Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Vergilius Maro, Publius: Eigentlicher Abriß Eines verständigen/ tapfferen und frommen Fürsten/ Von dem fürtrefflichsten Poeten Virgilius. Cölln (Spree), 1668.

Bild:
<< vorherige Seite
Das Vierdte Buch.
Bald kömmet er mit dem/ bald diesem auffgezogen:
Es hab Apollo ihn gereitzet und bewogen/
Bald sey Mercurius gesand vom Jupiter
Mit ordnung und befehl vom himmel kommen her.
Die Götter kümmern sich darumb/ ich kan gedencken!
Die todten lassen sich durch diese sorgen kräncken!
Ho ho! ich halt dich nicht/ du magst nur ziehen fort/
Es sol mir leide seyn/ daß ich mit einem wort
Dir wiederstreben wolt. Geh/ traue dich den winden
Und zeuch in Welschland hin: Versuch/ ob du kanst finden
Zur see ein königreich: Ich hoffe/ Gott wird dich
Mit sampt dem schiffe noch zerschmettern zorniglich
An eine klippe/ da du deinen lohn wirst kriegen;
Da wirst du in der noth dein müthlein wieder schmiegen/
Gedencken mein darbey und ruffen ängstiglich/
Ich aber/ wenn ich tod/ wil ich verfolgen dich/
Und wenn die letzte flamm wird haben auffgefressen
Den todten leib/ wil ich doch deiner nicht vergessen;
Ich wil dir überall nachgehn/ du bösewicht/
Als ein gespenst und Geist/ und deiner schonen nicht.
Da wil ich hören an/ und mich darob erfreuen/
Wenn dirs so gehen wird/ daß sich ein ander scheuen
Mit grossem schrecken muß/ und diese gute mähr
Wird bey den todten mich ergetzen nach begehr.
stracks bricht sie ab die red und kömmt von krafft und sinnen/
Geht kümmerlich davon/ und wil ihm nicht mehr gönnen
Ihr augen/ läßt ihn stehn und zaudern furchtsamlich/
Zn wenden wieder ein/ damit er rette sich;
Alß
M 3
Das Vierdte Buch.
Bald koͤmmet er mit dem/ bald dieſem auffgezogen:
Es hab Apollo ihn gereitzet und bewogen/
Bald ſey Mercurius geſand vom Jupiter
Mit ordnung und befehl vom himmel kommen her.
Die Goͤtter kuͤmmern ſich darumb/ ich kan gedencken!
Die todten laſſen ſich durch dieſe ſorgen kraͤncken!
Ho ho! ich halt dich nicht/ du magſt nur ziehen fort/
Es ſol mir leide ſeyn/ daß ich mit einem wort
Dir wiederſtreben wolt. Geh/ traue dich den winden
Und zeuch in Welſchland hin: Verſuch/ ob du kanſt findẽ
Zur ſee ein koͤnigreich: Ich hoffe/ Gott wird dich
Mit ſampt dem ſchiffe noch zerſchmettern zorniglich
An eine klippe/ da du deinen lohn wirſt kriegen;
Da wirſt du in der noth dein muͤthlein wieder ſchmiegen/
Gedencken mein darbey und ruffen aͤngſtiglich/
Ich aber/ wenn ich tod/ wil ich verfolgen dich/
Und wenn die letzte flamm wird haben auffgefreſſen
Den todten leib/ wil ich doch deiner nicht vergeſſen;
Ich wil dir uͤberall nachgehn/ du boͤſewicht/
Als ein geſpenſt und Geiſt/ und deiner ſchonen nicht.
Da wil ich hoͤren an/ und mich darob erfreuen/
Wenn dirs ſo gehen wird/ daß ſich ein ander ſcheuen
Mit groſſem ſchrecken muß/ und dieſe gute maͤhr
Wird bey den todten mich ergetzen nach begehr.
ſtracks bricht ſie ab die red und koͤm̃t von krafft und ſinnẽ/
Geht kuͤmmerlich davon/ und wil ihm nicht mehr goͤnnen
Ihr augen/ laͤßt ihn ſtehn und zaudern furchtſamlich/
Zn wenden wieder ein/ damit er rette ſich;
Alß
M 3
<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <lg type="poem">
          <pb facs="#f0203" n="181"/>
          <fw place="top" type="header"> <hi rendition="#fr">Das Vierdte Buch.</hi> </fw><lb/>
          <l>Bald ko&#x0364;mmet er mit dem/ bald die&#x017F;em auffgezogen:</l><lb/>
          <l>Es hab Apollo ihn gereitzet und bewogen/</l><lb/>
          <l>Bald &#x017F;ey Mercurius ge&#x017F;and vom Jupiter</l><lb/>
          <l>Mit ordnung und befehl vom himmel kommen her.</l><lb/>
          <l><hi rendition="#fr">D</hi>ie Go&#x0364;tter ku&#x0364;mmern &#x017F;ich darumb/ ich kan gedencken!</l><lb/>
          <l><hi rendition="#fr">D</hi>ie todten la&#x017F;&#x017F;en &#x017F;ich durch die&#x017F;e &#x017F;orgen kra&#x0364;ncken!</l><lb/>
          <l>Ho ho! ich halt dich nicht/ du mag&#x017F;t nur ziehen fort/</l><lb/>
          <l>Es &#x017F;ol mir leide &#x017F;eyn/ daß ich mit einem wort</l><lb/>
          <l>Dir wieder&#x017F;treben wolt. Geh/ traue dich den winden</l><lb/>
          <l>Und zeuch in Wel&#x017F;chland hin: Ver&#x017F;uch/ ob du kan&#x017F;t finde&#x0303;</l><lb/>
          <l>Zur &#x017F;ee ein ko&#x0364;nigreich: Ich hoffe/ Gott wird dich</l><lb/>
          <l>Mit &#x017F;ampt dem &#x017F;chiffe noch zer&#x017F;chmettern zorniglich</l><lb/>
          <l>An eine klippe/ da du deinen lohn wir&#x017F;t kriegen;</l><lb/>
          <l>Da wir&#x017F;t du in der noth dein mu&#x0364;thlein wieder &#x017F;chmiegen/</l><lb/>
          <l>Gedencken mein darbey und ruffen a&#x0364;ng&#x017F;tiglich/</l><lb/>
          <l>Ich aber/ wenn ich tod/ wil ich verfolgen dich/</l><lb/>
          <l>Und wenn die letzte flamm wird haben auffgefre&#x017F;&#x017F;en</l><lb/>
          <l>Den todten leib/ wil ich doch deiner nicht verge&#x017F;&#x017F;en;</l><lb/>
          <l>Ich wil dir u&#x0364;berall nachgehn/ du bo&#x0364;&#x017F;ewicht/</l><lb/>
          <l>Als ein ge&#x017F;pen&#x017F;t und Gei&#x017F;t/ und deiner &#x017F;chonen nicht.</l><lb/>
          <l>Da wil ich ho&#x0364;ren an/ und mich darob erfreuen/</l><lb/>
          <l>Wenn dirs &#x017F;o gehen wird/ daß &#x017F;ich ein ander &#x017F;cheuen</l><lb/>
          <l>Mit gro&#x017F;&#x017F;em &#x017F;chrecken muß/ und die&#x017F;e gute ma&#x0364;hr</l><lb/>
          <l>Wird bey den todten mich ergetzen nach begehr.</l><lb/>
          <l>&#x017F;tracks bricht &#x017F;ie ab die red und ko&#x0364;m&#x0303;t von krafft und &#x017F;inne&#x0303;/</l><lb/>
          <l>Geht ku&#x0364;mmerlich davon/ und wil ihm nicht mehr go&#x0364;nnen</l><lb/>
          <l>Ihr augen/ la&#x0364;ßt ihn &#x017F;tehn und zaudern furcht&#x017F;amlich/</l><lb/>
          <l>Zn wenden wieder ein/ damit er rette &#x017F;ich;</l><lb/>
          <fw place="bottom" type="sig">M 3</fw>
          <fw place="bottom" type="catch">Alß</fw><lb/>
        </lg>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[181/0203] Das Vierdte Buch. Bald koͤmmet er mit dem/ bald dieſem auffgezogen: Es hab Apollo ihn gereitzet und bewogen/ Bald ſey Mercurius geſand vom Jupiter Mit ordnung und befehl vom himmel kommen her. Die Goͤtter kuͤmmern ſich darumb/ ich kan gedencken! Die todten laſſen ſich durch dieſe ſorgen kraͤncken! Ho ho! ich halt dich nicht/ du magſt nur ziehen fort/ Es ſol mir leide ſeyn/ daß ich mit einem wort Dir wiederſtreben wolt. Geh/ traue dich den winden Und zeuch in Welſchland hin: Verſuch/ ob du kanſt findẽ Zur ſee ein koͤnigreich: Ich hoffe/ Gott wird dich Mit ſampt dem ſchiffe noch zerſchmettern zorniglich An eine klippe/ da du deinen lohn wirſt kriegen; Da wirſt du in der noth dein muͤthlein wieder ſchmiegen/ Gedencken mein darbey und ruffen aͤngſtiglich/ Ich aber/ wenn ich tod/ wil ich verfolgen dich/ Und wenn die letzte flamm wird haben auffgefreſſen Den todten leib/ wil ich doch deiner nicht vergeſſen; Ich wil dir uͤberall nachgehn/ du boͤſewicht/ Als ein geſpenſt und Geiſt/ und deiner ſchonen nicht. Da wil ich hoͤren an/ und mich darob erfreuen/ Wenn dirs ſo gehen wird/ daß ſich ein ander ſcheuen Mit groſſem ſchrecken muß/ und dieſe gute maͤhr Wird bey den todten mich ergetzen nach begehr. ſtracks bricht ſie ab die red und koͤm̃t von krafft und ſinnẽ/ Geht kuͤmmerlich davon/ und wil ihm nicht mehr goͤnnen Ihr augen/ laͤßt ihn ſtehn und zaudern furchtſamlich/ Zn wenden wieder ein/ damit er rette ſich; Alß M 3

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
TCF (tokenisiert, serialisiert, lemmatisiert, normalisiert)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/maro_abriss_1668
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/maro_abriss_1668/203
Zitationshilfe: Vergilius Maro, Publius: Eigentlicher Abriß Eines verständigen/ tapfferen und frommen Fürsten/ Von dem fürtrefflichsten Poeten Virgilius. Cölln (Spree), 1668, S. 181. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/maro_abriss_1668/203>, abgerufen am 28.04.2024.