201E;Mit wem?&#x201C;</p><lb/>
        <p>&#x201E;Mit Mayor, mit Bürgermei&#x017F;ter von Dorf. Schau-<lb/>
derhafter Kerl!&#x201C;</p><lb/>
        <p>&#x201E;Warum?&#x201C;</p><lb/>
        <p>&#x201E;Will nicht haben Engli&#x017F;hman, will haben Araber!<lb/>
Mi&#x017F;erabel! Wo i&#x017F;t Kerl, he?!&#x201C;</p><lb/>
        <p>&#x201E;Hier &#x017F;teht er,&#x201C; antwortete ich, auf den Aelte&#x017F;ten<lb/>
zeigend, der unterde&#x017F;&#x017F;en herbeigetreten war.</p><lb/>
        <p>&#x201E;Ihm zanken, rä&#x017F;onnieren!&#x201C; gebot Lind&#x017F;ay dem Dol-<lb/>
met&#x017F;cher, welcher neben ihm &#x017F;tand. &#x201E;Mach Quarrel, mach<lb/>
Scold, &#x017F;ehr, laut, viel!&#x201C;</p><lb/>
        <p>&#x201E;Erlaubt, Sir, daß ich dies übernehme,&#x201C; meinte ich.</p><lb/>
        <p>&#x201E;Die beiden Araber, über welche Ihr Euch ärgert, werden<lb/>
Euch nicht im Wege &#x017F;ein. Sie &#x017F;ind Eure be&#x017F;ten Freunde.&#x201C;</p><lb/>
        <p>&#x201E;Ah! Wo &#x017F;ind?&#x201C;</p><lb/>
        <p>&#x201E;Der eine bin ich, und der andere i&#x017F;t Mohammed<lb/>
Emin.&#x201C;</p><lb/>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[127/0141] Gamaſchen und die ſtaubgrauen Stiefel. Und wahrhaftig, da in der Rechten trug er die berühmte Hacke, welche die edle Beſtimmung hatte, Fowling-bulls und andere Alter- tümer zu inſultieren! „Maſter Lindſay!“ rief ich aus. „Well! Ah, wer ſein? Oh — ah — Ihr ſeid es?!“ Er riß die Augen auf und den Mund noch viel mehr und ſtaunte mich mit den genannten Organen wie einen Menſchen an, der vom Tode erſtanden iſt. „Wie kommt Ihr nach Spandareh, Sir?“ fragte ich, beinahe ebenſo erſtaunt, wie er. „Ich? Well! Geritten!“ „Natürlich! Aber was ſucht Ihr hier?“ „Ich? Oh! Hm! Euch und Fowling-bulls!“ „Mich?“ „Yes! Werde erzählen. Vorher aber zanken!“ „Mit wem?“ „Mit Mayor, mit Bürgermeiſter von Dorf. Schau- derhafter Kerl!“ „Warum?“ „Will nicht haben Engliſhman, will haben Araber! Miſerabel! Wo iſt Kerl, he?!“ „Hier ſteht er,“ antwortete ich, auf den Aelteſten zeigend, der unterdeſſen herbeigetreten war. „Ihm zanken, räſonnieren!“ gebot Lindſay dem Dol- metſcher, welcher neben ihm ſtand. „Mach Quarrel, mach Scold, ſehr, laut, viel!“ „Erlaubt, Sir, daß ich dies übernehme,“ meinte ich. „Die beiden Araber, über welche Ihr Euch ärgert, werden Euch nicht im Wege ſein. Sie ſind Eure beſten Freunde.“ „Ah! Wo ſind?“ „Der eine bin ich, und der andere iſt Mohammed Emin.“

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
TCF (tokenisiert, serialisiert, lemmatisiert, normalisiert)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/may_kurdistan_1892
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/may_kurdistan_1892/141
Zitationshilfe: May, Karl: Durchs Wilde Kurdistan. Freiburg (Breisgau), [1892], S. 127. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/may_kurdistan_1892/141>, abgerufen am 06.05.2024.