Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Vergilius Maro, Publius: Eigentlicher Abriß Eines verständigen/ tapfferen und frommen Fürsten/ Von dem fürtrefflichsten Poeten Virgilius. Cölln (Spree), 1668.

Bild:
<< vorherige Seite
Das Fünffte Buch.
Und erstlich den Acest/ und gibt ihn zu vernehmen/
Worzu man müsse sich verstehen und bequemen/
Was Jupiters befehl und väterlich gebot
Erfodern/ und wie man sol machen diese noth
Zur tugend/ und worauff er seine meinung gründe/
Daß er gewissen schluß in dieser sachen finde/
Nichts hindert seinen rath/ Acest ihm beyfall gab.
Man läßt das schwache volck vom heere sondern ab.
Es sol das weibervolck/ und die an ruhm und ehren
Nach ihren blöden sinn sich nicht groß mögen kehren/
Zu rücke bleiben nur und bauen eine stadt/
Und in beliebter ruh nach wolstand leben satt.
Gantz spannew machen sie die ruderbäncke wieder/
Die breter legen sie/ die nicht mehr tauglich/ nieder/
Als die da ünun und ümm von feuer sind verzehrt/
Und machen alles neu/ was zu der fahrt gehört.
An anzahl sind sie schlecht/ zum kriege wol gerathen/
Behertzt am muth/ berühmt an ritterlichen thaten.
Eneas unter des mißt ab mit einem pflug
Den umbfang zu der stadt/ wie groß der raum sey gnug.
Läßt jedem durch das loß die stellen zuerkennen/
Und daß man sol den orth das neue Troja nennen:
Acestes/ als der selbst von Troja bürtig ist/
Freut sich des neuen reichs/ das ihm nun ist erkiest.
Er läßt auch öffentlich außruffen eine messe
Zum handel und gewerb/ daß keiner nicht vergesse/
Was er gelernet hat zum lebens auffenthalt/
Gibt auch dem rath/ den er beruffet/ die gewalt
Zu
Das Fuͤnffte Buch.
Und erſtlich den Aceſt/ und gibt ihn zu vernehmen/
Worzu man muͤſſe ſich verſtehen und bequemen/
Was Jupiters befehl und vaͤterlich gebot
Erfodern/ und wie man ſol machen dieſe noth
Zur tugend/ und worauff er ſeine meinung gruͤnde/
Daß er gewiſſen ſchluß in dieſer ſachen finde/
Nichts hindert ſeinen rath/ Aceſt ihm beyfall gab.
Man laͤßt das ſchwache volck vom heere ſondern ab.
Es ſol das weibervolck/ und die an ruhm und ehren
Nach ihren bloͤden ſinn ſich nicht groß moͤgen kehren/
Zu ruͤcke bleiben nur und bauen eine ſtadt/
Und in beliebter ruh nach wolſtand leben ſatt.
Gantz ſpannew machen ſie die ruderbaͤncke wieder/
Die breter legen ſie/ die nicht mehr tauglich/ nieder/
Als die da uͤnun und uͤmm von feuer ſind verzehrt/
Und machen alles neu/ was zu der fahrt gehoͤrt.
An anzahl ſind ſie ſchlecht/ zum kriege wol gerathen/
Behertzt am muth/ beruͤhmt an ritterlichen thaten.
Eneas unter des mißt ab mit einem pflug
Den umbfang zu der ſtadt/ wie groß der raum ſey gnug.
Laͤßt jedem durch das loß die ſtellen zuerkennen/
Und daß man ſol den orth das neue Troja nennen:
Aceſtes/ als der ſelbſt von Troja buͤrtig iſt/
Freut ſich des neuen reichs/ das ihm nun iſt erkieſt.
Er laͤßt auch oͤffentlich außruffen eine meſſe
Zum handel und gewerb/ daß keiner nicht vergeſſe/
Was er gelernet hat zum lebens auffenthalt/
Gibt auch dem rath/ den er beruffet/ die gewalt
Zu
<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <lg type="poem">
          <pb facs="#f0273" n="251"/>
          <fw place="top" type="header"> <hi rendition="#fr">Das Fu&#x0364;nffte Buch.</hi> </fw><lb/>
          <l>Und er&#x017F;tlich den Ace&#x017F;t/ und gibt ihn zu vernehmen/</l><lb/>
          <l>Worzu man mu&#x0364;&#x017F;&#x017F;e &#x017F;ich ver&#x017F;tehen und bequemen/</l><lb/>
          <l>Was Jupiters befehl und va&#x0364;terlich gebot</l><lb/>
          <l><hi rendition="#fr">E</hi>rfodern/ und wie man &#x017F;ol machen die&#x017F;e noth</l><lb/>
          <l>Zur tugend/ und worauff er &#x017F;eine meinung gru&#x0364;nde/</l><lb/>
          <l>Daß er gewi&#x017F;&#x017F;en &#x017F;chluß in die&#x017F;er &#x017F;achen finde/</l><lb/>
          <l>Nichts hindert &#x017F;einen rath/ Ace&#x017F;t ihm beyfall gab.</l><lb/>
          <l>Man la&#x0364;ßt das &#x017F;chwache volck vom heere &#x017F;ondern ab.</l><lb/>
          <l><hi rendition="#fr">E</hi>s &#x017F;ol das weibervolck/ und die an ruhm und ehren</l><lb/>
          <l>Nach ihren blo&#x0364;den &#x017F;inn &#x017F;ich nicht groß mo&#x0364;gen kehren/</l><lb/>
          <l>Zu ru&#x0364;cke bleiben nur und bauen eine &#x017F;tadt/</l><lb/>
          <l>Und in beliebter ruh nach wol&#x017F;tand leben &#x017F;att.</l><lb/>
          <l>Gantz &#x017F;pannew machen &#x017F;ie die ruderba&#x0364;ncke wieder/</l><lb/>
          <l>Die breter legen &#x017F;ie/ die nicht mehr tauglich/ nieder/</l><lb/>
          <l>Als die da u&#x0364;nun und u&#x0364;mm von feuer &#x017F;ind verzehrt/</l><lb/>
          <l>Und machen alles neu/ was zu der fahrt geho&#x0364;rt.</l><lb/>
          <l><hi rendition="#fr">A</hi>n anzahl &#x017F;ind &#x017F;ie &#x017F;chlecht/ zum kriege wol gerathen/</l><lb/>
          <l>Behertzt am muth/ beru&#x0364;hmt an ritterlichen thaten.</l><lb/>
          <l>Eneas unter des mißt ab mit einem pflug</l><lb/>
          <l>Den umbfang zu der &#x017F;tadt/ wie groß der raum &#x017F;ey gnug.</l><lb/>
          <l>La&#x0364;ßt jedem durch das loß die &#x017F;tellen zuerkennen/</l><lb/>
          <l>Und daß man &#x017F;ol den orth das neue Troja nennen:</l><lb/>
          <l>Ace&#x017F;tes/ als der &#x017F;elb&#x017F;t von Troja bu&#x0364;rtig i&#x017F;t/</l><lb/>
          <l>Freut &#x017F;ich des neuen reichs/ das ihm nun i&#x017F;t erkie&#x017F;t.</l><lb/>
          <l><hi rendition="#fr">E</hi>r la&#x0364;ßt auch o&#x0364;ffentlich außruffen eine me&#x017F;&#x017F;e</l><lb/>
          <l>Zum handel und gewerb/ daß keiner nicht verge&#x017F;&#x017F;e/</l><lb/>
          <l>Was er gelernet hat zum lebens auffenthalt/</l><lb/>
          <l>Gibt auch dem rath/ den er beruffet/ die gewalt</l><lb/>
          <fw place="bottom" type="catch">Zu</fw><lb/>
        </lg>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[251/0273] Das Fuͤnffte Buch. Und erſtlich den Aceſt/ und gibt ihn zu vernehmen/ Worzu man muͤſſe ſich verſtehen und bequemen/ Was Jupiters befehl und vaͤterlich gebot Erfodern/ und wie man ſol machen dieſe noth Zur tugend/ und worauff er ſeine meinung gruͤnde/ Daß er gewiſſen ſchluß in dieſer ſachen finde/ Nichts hindert ſeinen rath/ Aceſt ihm beyfall gab. Man laͤßt das ſchwache volck vom heere ſondern ab. Es ſol das weibervolck/ und die an ruhm und ehren Nach ihren bloͤden ſinn ſich nicht groß moͤgen kehren/ Zu ruͤcke bleiben nur und bauen eine ſtadt/ Und in beliebter ruh nach wolſtand leben ſatt. Gantz ſpannew machen ſie die ruderbaͤncke wieder/ Die breter legen ſie/ die nicht mehr tauglich/ nieder/ Als die da uͤnun und uͤmm von feuer ſind verzehrt/ Und machen alles neu/ was zu der fahrt gehoͤrt. An anzahl ſind ſie ſchlecht/ zum kriege wol gerathen/ Behertzt am muth/ beruͤhmt an ritterlichen thaten. Eneas unter des mißt ab mit einem pflug Den umbfang zu der ſtadt/ wie groß der raum ſey gnug. Laͤßt jedem durch das loß die ſtellen zuerkennen/ Und daß man ſol den orth das neue Troja nennen: Aceſtes/ als der ſelbſt von Troja buͤrtig iſt/ Freut ſich des neuen reichs/ das ihm nun iſt erkieſt. Er laͤßt auch oͤffentlich außruffen eine meſſe Zum handel und gewerb/ daß keiner nicht vergeſſe/ Was er gelernet hat zum lebens auffenthalt/ Gibt auch dem rath/ den er beruffet/ die gewalt Zu

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
TCF (tokenisiert, serialisiert, lemmatisiert, normalisiert)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/maro_abriss_1668
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/maro_abriss_1668/273
Zitationshilfe: Vergilius Maro, Publius: Eigentlicher Abriß Eines verständigen/ tapfferen und frommen Fürsten/ Von dem fürtrefflichsten Poeten Virgilius. Cölln (Spree), 1668, S. 251. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/maro_abriss_1668/273>, abgerufen am 10.05.2024.