Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Vergilius Maro, Publius: Eigentlicher Abriß Eines verständigen/ tapfferen und frommen Fürsten/ Von dem fürtrefflichsten Poeten Virgilius. Cölln (Spree), 1668.

Bild:
<< vorherige Seite
Das Neunde Buch.
Und treiben hurtig an; Die/ wenn gefahr obhanden/
Als hoffemeister sind der jugend vorgestanden:
Gestalt Eneas selbst diß angeordnet hat
Zum besten und behuff/ dem allgemeinen stat.
Die wachten wurden auff der maur bestellt von allen/
Wie einem jeden war das recht und loß gefallen:
Bald stehet dieser da/ bald jener auff der wacht/
Was jedem ist zuthun/ das nimmet er in acht.
Es war der Nisus hier bestellt für eine pforten/
Ein sohn des Hirtaci/ ein jüngling nicht von worten/
Besondern in der that behertzt und unverzagt/
Der von dem Idens berg/ da man sich von der jagt
Ernehret/ kame dem Eneen zugezogen
Als leibschütz/ wol versucht mit seinem pfeil und bogen/
Und sein geferthe war der schöne jüngeling
Euryalus dem kein Trojaner jemals gieng
An zarter schönheit für: Man hatte nie gesehen
Ein schöner junges blut in Troer waffen stehen/
Ein jüngling/ dem der bart zu wachsen jtzt fieng an;
Sie waren beyde gleich einander zugethan
Mit lieb und freundespflicht: Sie liessen sich belieben
Zugleich auch in den krieg zn ziehn und sich zu üben;
Sie waren dazumal bestellet auff die wacht/
Und gaben unterm thor auf andre fleißig acht.
Euryal (saget Niß) was sol ich wol gedencken/
Solt auch der Götter schaar ins menschlich hertze sencken
Inbrünstige begier/ daß einer unverzagt
Dem kühnen sinn hängt nach und in gefahr sich wagt?
Wo
Das Neunde Buch.
Und treiben hurtig an; Die/ wenn gefahr obhanden/
Als hoffemeiſter ſind der jugend vorgeſtanden:
Geſtalt Eneas ſelbſt diß angeordnet hat
Zum beſten und behuff/ dem allgemeinen ſtat.
Die wachten wurden auff der maur beſtellt von allen/
Wie einem jeden war das recht und loß gefallen:
Bald ſtehet dieſer da/ bald jener auff der wacht/
Was jedem iſt zuthun/ das nimmet er in acht.
Es war der Niſus hier beſtellt fuͤr eine pforten/
Ein ſohn des Hirtaci/ ein juͤngling nicht von worten/
Beſondern in der that behertzt und unverzagt/
Der von dem Idens berg/ da man ſich von der jagt
Ernehret/ kame dem Eneen zugezogen
Als leibſchuͤtz/ wol verſucht mit ſeinem pfeil und bogen/
Und ſein geferthe war der ſchoͤne juͤngeling
Euryalus dem kein Trojaner jemals gieng
An zarter ſchoͤnheit fuͤr: Man hatte nie geſehen
Ein ſchoͤner junges blut in Troer waffen ſtehen/
Ein juͤngling/ dem der bart zu wachſen jtzt fieng an;
Sie waren beyde gleich einander zugethan
Mit lieb und freundespflicht: Sie lieſſen ſich belieben
Zugleich auch in den krieg zn ziehn und ſich zu uͤben;
Sie waren dazumal beſtellet auff die wacht/
Und gaben unterm thor auf andre fleißig acht.
Euryal (ſaget Niß) was ſol ich wol gedencken/
Solt auch der Goͤtter ſchaar ins menſchlich hertze ſencken
Inbruͤnſtige begier/ daß einer unverzagt
Dem kuͤhnen ſinn haͤngt nach und in gefahr ſich wagt?
Wo
<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <lg type="poem">
          <pb facs="#f0448" n="426"/>
          <fw place="top" type="header"> <hi rendition="#fr">Das Neunde Buch.</hi> </fw><lb/>
          <l>Und treiben hurtig an; Die/ wenn gefahr obhanden/</l><lb/>
          <l><hi rendition="#fr">A</hi>ls hoffemei&#x017F;ter &#x017F;ind der jugend vorge&#x017F;tanden:</l><lb/>
          <l>Ge&#x017F;talt Eneas &#x017F;elb&#x017F;t diß angeordnet hat</l><lb/>
          <l>Zum be&#x017F;ten und behuff/ dem allgemeinen &#x017F;tat.</l><lb/>
          <l>Die wachten wurden auff der maur be&#x017F;tellt von allen/</l><lb/>
          <l>Wie einem jeden war das recht und loß gefallen:</l><lb/>
          <l>Bald &#x017F;tehet die&#x017F;er da/ bald jener auff der wacht/</l><lb/>
          <l>Was jedem i&#x017F;t zuthun/ das nimmet er in acht.</l><lb/>
          <l><hi rendition="#fr">E</hi>s war der Ni&#x017F;us hier be&#x017F;tellt fu&#x0364;r eine pforten/</l><lb/>
          <l><hi rendition="#fr">E</hi>in &#x017F;ohn des Hirtaci/ ein ju&#x0364;ngling nicht von worten/</l><lb/>
          <l>Be&#x017F;ondern in der that behertzt und unverzagt/</l><lb/>
          <l>Der von dem Idens berg/ da man &#x017F;ich von der jagt</l><lb/>
          <l>Ernehret/ kame dem Eneen zugezogen</l><lb/>
          <l>Als leib&#x017F;chu&#x0364;tz/ wol ver&#x017F;ucht mit &#x017F;einem pfeil und bogen/</l><lb/>
          <l>Und &#x017F;ein geferthe war der &#x017F;cho&#x0364;ne ju&#x0364;ngeling</l><lb/>
          <l><hi rendition="#fr">E</hi>uryalus dem kein Trojaner jemals gieng</l><lb/>
          <l>An zarter &#x017F;cho&#x0364;nheit fu&#x0364;r: Man hatte nie ge&#x017F;ehen</l><lb/>
          <l><hi rendition="#fr">E</hi>in &#x017F;cho&#x0364;ner junges blut in Troer waffen &#x017F;tehen/</l><lb/>
          <l>Ein ju&#x0364;ngling/ dem der bart zu wach&#x017F;en jtzt fieng an;</l><lb/>
          <l>Sie waren beyde gleich einander zugethan</l><lb/>
          <l>Mit lieb und freundespflicht: Sie lie&#x017F;&#x017F;en &#x017F;ich belieben</l><lb/>
          <l>Zugleich auch in den krieg zn ziehn und &#x017F;ich zu u&#x0364;ben;</l><lb/>
          <l>Sie waren dazumal be&#x017F;tellet auff die wacht/</l><lb/>
          <l>Und gaben unterm thor auf andre fleißig acht.</l><lb/>
          <l>Euryal <hi rendition="#i">(</hi>&#x017F;aget Niß) was &#x017F;ol ich wol gedencken/</l><lb/>
          <l>Solt auch der Go&#x0364;tter &#x017F;chaar ins men&#x017F;chlich hertze &#x017F;encken</l><lb/>
          <l>Inbru&#x0364;n&#x017F;tige begier/ daß einer unverzagt</l><lb/>
          <l>Dem ku&#x0364;hnen &#x017F;inn ha&#x0364;ngt nach und in gefahr &#x017F;ich wagt?</l><lb/>
          <fw place="bottom" type="catch">Wo</fw><lb/>
        </lg>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[426/0448] Das Neunde Buch. Und treiben hurtig an; Die/ wenn gefahr obhanden/ Als hoffemeiſter ſind der jugend vorgeſtanden: Geſtalt Eneas ſelbſt diß angeordnet hat Zum beſten und behuff/ dem allgemeinen ſtat. Die wachten wurden auff der maur beſtellt von allen/ Wie einem jeden war das recht und loß gefallen: Bald ſtehet dieſer da/ bald jener auff der wacht/ Was jedem iſt zuthun/ das nimmet er in acht. Es war der Niſus hier beſtellt fuͤr eine pforten/ Ein ſohn des Hirtaci/ ein juͤngling nicht von worten/ Beſondern in der that behertzt und unverzagt/ Der von dem Idens berg/ da man ſich von der jagt Ernehret/ kame dem Eneen zugezogen Als leibſchuͤtz/ wol verſucht mit ſeinem pfeil und bogen/ Und ſein geferthe war der ſchoͤne juͤngeling Euryalus dem kein Trojaner jemals gieng An zarter ſchoͤnheit fuͤr: Man hatte nie geſehen Ein ſchoͤner junges blut in Troer waffen ſtehen/ Ein juͤngling/ dem der bart zu wachſen jtzt fieng an; Sie waren beyde gleich einander zugethan Mit lieb und freundespflicht: Sie lieſſen ſich belieben Zugleich auch in den krieg zn ziehn und ſich zu uͤben; Sie waren dazumal beſtellet auff die wacht/ Und gaben unterm thor auf andre fleißig acht. Euryal (ſaget Niß) was ſol ich wol gedencken/ Solt auch der Goͤtter ſchaar ins menſchlich hertze ſencken Inbruͤnſtige begier/ daß einer unverzagt Dem kuͤhnen ſinn haͤngt nach und in gefahr ſich wagt? Wo

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/maro_abriss_1668
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/maro_abriss_1668/448
Zitationshilfe: Vergilius Maro, Publius: Eigentlicher Abriß Eines verständigen/ tapfferen und frommen Fürsten/ Von dem fürtrefflichsten Poeten Virgilius. Cölln (Spree), 1668, S. 426. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/maro_abriss_1668/448>, abgerufen am 22.11.2024.