Vergilius Maro, Publius: Eigentlicher Abriß Eines verständigen/ tapfferen und frommen Fürsten/ Von dem fürtrefflichsten Poeten Virgilius. Cölln (Spree), 1668.Das Neunde Buch. Auff einem scheideweg nicht ferne für der pforte/Die nach dem meere ligt am wol bequemen orte/ Sind ihre feuer gar verloschen überall/ Und steiget in die lufft ein schwartzer rauch und schwall. Wo ihr uns wollet nun erlauben zu ergreiffen Die wolgelegenheit/ und etwas außzustreiffen Nach Pallanteum hin/ da unser hertzog ist/ So solt ihr wieder sehn uns hier in kurtzer frist Mit guter beut und raub nach wolgeglücktem streiten Und grossen niederlag/ dazu wir uns bereiten Mit einem kühnem muth: Der weg ist uns bekand/ Wir haben längst gesehn wies damit ist bewand. Denn als wir täglich fast des orts geflissen waren Der jagt/ da haben wir gesehen und erfahren In einem düstern thal das fordertheil der stadt/ Da sich die Tyber auch uns fürgezeiget hat. Da fieng Älethes an/ ein mann von sinn und jahren Behende/ klug und alt/ der viel dings hat erfahren: Ihr Götter dieses lands/ die ihr dem feind zu trutz Das neue Troja nehmt in euren schirm und schutz; Ihr habt gleichwol nicht für uns gäntzlich außzutreiben/ Weil ihr so tapffre pursch uns lasset überbleiben/ Und schickt uns manschafft zu/ die ihren festen muth Uns bieten an für uns zu wagen leib und blut; So sagend/ fast er sie an schultern und an händen/ Sich ihnen beyderseits mit liebe zuverpfänden/ Ließ übers angesicht die zähren fliessen ab/ Was (sagt er) kan man euch für preiß/ geschenck und gab Er
Das Neunde Buch. Auff einem ſcheideweg nicht ferne fuͤr der pforte/Die nach dem meere ligt am wol bequemen orte/ Sind ihre feuer gar verloſchen uͤberall/ Und ſteiget in die lufft ein ſchwartzer rauch und ſchwall. Wo ihr uns wollet nun erlauben zu ergreiffen Die wolgelegenheit/ und etwas außzuſtreiffen Nach Pallanteum hin/ da unſer hertzog iſt/ So ſolt ihr wieder ſehn uns hier in kurtzer friſt Mit guter beut und raub nach wolgegluͤcktem ſtreiten Und groſſen niederlag/ dazu wir uns bereiten Mit einem kuͤhnem muth: Der weg iſt uns bekand/ Wir haben laͤngſt geſehn wies damit iſt bewand. Denn als wir taͤglich faſt des orts gefliſſen waren Der jagt/ da haben wir geſehen und erfahren In einem duͤſtern thal das fordertheil der ſtadt/ Da ſich die Tyber auch uns fuͤrgezeiget hat. Da fieng Aͤlethes an/ ein mann von ſinn und jahren Behende/ klug und alt/ der viel dings hat erfahren: Ihr Goͤtter dieſes lands/ die ihr dem feind zu trutz Das neue Troja nehmt in euren ſchirm und ſchutz; Ihr habt gleichwol nicht fuͤr uns gaͤntzlich außzutreiben/ Weil ihr ſo tapffre purſch uns laſſet uͤberbleiben/ Und ſchickt uns manſchafft zu/ die ihren feſten muth Uns bieten an fuͤr uns zu wagen leib und blut; So ſagend/ faſt er ſie an ſchultern und an haͤnden/ Sich ihnen beyderſeits mit liebe zuverpfaͤnden/ Ließ uͤbers angeſicht die zaͤhren flieſſen ab/ Was (ſagt er) kan man euch fuͤr preiß/ geſchenck und gab Er
<TEI> <text> <body> <div n="1"> <lg type="poem"> <pb facs="#f0453" n="431"/> <fw place="top" type="header"> <hi rendition="#fr">Das Neunde Buch.</hi> </fw><lb/> <l>Auff einem ſcheideweg nicht ferne fuͤr der pforte/</l><lb/> <l>Die nach dem meere ligt am wol bequemen orte/</l><lb/> <l>Sind ihre feuer gar verloſchen uͤberall/</l><lb/> <l>Und ſteiget in die lufft ein ſchwartzer rauch und ſchwall.</l><lb/> <l>Wo ihr uns wollet nun erlauben zu ergreiffen</l><lb/> <l>Die wolgelegenheit/ und etwas außzuſtreiffen</l><lb/> <l>Nach Pallanteum hin/ da unſer hertzog iſt/</l><lb/> <l>So ſolt ihr wieder ſehn uns hier in kurtzer friſt</l><lb/> <l>Mit guter beut und raub nach wolgegluͤcktem ſtreiten</l><lb/> <l>Und groſſen niederlag/ dazu wir uns bereiten</l><lb/> <l>Mit einem kuͤhnem muth: Der weg iſt uns bekand/</l><lb/> <l>Wir haben laͤngſt geſehn wies damit iſt bewand.</l><lb/> <l><hi rendition="#fr">D</hi>enn als wir taͤglich faſt des orts gefliſſen waren</l><lb/> <l>Der jagt/ da haben wir geſehen und erfahren</l><lb/> <l>In einem duͤſtern thal das fordertheil der ſtadt/</l><lb/> <l>Da ſich die Tyber auch uns fuͤrgezeiget hat.</l><lb/> <l>Da fieng <hi rendition="#fr">Aͤ</hi>lethes an/ ein mann von ſinn und jahren</l><lb/> <l>Behende/ klug und alt/ der viel dings hat erfahren:</l><lb/> <l>Ihr Goͤtter dieſes lands/ die ihr dem feind zu trutz</l><lb/> <l><hi rendition="#fr">D</hi>as neue Troja nehmt in euren ſchirm und ſchutz<hi rendition="#i">;</hi></l><lb/> <l>Ihr habt gleichwol nicht fuͤr uns gaͤntzlich außzutreiben/</l><lb/> <l>Weil ihr ſo tapffre purſch uns laſſet uͤberbleiben/</l><lb/> <l>Und ſchickt uns manſchafft zu/ die ihren feſten muth</l><lb/> <l>Uns bieten an fuͤr uns zu wagen leib und blut;</l><lb/> <l>So ſagend/ faſt er ſie an ſchultern und an haͤnden/</l><lb/> <l>Sich ihnen beyderſeits mit liebe zuverpfaͤnden/</l><lb/> <l>Ließ uͤbers angeſicht die zaͤhren flieſſen ab/</l><lb/> <l>Was (ſagt er) kan man euch fuͤr preiß/ geſchenck und gab</l><lb/> <fw place="bottom" type="catch"><hi rendition="#fr">E</hi>r</fw><lb/> </lg> </div> </body> </text> </TEI> [431/0453]
Das Neunde Buch.
Auff einem ſcheideweg nicht ferne fuͤr der pforte/
Die nach dem meere ligt am wol bequemen orte/
Sind ihre feuer gar verloſchen uͤberall/
Und ſteiget in die lufft ein ſchwartzer rauch und ſchwall.
Wo ihr uns wollet nun erlauben zu ergreiffen
Die wolgelegenheit/ und etwas außzuſtreiffen
Nach Pallanteum hin/ da unſer hertzog iſt/
So ſolt ihr wieder ſehn uns hier in kurtzer friſt
Mit guter beut und raub nach wolgegluͤcktem ſtreiten
Und groſſen niederlag/ dazu wir uns bereiten
Mit einem kuͤhnem muth: Der weg iſt uns bekand/
Wir haben laͤngſt geſehn wies damit iſt bewand.
Denn als wir taͤglich faſt des orts gefliſſen waren
Der jagt/ da haben wir geſehen und erfahren
In einem duͤſtern thal das fordertheil der ſtadt/
Da ſich die Tyber auch uns fuͤrgezeiget hat.
Da fieng Aͤlethes an/ ein mann von ſinn und jahren
Behende/ klug und alt/ der viel dings hat erfahren:
Ihr Goͤtter dieſes lands/ die ihr dem feind zu trutz
Das neue Troja nehmt in euren ſchirm und ſchutz;
Ihr habt gleichwol nicht fuͤr uns gaͤntzlich außzutreiben/
Weil ihr ſo tapffre purſch uns laſſet uͤberbleiben/
Und ſchickt uns manſchafft zu/ die ihren feſten muth
Uns bieten an fuͤr uns zu wagen leib und blut;
So ſagend/ faſt er ſie an ſchultern und an haͤnden/
Sich ihnen beyderſeits mit liebe zuverpfaͤnden/
Ließ uͤbers angeſicht die zaͤhren flieſſen ab/
Was (ſagt er) kan man euch fuͤr preiß/ geſchenck und gab
Er
Suche im WerkInformationen zum Werk
Download dieses Werks
XML (TEI P5) ·
HTML ·
Text Metadaten zum WerkTEI-Header · CMDI · Dublin Core Ansichten dieser Seite
Voyant Tools ?Language Resource Switchboard?FeedbackSie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden. Kommentar zur DTA-AusgabeDieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.
|
Insbesondere im Hinblick auf die §§ 86a StGB und 130 StGB wird festgestellt, dass die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte weder in irgendeiner Form propagandistischen Zwecken dienen, oder Werbung für verbotene Organisationen oder Vereinigungen darstellen, oder nationalsozialistische Verbrechen leugnen oder verharmlosen, noch zum Zwecke der Herabwürdigung der Menschenwürde gezeigt werden. Die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte (in Wort und Bild) dienen im Sinne des § 86 StGB Abs. 3 ausschließlich historischen, sozial- oder kulturwissenschaftlichen Forschungszwecken. Ihre Veröffentlichung erfolgt in der Absicht, Wissen zur Anregung der intellektuellen Selbstständigkeit und Verantwortungsbereitschaft des Staatsbürgers zu vermitteln und damit der Förderung seiner Mündigkeit zu dienen.
2007–2024 Deutsches Textarchiv, Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften.
Kontakt: redaktion(at)deutschestextarchiv.de. |