Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Vergilius Maro, Publius: Eigentlicher Abriß Eines verständigen/ tapfferen und frommen Fürsten/ Von dem fürtrefflichsten Poeten Virgilius. Cölln (Spree), 1668.

Bild:
<< vorherige Seite
Das Vierdte Buch.
Ein böses ding ists umb die Fama: Nichts auff erden
Kan ihr an schnelligkeit gleich außgesonnen werden/
Ist wendig und behend/ hat keine rast noch ruh:
Je mehr sie läufft und rennt/ je mehr sie nimmet zu.
erst fährt sie furchtsam her/ bald kan sie sich hoch schwingen
Und plaudern mächtiglich von hohen wunder dingen.
Bald geht sie auff der erd und schwatzt von läpperey/
Bald steckt sie ins gewölck ihr haupt ohn furcht und scheu/
Und wil verborgen seyn/ daß keiner je erfahre/
Waß sie geredet hat noch andern offenbahre.
Die erd hat selbte frau zu letzt (gestalt man sagt)
Gezeuget/ weil es hat den Göttern so behagt/
Die durch gottlosigkeit der stoltzen riesen schaaren
Des Ceus und Encelad und wer sie alle waren/
Erzürnet wurden sehr. Derselben übermuth
Zu bringen an den tag/ war sie die Fama guk.
Sie siehet schrecklich aus gleich wie ein ungeheuer
Abscheulich/ groß und dick/ hat federn wie ein Geyer/
Hat so viel augen auch/ alß federn (wunderding!)
Der zung-und ohren zahl ist gleichfalls nicht gering.
Die deutung dessen ist/ daß/ was ihr zweene sagen/
Wenns weiter kömmt/ noch mehr die leute darzu tragen
Da spitzet mancher dann die ohren und erzehlt
Was mancher kluger sinn bescheidentlich verheelt.
Sie fähret mit gewäsch in himmel und auff erden/
Und kan durch keine ruh und schlaff gestillet werden/
Bekümmert sich nur stets umb hoh und schlechte ding/
Und schwatzt von beyderley unheilig und gering
Des
L 4
Das Vierdte Buch.
Ein boͤſes ding iſts umb die Fama: Nichts auff erden
Kan ihr an ſchnelligkeit gleich außgeſonnen werden/
Iſt wendig und behend/ hat keine raſt noch ruh:
Je mehr ſie laͤufft und rennt/ je mehr ſie nimmet zu.
erſt faͤhrt ſie furchtſam her/ bald kan ſie ſich hoch ſchwingẽ
Und plaudern maͤchtiglich von hohen wunder dingen.
Bald geht ſie auff der erd und ſchwatzt von laͤpperey/
Bald ſteckt ſie ins gewoͤlck ihꝛ haupt ohn furcht und ſcheu/
Und wil verborgen ſeyn/ daß keiner je erfahre/
Waß ſie geredet hat noch andern offenbahre.
Die erd hat ſelbte frau zu letzt (geſtalt man ſagt)
Gezeuget/ weil es hat den Goͤttern ſo behagt/
Die durch gottloſigkeit der ſtoltzen rieſen ſchaaren
Des Ceus und Encelad und wer ſie alle waren/
Erzuͤrnet wurden ſehr. Derſelben uͤbermuth
Zu bringen an den tag/ war ſie die Fama guk.
Sie ſiehet ſchrecklich aus gleich wie ein ungeheuer
Abſcheulich/ groß und dick/ hat federn wie ein Geyer/
Hat ſo viel augen auch/ alß federn (wunderding!)
Der zung-und ohren zahl iſt gleichfalls nicht gering.
Die deutung deſſen iſt/ daß/ was ihr zweene ſagen/
Wenns weiter koͤmmt/ noch mehr die leute darzu tragen
Da ſpitzet mancher dann die ohren und erzehlt
Was mancher kluger ſinn beſcheidentlich verheelt.
Sie faͤhret mit gewaͤſch in himmel und auff erden/
Und kan durch keine ruh und ſchlaff geſtillet werden/
Bekuͤmmert ſich nur ſtets umb hoh und ſchlechte ding/
Und ſchwatzt von beyderley unheilig und gering
Des
L 4
<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <lg type="poem">
          <pb facs="#f0189" n="167"/>
          <fw place="top" type="header"> <hi rendition="#fr">Das Vierdte Buch.</hi> </fw><lb/>
          <l>Ein bo&#x0364;&#x017F;es ding i&#x017F;ts umb die Fama: Nichts auff erden</l><lb/>
          <l>Kan ihr an &#x017F;chnelligkeit gleich außge&#x017F;onnen werden/</l><lb/>
          <l>I&#x017F;t wendig und behend/ hat keine ra&#x017F;t noch ruh:</l><lb/>
          <l>Je mehr &#x017F;ie la&#x0364;ufft und rennt/ je mehr &#x017F;ie nimmet zu.</l><lb/>
          <l>er&#x017F;t fa&#x0364;hrt &#x017F;ie furcht&#x017F;am her/ bald kan &#x017F;ie &#x017F;ich hoch &#x017F;chwinge&#x0303;</l><lb/>
          <l>Und plaudern ma&#x0364;chtiglich von hohen wunder dingen.</l><lb/>
          <l>Bald geht &#x017F;ie auff der erd und &#x017F;chwatzt von la&#x0364;pperey/</l><lb/>
          <l>Bald &#x017F;teckt &#x017F;ie ins gewo&#x0364;lck ih&#xA75B; haupt ohn furcht und &#x017F;cheu/</l><lb/>
          <l>Und wil verborgen &#x017F;eyn/ daß keiner je erfahre/</l><lb/>
          <l>Waß &#x017F;ie geredet hat noch andern offenbahre.</l><lb/>
          <l>Die erd hat &#x017F;elbte frau zu letzt (ge&#x017F;talt man &#x017F;agt)</l><lb/>
          <l>Gezeuget/ weil es hat den Go&#x0364;ttern &#x017F;o behagt/</l><lb/>
          <l><hi rendition="#fr">D</hi>ie durch gottlo&#x017F;igkeit der &#x017F;toltzen rie&#x017F;en &#x017F;chaaren</l><lb/>
          <l>Des Ceus und Encelad und wer &#x017F;ie alle waren/</l><lb/>
          <l>Erzu&#x0364;rnet wurden &#x017F;ehr. Der&#x017F;elben u&#x0364;bermuth</l><lb/>
          <l>Zu bringen an den tag/ war &#x017F;ie die Fama guk.</l><lb/>
          <l>Sie &#x017F;iehet &#x017F;chrecklich aus gleich wie ein ungeheuer</l><lb/>
          <l>Ab&#x017F;cheulich/ groß und dick/ hat federn wie ein Geyer/</l><lb/>
          <l>Hat &#x017F;o viel augen auch/ alß federn (wunderding!)</l><lb/>
          <l>Der zung-und ohren zahl i&#x017F;t gleichfalls nicht gering.</l><lb/>
          <l>Die deutung de&#x017F;&#x017F;en i&#x017F;t/ daß/ was ihr zweene &#x017F;agen/</l><lb/>
          <l>Wenns weiter ko&#x0364;mmt/ noch mehr die leute darzu tragen</l><lb/>
          <l>Da &#x017F;pitzet mancher dann die ohren und erzehlt</l><lb/>
          <l>Was mancher kluger &#x017F;inn be&#x017F;cheidentlich verheelt.</l><lb/>
          <l>Sie fa&#x0364;hret mit gewa&#x0364;&#x017F;ch in himmel und auff erden/</l><lb/>
          <l>Und kan durch keine ruh und &#x017F;chlaff ge&#x017F;tillet werden/</l><lb/>
          <l>Beku&#x0364;mmert &#x017F;ich nur &#x017F;tets umb hoh und &#x017F;chlechte ding/</l><lb/>
          <l>Und &#x017F;chwatzt von beyderley unheilig und gering</l><lb/>
          <fw place="bottom" type="sig">L 4</fw>
          <fw place="bottom" type="catch">Des</fw><lb/>
        </lg>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[167/0189] Das Vierdte Buch. Ein boͤſes ding iſts umb die Fama: Nichts auff erden Kan ihr an ſchnelligkeit gleich außgeſonnen werden/ Iſt wendig und behend/ hat keine raſt noch ruh: Je mehr ſie laͤufft und rennt/ je mehr ſie nimmet zu. erſt faͤhrt ſie furchtſam her/ bald kan ſie ſich hoch ſchwingẽ Und plaudern maͤchtiglich von hohen wunder dingen. Bald geht ſie auff der erd und ſchwatzt von laͤpperey/ Bald ſteckt ſie ins gewoͤlck ihꝛ haupt ohn furcht und ſcheu/ Und wil verborgen ſeyn/ daß keiner je erfahre/ Waß ſie geredet hat noch andern offenbahre. Die erd hat ſelbte frau zu letzt (geſtalt man ſagt) Gezeuget/ weil es hat den Goͤttern ſo behagt/ Die durch gottloſigkeit der ſtoltzen rieſen ſchaaren Des Ceus und Encelad und wer ſie alle waren/ Erzuͤrnet wurden ſehr. Derſelben uͤbermuth Zu bringen an den tag/ war ſie die Fama guk. Sie ſiehet ſchrecklich aus gleich wie ein ungeheuer Abſcheulich/ groß und dick/ hat federn wie ein Geyer/ Hat ſo viel augen auch/ alß federn (wunderding!) Der zung-und ohren zahl iſt gleichfalls nicht gering. Die deutung deſſen iſt/ daß/ was ihr zweene ſagen/ Wenns weiter koͤmmt/ noch mehr die leute darzu tragen Da ſpitzet mancher dann die ohren und erzehlt Was mancher kluger ſinn beſcheidentlich verheelt. Sie faͤhret mit gewaͤſch in himmel und auff erden/ Und kan durch keine ruh und ſchlaff geſtillet werden/ Bekuͤmmert ſich nur ſtets umb hoh und ſchlechte ding/ Und ſchwatzt von beyderley unheilig und gering Des L 4

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
TCF (tokenisiert, serialisiert, lemmatisiert, normalisiert)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/maro_abriss_1668
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/maro_abriss_1668/189
Zitationshilfe: Vergilius Maro, Publius: Eigentlicher Abriß Eines verständigen/ tapfferen und frommen Fürsten/ Von dem fürtrefflichsten Poeten Virgilius. Cölln (Spree), 1668, S. 167. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/maro_abriss_1668/189>, abgerufen am 07.05.2024.