Vergilius Maro, Publius: Eigentlicher Abriß Eines verständigen/ tapfferen und frommen Fürsten/ Von dem fürtrefflichsten Poeten Virgilius. Cölln (Spree), 1668.Das Eilffte Buch. Sind umbgekommen? Den wolt ihnen ich gern gönnenAuch wenn sie lebten noch: Ich habe mein beginmen Bis da-gerichtet hinzukommen in eur land/ Wenn das verhängnüß nicht mir hätte zuerkand Darinne raum und sitz. Ich hab auch keine vhede Mit dem Latinervolck diß land zu machen öde. Eur König aber hat verlassen unsern bund Und gastfreundschafft/ in dem/ wie offenbahr und kund/ Er sich des Turnus schutz hat anvertrauen wollen; Es hätte Turnus sich in tod sich wagen sollen/ Als das er in gefahr brächt seine bürgersleut/ Im fall er war gesinnt zu enden selbst den streit Und krieg mit eigner faust/ die Troer zuverjagen/ So hätt er mögen nur ein gänglein mit mir wagen Mit solcherley gewehr/ wie ich in händen hab/ Da hätte mögen der/ dem glück und tugend gab/ Das leben bringen weg: Ihr möcht nun ziehn und haben Erlaubnüß eure leut und bürger zubegraben. Als nun Eneas so geredet tapfferlich/ Da schwiegen sie gantz still/ und sahen unter sich Ein ander wundrend an; do Drames/ der von jahren War hoch und hatte viel gesehen und erfahren/ Der diesem jungen held dem Turno allezeit Auffsetzig war/ und hielt ihm immer gegenstreit; Fieng also mündlich an sein antwort abzulegen: O Troer held/ der du mit thateu überwägen Kanst deines namens ruhm/ wie sol ich gnungsam dich Erheben/ und dein lob außbreiten würdiglich? Wor-
Das Eilffte Buch. Sind umbgekommen? Den wolt ihnen ich gern goͤnnenAuch wenn ſie lebten noch: Ich habe mein beginmen Bis da-gerichtet hinzukommen in eur land/ Wenn das verhaͤngnuͤß nicht mir haͤtte zuerkand Darinne raum und ſitz. Ich hab auch keine vhede Mit dem Latinervolck diß land zu machen oͤde. Eur Koͤnig aber hat verlaſſen unſern bund Und gaſtfreundſchafft/ in dem/ wie offenbahr und kund/ Er ſich des Turnus ſchutz hat anvertrauen wollen; Es haͤtte Turnus ſich in tod ſich wagen ſollen/ Als das er in gefahr braͤcht ſeine buͤrgersleut/ Im fall er war geſinnt zu enden ſelbſt den ſtreit Und krieg mit eigner fauſt/ die Troer zuverjagen/ So haͤtt er moͤgen nur ein gaͤnglein mit mir wagen Mit ſolcherley gewehr/ wie ich in haͤnden hab/ Da haͤtte moͤgen der/ dem gluͤck und tugend gab/ Das leben bringen weg: Ihr moͤcht nun ziehn und haben Erlaubnuͤß eure leut und buͤrger zubegraben. Als nun Eneas ſo geredet tapfferlich/ Da ſchwiegen ſie gantz ſtill/ und ſahen unter ſich Ein ander wundrend an; do Drames/ der von jahren War hoch und hatte viel geſehen und erfahren/ Der dieſem jungen held dem Turno allezeit Auffſetzig war/ und hielt ihm immer gegenſtreit; Fieng alſo muͤndlich an ſein antwort abzulegen: O Troer held/ der du mit thateu uͤberwaͤgen Kanſt deines namens ruhm/ wie ſol ich gnungſam dich Erheben/ und dein lob außbreiten wuͤrdiglich? Wor-
<TEI> <text> <body> <div n="1"> <lg type="poem"> <pb facs="#f0564" n="542"/> <fw place="top" type="header"> <hi rendition="#fr">Das Eilffte Buch.</hi> </fw><lb/> <l>Sind umbgekommen? Den wolt ihnen ich gern goͤnnen</l><lb/> <l>Auch wenn ſie lebten noch: Ich habe mein beginmen</l><lb/> <l>Bis da-gerichtet hinzukommen in eur land/</l><lb/> <l>Wenn das verhaͤngnuͤß nicht mir haͤtte zuerkand</l><lb/> <l>Darinne raum und ſitz. Ich hab auch keine vhede</l><lb/> <l>Mit dem Latinervolck diß land zu machen oͤde.</l><lb/> <l><hi rendition="#fr">E</hi>ur Koͤnig aber hat verlaſſen unſern bund</l><lb/> <l>Und gaſtfreundſchafft/ in dem/ wie offenbahr und kund/</l><lb/> <l>Er ſich des Turnus ſchutz hat anvertrauen wollen<hi rendition="#i">;</hi></l><lb/> <l><hi rendition="#fr">E</hi>s haͤtte Turnus ſich in tod ſich wagen ſollen/</l><lb/> <l>Als das er in gefahr braͤcht ſeine buͤrgersleut/</l><lb/> <l>Im fall er war geſinnt zu enden ſelbſt den ſtreit</l><lb/> <l>Und krieg mit eigner fauſt/ die Troer zuverjagen/</l><lb/> <l>So haͤtt er moͤgen nur ein gaͤnglein mit mir wagen</l><lb/> <l>Mit ſolcherley gewehr/ wie ich in haͤnden hab/</l><lb/> <l>Da haͤtte moͤgen der/ dem gluͤck und tugend gab/</l><lb/> <l>Das leben bringen weg: Ihr moͤcht nun ziehn und haben</l><lb/> <l>Erlaubnuͤß eure leut und buͤrger zubegraben.</l><lb/> <l>Als nun Eneas ſo geredet tapfferlich/</l><lb/> <l>Da ſchwiegen ſie gantz ſtill/ und ſahen unter ſich</l><lb/> <l>Ein ander wundrend an; do Drames/ der von jahren</l><lb/> <l>War hoch und hatte viel geſehen und erfahren/</l><lb/> <l>Der dieſem jungen held dem Turno allezeit</l><lb/> <l>Auffſetzig war/ und hielt ihm immer gegenſtreit;</l><lb/> <l>Fieng alſo muͤndlich an ſein antwort abzulegen:</l><lb/> <l>O Troer held/ der du mit thateu uͤberwaͤgen</l><lb/> <l>Kanſt deines namens ruhm/ wie ſol ich gnungſam dich</l><lb/> <l>Erheben/ und dein lob außbreiten wuͤrdiglich<hi rendition="#i">?</hi></l><lb/> <fw place="bottom" type="catch">Wor-</fw><lb/> </lg> </div> </body> </text> </TEI> [542/0564]
Das Eilffte Buch.
Sind umbgekommen? Den wolt ihnen ich gern goͤnnen
Auch wenn ſie lebten noch: Ich habe mein beginmen
Bis da-gerichtet hinzukommen in eur land/
Wenn das verhaͤngnuͤß nicht mir haͤtte zuerkand
Darinne raum und ſitz. Ich hab auch keine vhede
Mit dem Latinervolck diß land zu machen oͤde.
Eur Koͤnig aber hat verlaſſen unſern bund
Und gaſtfreundſchafft/ in dem/ wie offenbahr und kund/
Er ſich des Turnus ſchutz hat anvertrauen wollen;
Es haͤtte Turnus ſich in tod ſich wagen ſollen/
Als das er in gefahr braͤcht ſeine buͤrgersleut/
Im fall er war geſinnt zu enden ſelbſt den ſtreit
Und krieg mit eigner fauſt/ die Troer zuverjagen/
So haͤtt er moͤgen nur ein gaͤnglein mit mir wagen
Mit ſolcherley gewehr/ wie ich in haͤnden hab/
Da haͤtte moͤgen der/ dem gluͤck und tugend gab/
Das leben bringen weg: Ihr moͤcht nun ziehn und haben
Erlaubnuͤß eure leut und buͤrger zubegraben.
Als nun Eneas ſo geredet tapfferlich/
Da ſchwiegen ſie gantz ſtill/ und ſahen unter ſich
Ein ander wundrend an; do Drames/ der von jahren
War hoch und hatte viel geſehen und erfahren/
Der dieſem jungen held dem Turno allezeit
Auffſetzig war/ und hielt ihm immer gegenſtreit;
Fieng alſo muͤndlich an ſein antwort abzulegen:
O Troer held/ der du mit thateu uͤberwaͤgen
Kanſt deines namens ruhm/ wie ſol ich gnungſam dich
Erheben/ und dein lob außbreiten wuͤrdiglich?
Wor-
Suche im WerkInformationen zum Werk
Download dieses Werks
XML (TEI P5) ·
HTML ·
Text Metadaten zum WerkTEI-Header · CMDI · Dublin Core Ansichten dieser Seite
Voyant Tools ?Language Resource Switchboard?FeedbackSie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden. Kommentar zur DTA-AusgabeDieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.
|
Insbesondere im Hinblick auf die §§ 86a StGB und 130 StGB wird festgestellt, dass die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte weder in irgendeiner Form propagandistischen Zwecken dienen, oder Werbung für verbotene Organisationen oder Vereinigungen darstellen, oder nationalsozialistische Verbrechen leugnen oder verharmlosen, noch zum Zwecke der Herabwürdigung der Menschenwürde gezeigt werden. Die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte (in Wort und Bild) dienen im Sinne des § 86 StGB Abs. 3 ausschließlich historischen, sozial- oder kulturwissenschaftlichen Forschungszwecken. Ihre Veröffentlichung erfolgt in der Absicht, Wissen zur Anregung der intellektuellen Selbstständigkeit und Verantwortungsbereitschaft des Staatsbürgers zu vermitteln und damit der Förderung seiner Mündigkeit zu dienen.
2007–2024 Deutsches Textarchiv, Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften.
Kontakt: redaktion(at)deutschestextarchiv.de. |