Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Vergilius Maro, Publius: Eigentlicher Abriß Eines verständigen/ tapfferen und frommen Fürsten/ Von dem fürtrefflichsten Poeten Virgilius. Cölln (Spree), 1668.

Bild:
<< vorherige Seite
Das Erste Buch.
Die du/ nach dem wir sind zu wasser und zu lande
Gejaget umb und umb mit jämmerlichen stande/
An allen mitteln bloß/ nimmst auff in deine stadt/
Und treulich unser pflegst mit nothutfft/ hülff und raht.
Wir können dir zwar danck für solche wolthat sagen/
Nicht aber können wir im wercke sie abtragen/
So viel auch derer sind/ die aller enden her
Von Troja irren umb zerstreut zu land und meer/
Ja durch die gantze welt. wir könnens nicht verschulden/
Es stehet einig zu der obermacht und hulden
Den Göttern/ welche dir/ im fall sie sehen an/
Wenn von den frommen wird ein gutes werck gethan/
Und irgend recht wo ist die tugend zu belohnen/
Und fromme sterbliche des bösen zuverschonen/
Für das/ was du uns hast erzeigt in böser zeit/
Vergelten wiederümb nach ihrer mögenheit.
Wie selig ist die zeit/ wie frölich siud die stunden/
Die du noch hast erlebt/ darinne du gefunden
So königlich gelück/ das dich der gantzen welt
Zum liecht der tugend hat und spiegel fürgestellt:
Wie groß muß seyn gewest/ der dich gezeugt/ erkohren
Zu seiner freude hat/ und die dich hat gebohren
Zur welt mit solchem glück und solcher gaben pracht/
Die dich mit ewgem ruhm zu einer Göttin macht.
Wie lange sich die ström ins grosse meer ergiessen/
Wie lange vom gebirg die schatten abwerts schiessen/
Wie lange das gestirn am himmel wird regiert/
So lange sol dein lob auch werden auffgeführt
Durch
Das Erſte Buch.
Die du/ nach dem wir ſind zu waſſer und zu lande
Gejaget umb und umb mit jaͤmmerlichen ſtande/
An allen mitteln bloß/ nimmſt auff in deine ſtadt/
Und treulich unſer pflegſt mit nothutfft/ huͤlff und raht.
Wir koͤnnen dir zwar danck fuͤr ſolche wolthat ſagen/
Nicht aber koͤnnen wir im wercke ſie abtragen/
So viel auch derer ſind/ die aller enden her
Von Troja irren umb zerſtreut zu land und meer/
Ja durch die gantze welt. wir koͤnnens nicht verſchulden/
Es ſtehet einig zu der obermacht und hulden
Den Goͤttern/ welche dir/ im fall ſie ſehen an/
Wenn von den frommen wird ein gutes werck gethan/
Und irgend recht wo iſt die tugend zu belohnen/
Und fromme ſterbliche des boͤſen zuverſchonen/
Fuͤr das/ was du uns haſt erzeigt in boͤſer zeit/
Vergelten wiederuͤmb nach ihrer moͤgenheit.
Wie ſelig iſt die zeit/ wie froͤlich ſiud die ſtunden/
Die du noch haſt erlebt/ darinne du gefunden
So koͤniglich geluͤck/ das dich der gantzen welt
Zum liecht der tugend hat und ſpiegel fuͤrgeſtellt:
Wie groß muß ſeyn geweſt/ der dich gezeugt/ erkohren
Zu ſeiner freude hat/ und die dich hat gebohren
Zur welt mit ſolchem gluͤck und ſolcher gaben pracht/
Die dich mit ewgem ruhm zu einer Goͤttin macht.
Wie lange ſich die ſtroͤm ins groſſe meer ergieſſen/
Wie lange vom gebirg die ſchatten abwerts ſchieſſen/
Wie lange das geſtirn am himmel wird regiert/
So lange ſol dein lob auch werden auffgefuͤhrt
Durch
<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <lg type="poem">
          <pb facs="#f0066" n="44"/>
          <fw place="top" type="header"> <hi rendition="#fr">Das Er&#x017F;te Buch.</hi> </fw><lb/>
          <l>Die du/ nach dem wir &#x017F;ind zu wa&#x017F;&#x017F;er und zu lande</l><lb/>
          <l>Gejaget umb und umb mit ja&#x0364;mmerlichen &#x017F;tande/</l><lb/>
          <l>An allen mitteln bloß/ nimm&#x017F;t auff in deine &#x017F;tadt/</l><lb/>
          <l>Und treulich un&#x017F;er pfleg&#x017F;t mit nothutfft/ hu&#x0364;lff und raht.</l><lb/>
          <l>Wir ko&#x0364;nnen dir zwar danck fu&#x0364;r &#x017F;olche wolthat &#x017F;agen/</l><lb/>
          <l>Nicht aber ko&#x0364;nnen wir im wercke &#x017F;ie abtragen/</l><lb/>
          <l>So viel auch derer &#x017F;ind/ die aller enden her</l><lb/>
          <l>Von Troja irren umb zer&#x017F;treut zu land und meer/</l><lb/>
          <l>Ja durch die gantze welt. wir ko&#x0364;nnens nicht ver&#x017F;chulden/</l><lb/>
          <l>Es &#x017F;tehet einig zu der obermacht und hulden</l><lb/>
          <l>Den Go&#x0364;ttern/ welche dir/ im fall &#x017F;ie &#x017F;ehen an/</l><lb/>
          <l>Wenn von den frommen wird ein gutes werck gethan/</l><lb/>
          <l>Und irgend recht wo i&#x017F;t die tugend zu belohnen/</l><lb/>
          <l>Und fromme &#x017F;terbliche des bo&#x0364;&#x017F;en zuver&#x017F;chonen/</l><lb/>
          <l>Fu&#x0364;r das/ was du uns ha&#x017F;t erzeigt in bo&#x0364;&#x017F;er zeit/</l><lb/>
          <l>Vergelten wiederu&#x0364;mb nach ihrer mo&#x0364;genheit.</l><lb/>
          <l>Wie &#x017F;elig i&#x017F;t die zeit/ wie fro&#x0364;lich &#x017F;iud die &#x017F;tunden/</l><lb/>
          <l>Die du noch ha&#x017F;t erlebt/ darinne du gefunden</l><lb/>
          <l>So ko&#x0364;niglich gelu&#x0364;ck/ das dich der gantzen welt</l><lb/>
          <l>Zum liecht der tugend hat und &#x017F;piegel fu&#x0364;rge&#x017F;tellt:</l><lb/>
          <l>Wie groß muß &#x017F;eyn gewe&#x017F;t/ der dich gezeugt/ erkohren</l><lb/>
          <l>Zu &#x017F;einer freude hat/ und die dich hat gebohren</l><lb/>
          <l>Zur welt mit &#x017F;olchem glu&#x0364;ck und &#x017F;olcher gaben pracht/</l><lb/>
          <l>Die dich mit ewgem ruhm zu einer Go&#x0364;ttin macht.</l><lb/>
          <l>Wie lange &#x017F;ich die &#x017F;tro&#x0364;m ins gro&#x017F;&#x017F;e meer ergie&#x017F;&#x017F;en/</l><lb/>
          <l>Wie lange vom gebirg die &#x017F;chatten abwerts &#x017F;chie&#x017F;&#x017F;en/</l><lb/>
          <l>Wie lange das ge&#x017F;tirn am himmel wird regiert/</l><lb/>
          <l>So lange &#x017F;ol dein lob auch werden auffgefu&#x0364;hrt</l><lb/>
          <fw place="bottom" type="catch">Durch</fw><lb/>
        </lg>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[44/0066] Das Erſte Buch. Die du/ nach dem wir ſind zu waſſer und zu lande Gejaget umb und umb mit jaͤmmerlichen ſtande/ An allen mitteln bloß/ nimmſt auff in deine ſtadt/ Und treulich unſer pflegſt mit nothutfft/ huͤlff und raht. Wir koͤnnen dir zwar danck fuͤr ſolche wolthat ſagen/ Nicht aber koͤnnen wir im wercke ſie abtragen/ So viel auch derer ſind/ die aller enden her Von Troja irren umb zerſtreut zu land und meer/ Ja durch die gantze welt. wir koͤnnens nicht verſchulden/ Es ſtehet einig zu der obermacht und hulden Den Goͤttern/ welche dir/ im fall ſie ſehen an/ Wenn von den frommen wird ein gutes werck gethan/ Und irgend recht wo iſt die tugend zu belohnen/ Und fromme ſterbliche des boͤſen zuverſchonen/ Fuͤr das/ was du uns haſt erzeigt in boͤſer zeit/ Vergelten wiederuͤmb nach ihrer moͤgenheit. Wie ſelig iſt die zeit/ wie froͤlich ſiud die ſtunden/ Die du noch haſt erlebt/ darinne du gefunden So koͤniglich geluͤck/ das dich der gantzen welt Zum liecht der tugend hat und ſpiegel fuͤrgeſtellt: Wie groß muß ſeyn geweſt/ der dich gezeugt/ erkohren Zu ſeiner freude hat/ und die dich hat gebohren Zur welt mit ſolchem gluͤck und ſolcher gaben pracht/ Die dich mit ewgem ruhm zu einer Goͤttin macht. Wie lange ſich die ſtroͤm ins groſſe meer ergieſſen/ Wie lange vom gebirg die ſchatten abwerts ſchieſſen/ Wie lange das geſtirn am himmel wird regiert/ So lange ſol dein lob auch werden auffgefuͤhrt Durch

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/maro_abriss_1668
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/maro_abriss_1668/66
Zitationshilfe: Vergilius Maro, Publius: Eigentlicher Abriß Eines verständigen/ tapfferen und frommen Fürsten/ Von dem fürtrefflichsten Poeten Virgilius. Cölln (Spree), 1668, S. 44. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/maro_abriss_1668/66>, abgerufen am 24.11.2024.