Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Vergilius Maro, Publius: Eigentlicher Abriß Eines verständigen/ tapfferen und frommen Fürsten/ Von dem fürtrefflichsten Poeten Virgilius. Cölln (Spree), 1668.

Bild:
<< vorherige Seite
Das Fünffte Buch
Mit dicken wust und schlamm und macht ein groß gebrudel/
Und warff hin allen sand aus seinem tieffen strudel
Bis in Cocytus bach. Der fehrmanu/ Charon/ der
Vom unflat starret und beschmutzt war hefftig sehr/
Hält diese flüß in acht/ ist schrecklich an zu sehen/
Und ließ den grauen bart gar tieff hinunter gehen
Und wachsen ungekämmt: Die augen flammten ihm/
Sein kleid war sehr bekleckt/ und hieng zerlapt herüm:
Er lenckt den schwartzen kahn mit einer stang und rührte
Den grund/ dem segel gab er nach und überführte
Die seelen/ war zwar alt und hatte graue haar/
Gleichwol das alter ihm als Gott grün-kräfftig war.
An dieses ufer kam ein grosses volck der seelen/
Die in den leibern sich mit kummer noht und quälen
Gehalten hatten auff/ und wurd ein groß gedräng
An weib-und mannes volck in ungezehlter meng.
Es waren in der zahl auch helden mit begriffen/
Die knab-und mägdelein ohn unterscheid mit lieffen/
Auch jüngling/ welche für der eltern angesicht
Mit hertzleid büßten ein das süsse lebens licht/
Da ihnen sie aus noth den letzten dienst erwiesen/
Und sie nach sitt und brauch zur erde bringen liessen.
Wie viel zur herbsteszeit/ wenns erstlich wieder kalt
Wil werden/ fallen ab der blätter in dem wald/
Ja wie der störche heer mit dickem hauffen ziehen/
Wenn sie die winterzeit ins warme land zu fliehen
Treibt übers hohe meer: So dick gehäuffte schaar
Der seelen stunde hier und betens eiffrig war.
Ein
Das Fuͤnffte Buch
Mit dickẽ wuſt und ſchlam̃ und macht ein groß gebrudel/
Und warff hin allen ſand aus ſeinem tieffen ſtrudel
Bis in Cocytus bach. Der fehrmanu/ Charon/ der
Vom unflat ſtarret und beſchmutzt war hefftig ſehr/
Haͤlt dieſe fluͤß in acht/ iſt ſchrecklich an zu ſehen/
Und ließ den grauen bart gar tieff hinunter gehen
Und wachſen ungekaͤmmt: Die augen flammten ihm/
Sein kleid war ſehr bekleckt/ und hieng zerlapt heruͤm:
Er lenckt den ſchwartzen kahn mit einer ſtang und ruͤhrte
Den grund/ dem ſegel gab er nach und uͤberfuͤhrte
Die ſeelen/ war zwar alt und hatte graue haar/
Gleichwol das alter ihm als Gott gruͤn-kraͤfftig war.
An dieſes ufer kam ein groſſes volck der ſeelen/
Die in den leibern ſich mit kummer noht und quaͤlen
Gehalten hatten auff/ und wurd ein groß gedraͤng
An weib-und mannes volck in ungezehlter meng.
Es waren in der zahl auch helden mit begriffen/
Die knab-und maͤgdelein ohn unteꝛſcheid mit lieffen/
Auch juͤngling/ welche fuͤr der eltern angeſicht
Mit hertzleid buͤßten ein das ſuͤſſe lebens licht/
Da ihnen ſie aus noth den letzten dienſt erwieſen/
Und ſie nach ſitt und brauch zur erde bringen lieſſen.
Wie viel zur herbſteszeit/ wenns erſtlich wieder kalt
Wil werden/ fallen ab der blaͤtter in dem wald/
Ja wie der ſtoͤrche heer mit dickem hauffen ziehen/
Wenn ſie die winterzeit ins warme land zu fliehen
Treibt uͤbers hohe meer: So dick gehaͤuffte ſchaar
Der ſeelen ſtunde hier und betens eiffrig war.
Ein
<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <lg type="poem">
          <pb facs="#f0301" n="279"/>
          <fw place="top" type="header"> <hi rendition="#fr">Das Fu&#x0364;nffte Buch</hi> </fw><lb/>
          <l>Mit dicke&#x0303; wu&#x017F;t und &#x017F;chlam&#x0303; und macht ein groß gebrudel/</l><lb/>
          <l>Und warff hin allen &#x017F;and aus &#x017F;einem tieffen &#x017F;trudel</l><lb/>
          <l>Bis in Cocytus bach. Der fehrmanu/ Charon/ der</l><lb/>
          <l>Vom unflat &#x017F;tarret und be&#x017F;chmutzt war hefftig &#x017F;ehr/</l><lb/>
          <l>Ha&#x0364;lt die&#x017F;e flu&#x0364;ß in acht/ i&#x017F;t &#x017F;chrecklich an zu &#x017F;ehen/</l><lb/>
          <l>Und ließ den grauen bart gar tieff hinunter gehen</l><lb/>
          <l>Und wach&#x017F;en ungeka&#x0364;mmt: <hi rendition="#fr">D</hi>ie augen flammten ihm/</l><lb/>
          <l>Sein kleid war &#x017F;ehr bekleckt/ und hieng zerlapt heru&#x0364;m:</l><lb/>
          <l><hi rendition="#fr">E</hi>r lenckt den &#x017F;chwartzen kahn mit einer &#x017F;tang und ru&#x0364;hrte</l><lb/>
          <l>Den grund/ dem &#x017F;egel gab er nach und u&#x0364;berfu&#x0364;hrte</l><lb/>
          <l>Die &#x017F;eelen/ war zwar alt und hatte graue haar/</l><lb/>
          <l>Gleichwol das alter ihm als Gott gru&#x0364;n-kra&#x0364;fftig war.</l><lb/>
          <l>An die&#x017F;es ufer kam ein gro&#x017F;&#x017F;es volck der &#x017F;eelen/</l><lb/>
          <l>Die in den leibern &#x017F;ich mit kummer noht und qua&#x0364;len</l><lb/>
          <l>Gehalten hatten auff/ und wurd ein groß gedra&#x0364;ng</l><lb/>
          <l>An weib-und mannes volck in ungezehlter meng.</l><lb/>
          <l><hi rendition="#fr">E</hi>s waren in der zahl auch helden mit begriffen/</l><lb/>
          <l>Die knab-und ma&#x0364;gdelein ohn unte&#xA75B;&#x017F;cheid mit lieffen/</l><lb/>
          <l><hi rendition="#fr">A</hi>uch ju&#x0364;ngling/ welche fu&#x0364;r der eltern ange&#x017F;icht</l><lb/>
          <l>Mit hertzleid bu&#x0364;ßten ein das &#x017F;u&#x0364;&#x017F;&#x017F;e lebens licht/</l><lb/>
          <l><hi rendition="#fr">D</hi>a ihnen &#x017F;ie aus noth den letzten dien&#x017F;t erwie&#x017F;en/</l><lb/>
          <l>Und &#x017F;ie nach &#x017F;itt und brauch zur erde bringen lie&#x017F;&#x017F;en.</l><lb/>
          <l>Wie viel zur herb&#x017F;teszeit/ wenns er&#x017F;tlich wieder kalt</l><lb/>
          <l>Wil werden/ fallen ab der bla&#x0364;tter in dem wald/</l><lb/>
          <l>Ja wie der &#x017F;to&#x0364;rche heer mit dickem hauffen ziehen/</l><lb/>
          <l>Wenn &#x017F;ie die winterzeit ins warme land zu fliehen</l><lb/>
          <l>Treibt u&#x0364;bers hohe meer: So dick geha&#x0364;uffte &#x017F;chaar</l><lb/>
          <l>Der &#x017F;eelen &#x017F;tunde hier und betens eiffrig war.</l><lb/>
          <fw place="bottom" type="catch">Ein</fw><lb/>
        </lg>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[279/0301] Das Fuͤnffte Buch Mit dickẽ wuſt und ſchlam̃ und macht ein groß gebrudel/ Und warff hin allen ſand aus ſeinem tieffen ſtrudel Bis in Cocytus bach. Der fehrmanu/ Charon/ der Vom unflat ſtarret und beſchmutzt war hefftig ſehr/ Haͤlt dieſe fluͤß in acht/ iſt ſchrecklich an zu ſehen/ Und ließ den grauen bart gar tieff hinunter gehen Und wachſen ungekaͤmmt: Die augen flammten ihm/ Sein kleid war ſehr bekleckt/ und hieng zerlapt heruͤm: Er lenckt den ſchwartzen kahn mit einer ſtang und ruͤhrte Den grund/ dem ſegel gab er nach und uͤberfuͤhrte Die ſeelen/ war zwar alt und hatte graue haar/ Gleichwol das alter ihm als Gott gruͤn-kraͤfftig war. An dieſes ufer kam ein groſſes volck der ſeelen/ Die in den leibern ſich mit kummer noht und quaͤlen Gehalten hatten auff/ und wurd ein groß gedraͤng An weib-und mannes volck in ungezehlter meng. Es waren in der zahl auch helden mit begriffen/ Die knab-und maͤgdelein ohn unteꝛſcheid mit lieffen/ Auch juͤngling/ welche fuͤr der eltern angeſicht Mit hertzleid buͤßten ein das ſuͤſſe lebens licht/ Da ihnen ſie aus noth den letzten dienſt erwieſen/ Und ſie nach ſitt und brauch zur erde bringen lieſſen. Wie viel zur herbſteszeit/ wenns erſtlich wieder kalt Wil werden/ fallen ab der blaͤtter in dem wald/ Ja wie der ſtoͤrche heer mit dickem hauffen ziehen/ Wenn ſie die winterzeit ins warme land zu fliehen Treibt uͤbers hohe meer: So dick gehaͤuffte ſchaar Der ſeelen ſtunde hier und betens eiffrig war. Ein

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
TCF (tokenisiert, serialisiert, lemmatisiert, normalisiert)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/maro_abriss_1668
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/maro_abriss_1668/301
Zitationshilfe: Vergilius Maro, Publius: Eigentlicher Abriß Eines verständigen/ tapfferen und frommen Fürsten/ Von dem fürtrefflichsten Poeten Virgilius. Cölln (Spree), 1668, S. 279. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/maro_abriss_1668/301>, abgerufen am 11.05.2024.