Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Vergilius Maro, Publius: Eigentlicher Abriß Eines verständigen/ tapfferen und frommen Fürsten/ Von dem fürtrefflichsten Poeten Virgilius. Cölln (Spree), 1668.

Bild:
<< vorherige Seite
Das Erste Buch.
Denn dir sey hiemit kund/ daß deine reisgesellen
Sich werden wieder ein/ mit sampt den schiffen stellen/
Ja schon vorhanden sind und bracht in sicherheit/
Nach dem itzt auffgehört der winde grimmigkeit.
Es wehre denn umbsonst die kunst zu propheceyen/
Die man gelehret aus der vögel flug und schreyen;
Schau: wie der schwänen zwölff in lüfften schwingen sich/
Und mit gewohntem flug sich üben freudiglich.
Schau! wie der adler sie am offenbaren himmel
Aufftreibt und sie verstört mit gehlingen getümmel;
Itzt fliegen sie herab in langer reyh und zahl
Zur erd/ und scheinen dranzu reichen allzumal.
Wie spielen sie so schön mit rauschendem geflügel/
Wie schwingen sie sich hin und her umb berg und hügel/
Und irren in der lufft mit lieblichem gesang/
Ja oder was es sey mit angenehmen klang.
So dencke/ daß es sey bewand mit deinen schiffen
Und junger manschafft/ die entweder sind begriffen
Im Haven/ oder doch mit gantzer segelsmacht
Im selbtem fahren an; Darumb sey nur bedacht
Ohn säumnüß deinen weg gerade hin zu nehmen/
Und dich nicht weiter so zu kümmern und zu grämen.
Mit diesem wandt sie sich: da blickt an ihr herfür
Wie eine schöne roß des nackens weise zier.
Auch ihre haare fast wie ambra lieblich rochen:
Den rock ließ sie hin ab so tieff bis an die knochen;
Da sahe man sie bald an ihrem gang und pracht
Für eine Göttin an und was sey ihre macht.
Eneas/
Das Erſte Buch.
Denn dir ſey hiemit kund/ daß deine reiſgeſellen
Sich werden wieder ein/ mit ſampt den ſchiffen ſtellen/
Ja ſchon vorhanden ſind und bracht in ſicherheit/
Nach dem itzt auffgehoͤrt der winde grimmigkeit.
Es wehre denn umbſonſt die kunſt zu propheceyen/
Die man gelehret aus der voͤgel flug und ſchreyen;
Schau: wie der ſchwaͤnẽ zwoͤlff in luͤfften ſchwingẽ ſich/
Und mit gewohntem flug ſich uͤben freudiglich.
Schau! wie der adler ſie am offenbaren himmel
Aufftreibt und ſie verſtoͤrt mit gehlingen getuͤmmel;
Itzt fliegen ſie herab in langer reyh und zahl
Zur erd/ und ſcheinen dranzu reichen allzumal.
Wie ſpielen ſie ſo ſchoͤn mit rauſchendem gefluͤgel/
Wie ſchwingen ſie ſich hin und her umb berg und huͤgel/
Und irren in der lufft mit lieblichem geſang/
Ja oder was es ſey mit angenehmen klang.
So dencke/ daß es ſey bewand mit deinen ſchiffen
Und junger manſchafft/ die entweder ſind begriffen
Im Haven/ oder doch mit gantzer ſegelsmacht
Im ſelbtem fahren an; Darumb ſey nur bedacht
Ohn ſaͤumnuͤß deinen weg gerade hin zu nehmen/
Und dich nicht weiter ſo zu kuͤmmern und zu graͤmen.
Mit dieſem wandt ſie ſich: da blickt an ihr herfuͤr
Wie eine ſchoͤne roß des nackens weiſe zier.
Auch ihre haare faſt wie ambra lieblich rochen:
Den rock ließ ſie hin ab ſo tieff bis an die knochen;
Da ſahe man ſie bald an ihrem gang und pracht
Fuͤr eine Goͤttin an und was ſey ihre macht.
Eneas/
<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <lg type="poem">
          <pb facs="#f0050" n="28"/>
          <fw place="top" type="header"> <hi rendition="#fr">Das Er&#x017F;te Buch.</hi> </fw><lb/>
          <l>Denn dir &#x017F;ey hiemit kund/ daß deine rei&#x017F;ge&#x017F;ellen</l><lb/>
          <l>Sich werden wieder ein/ mit &#x017F;ampt den &#x017F;chiffen &#x017F;tellen/</l><lb/>
          <l>Ja &#x017F;chon vorhanden &#x017F;ind und bracht in &#x017F;icherheit/</l><lb/>
          <l>Nach dem itzt auffgeho&#x0364;rt der winde grimmigkeit.</l><lb/>
          <l>Es wehre denn umb&#x017F;on&#x017F;t die kun&#x017F;t zu propheceyen/</l><lb/>
          <l>Die man gelehret aus der vo&#x0364;gel flug und &#x017F;chreyen;</l><lb/>
          <l>Schau: wie der &#x017F;chwa&#x0364;ne&#x0303; zwo&#x0364;lff in lu&#x0364;fften &#x017F;chwinge&#x0303; &#x017F;ich/</l><lb/>
          <l>Und mit gewohntem flug &#x017F;ich u&#x0364;ben freudiglich.</l><lb/>
          <l>Schau! wie der adler &#x017F;ie am offenbaren himmel</l><lb/>
          <l>Aufftreibt und &#x017F;ie ver&#x017F;to&#x0364;rt mit gehlingen getu&#x0364;mmel;</l><lb/>
          <l>Itzt fliegen &#x017F;ie herab in langer reyh und zahl</l><lb/>
          <l>Zur erd/ und &#x017F;cheinen dranzu reichen allzumal.</l><lb/>
          <l>Wie &#x017F;pielen &#x017F;ie &#x017F;o &#x017F;cho&#x0364;n mit rau&#x017F;chendem geflu&#x0364;gel/</l><lb/>
          <l>Wie &#x017F;chwingen &#x017F;ie &#x017F;ich hin und her umb berg und hu&#x0364;gel/</l><lb/>
          <l>Und irren in der lufft mit lieblichem ge&#x017F;ang/</l><lb/>
          <l>Ja oder was es &#x017F;ey mit angenehmen klang.</l><lb/>
          <l>So dencke/ daß es &#x017F;ey bewand mit deinen &#x017F;chiffen</l><lb/>
          <l>Und junger man&#x017F;chafft/ die entweder &#x017F;ind begriffen</l><lb/>
          <l>Im Haven/ oder doch mit gantzer &#x017F;egelsmacht</l><lb/>
          <l>Im &#x017F;elbtem fahren an; Darumb &#x017F;ey nur bedacht</l><lb/>
          <l>Ohn &#x017F;a&#x0364;umnu&#x0364;ß deinen weg gerade hin zu nehmen/</l><lb/>
          <l>Und dich nicht weiter &#x017F;o zu ku&#x0364;mmern und zu gra&#x0364;men.</l><lb/>
          <l>Mit die&#x017F;em wandt &#x017F;ie &#x017F;ich: da blickt an ihr herfu&#x0364;r</l><lb/>
          <l>Wie eine &#x017F;cho&#x0364;ne roß des nackens wei&#x017F;e zier.</l><lb/>
          <l>Auch ihre haare fa&#x017F;t wie ambra lieblich rochen:</l><lb/>
          <l>Den rock ließ &#x017F;ie hin ab &#x017F;o tieff bis an die knochen;</l><lb/>
          <l>Da &#x017F;ahe man &#x017F;ie bald an ihrem gang und pracht</l><lb/>
          <l>Fu&#x0364;r eine Go&#x0364;ttin an und was &#x017F;ey ihre macht.</l><lb/>
          <fw place="bottom" type="catch">Eneas/</fw><lb/>
        </lg>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[28/0050] Das Erſte Buch. Denn dir ſey hiemit kund/ daß deine reiſgeſellen Sich werden wieder ein/ mit ſampt den ſchiffen ſtellen/ Ja ſchon vorhanden ſind und bracht in ſicherheit/ Nach dem itzt auffgehoͤrt der winde grimmigkeit. Es wehre denn umbſonſt die kunſt zu propheceyen/ Die man gelehret aus der voͤgel flug und ſchreyen; Schau: wie der ſchwaͤnẽ zwoͤlff in luͤfften ſchwingẽ ſich/ Und mit gewohntem flug ſich uͤben freudiglich. Schau! wie der adler ſie am offenbaren himmel Aufftreibt und ſie verſtoͤrt mit gehlingen getuͤmmel; Itzt fliegen ſie herab in langer reyh und zahl Zur erd/ und ſcheinen dranzu reichen allzumal. Wie ſpielen ſie ſo ſchoͤn mit rauſchendem gefluͤgel/ Wie ſchwingen ſie ſich hin und her umb berg und huͤgel/ Und irren in der lufft mit lieblichem geſang/ Ja oder was es ſey mit angenehmen klang. So dencke/ daß es ſey bewand mit deinen ſchiffen Und junger manſchafft/ die entweder ſind begriffen Im Haven/ oder doch mit gantzer ſegelsmacht Im ſelbtem fahren an; Darumb ſey nur bedacht Ohn ſaͤumnuͤß deinen weg gerade hin zu nehmen/ Und dich nicht weiter ſo zu kuͤmmern und zu graͤmen. Mit dieſem wandt ſie ſich: da blickt an ihr herfuͤr Wie eine ſchoͤne roß des nackens weiſe zier. Auch ihre haare faſt wie ambra lieblich rochen: Den rock ließ ſie hin ab ſo tieff bis an die knochen; Da ſahe man ſie bald an ihrem gang und pracht Fuͤr eine Goͤttin an und was ſey ihre macht. Eneas/

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/maro_abriss_1668
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/maro_abriss_1668/50
Zitationshilfe: Vergilius Maro, Publius: Eigentlicher Abriß Eines verständigen/ tapfferen und frommen Fürsten/ Von dem fürtrefflichsten Poeten Virgilius. Cölln (Spree), 1668, S. 28. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/maro_abriss_1668/50>, abgerufen am 23.11.2024.