Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Vergilius Maro, Publius: Eigentlicher Abriß Eines verständigen/ tapfferen und frommen Fürsten/ Von dem fürtrefflichsten Poeten Virgilius. Cölln (Spree), 1668.

Bild:
<< vorherige Seite
Das Vierdte Buch.
Die feigheit zeiget an ein liederlich gemüthe:
Ach! Was hat dieser mann für unerhörte wüte
Des glücks gestanden aus! Was hat er mir für noth
Erzehlt/ was krieg und streit/ was fährligkeit und tod?
Ja wenn ich nicht so steiff mir hätte für gesetzet/
Nach dem der grimme tod mein hertze hat verletzet/
Und mir den ersten mann mit schmertzen raffte hin/
Daß ichs verredet hab mit unbewegtem sinn
Mich wieder in den stand der ehe zu begeben
Und nicht derdrossen wär noch einst verknüpfft zu leben/
So würde mirs vielleicht nicht zu verdencken seyn/
Daß ich die thorheit thet und schritte zweitens ein
In stand des ehebunds. Ich wil dir mein beginnen
O Anna/ bergen nicht und grade zubekennen:
Seit mir mein armer man durch grimme meuchellist
Von meines bruders hand aus geitz ermordet ist
Und unser hauß mit blut erschrecklich war beflecket/
Und nirgend etwas war/ das mich zur lust erwecket/
Hat dieser gast allein gelencket meinen sinn/
Daß mir mein hertze fast zur liebe wancket hin;
Ach freylich fühl ich noch in meinem blöden hertzen
Das alte liebes gifft/ verlangen pein und schmertzen;
Doch wolt ich lieber/ daß die erde mich verschling/
Als das ich meiner ehr zu wieder was begieng.
Ja daß der donnerkeil mich in die hölle schmisse/
Als daß ich dieses band der ehepflicht zerrisse.
Wer erst mit mir sich hat verknüpfft mit liebesband/
Der hub in seinem grab auch meiner treue pfand.
Nach
Das Vierdte Buch.
Die feigheit zeiget an ein liederlich gemuͤthe:
Ach! Was hat dieſer mann fuͤr unerhoͤrte wuͤte
Des gluͤcks geſtanden aus! Was hat er mir fuͤr noth
Erzehlt/ was krieg und ſtreit/ was faͤhrligkeit und tod?
Ja wenn ich nicht ſo ſteiff mir haͤtte fuͤr geſetzet/
Nach dem der grimme tod mein hertze hat verletzet/
Und mir den erſten mann mit ſchmertzen raffte hin/
Daß ichs verredet hab mit unbewegtem ſinn
Mich wieder in den ſtand der ehe zu begeben
Und nicht derdroſſen waͤr noch einſt verknuͤpfft zu leben/
So wuͤrde mirs vielleicht nicht zu verdencken ſeyn/
Daß ich die thorheit thet und ſchritte zweitens ein
In ſtand des ehebunds. Ich wil dir mein beginnen
O Anna/ bergen nicht und grade zubekennen:
Seit mir mein armer man durch grimme meuchelliſt
Von meines bruders hand aus geitz ermordet iſt
Und unſer hauß mit blut erſchrecklich war beflecket/
Und nirgend etwas war/ das mich zur luſt erwecket/
Hat dieſer gaſt allein gelencket meinen ſinn/
Daß mir mein hertze faſt zur liebe wancket hin;
Ach freylich fuͤhl ich noch in meinem bloͤden hertzen
Das alte liebes gifft/ verlangen pein und ſchmertzen;
Doch wolt ich lieber/ daß die erde mich verſchling/
Als das ich meiner ehr zu wieder was begieng.
Ja daß der donnerkeil mich in die hoͤlle ſchmiſſe/
Als daß ich dieſes band der ehepflicht zerriſſe.
Wer erſt mit mir ſich hat verknuͤpfft mit liebesband/
Der hub in ſeinem grab auch meiner treue pfand.
Nach
<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <lg type="poem">
          <pb facs="#f0178" n="156"/>
          <fw place="top" type="header"> <hi rendition="#fr">Das Vierdte Buch.</hi> </fw><lb/>
          <l>Die feigheit zeiget an ein liederlich gemu&#x0364;the:</l><lb/>
          <l>Ach! Was hat die&#x017F;er mann fu&#x0364;r unerho&#x0364;rte wu&#x0364;te</l><lb/>
          <l>Des glu&#x0364;cks ge&#x017F;tanden aus<hi rendition="#i">!</hi> Was hat er mir fu&#x0364;r noth</l><lb/>
          <l>Erzehlt/ was krieg und &#x017F;treit/ was fa&#x0364;hrligkeit und tod?</l><lb/>
          <l>Ja wenn ich nicht &#x017F;o &#x017F;teiff mir ha&#x0364;tte fu&#x0364;r ge&#x017F;etzet/</l><lb/>
          <l>Nach dem der grimme tod mein hertze hat verletzet/</l><lb/>
          <l>Und mir den er&#x017F;ten mann mit &#x017F;chmertzen raffte hin/</l><lb/>
          <l>Daß ichs verredet hab mit unbewegtem &#x017F;inn</l><lb/>
          <l>Mich wieder in den &#x017F;tand der ehe zu begeben</l><lb/>
          <l>Und nicht derdro&#x017F;&#x017F;en wa&#x0364;r noch ein&#x017F;t verknu&#x0364;pfft zu leben/</l><lb/>
          <l>So wu&#x0364;rde mirs vielleicht nicht zu verdencken &#x017F;eyn/</l><lb/>
          <l>Daß ich die thorheit thet und &#x017F;chritte zweitens ein</l><lb/>
          <l>In &#x017F;tand des ehebunds. Ich wil dir mein beginnen</l><lb/>
          <l>O Anna/ bergen nicht und grade zubekennen:</l><lb/>
          <l>Seit mir mein armer man durch grimme meuchelli&#x017F;t</l><lb/>
          <l>Von meines bruders hand aus geitz ermordet i&#x017F;t</l><lb/>
          <l>Und un&#x017F;er hauß mit blut er&#x017F;chrecklich war beflecket/</l><lb/>
          <l>Und nirgend etwas war/ das mich zur lu&#x017F;t erwecket/</l><lb/>
          <l>Hat die&#x017F;er ga&#x017F;t allein gelencket meinen &#x017F;inn/</l><lb/>
          <l>Daß mir mein hertze fa&#x017F;t zur liebe wancket hin<hi rendition="#i">;</hi></l><lb/>
          <l>Ach freylich fu&#x0364;hl ich noch in meinem blo&#x0364;den hertzen</l><lb/>
          <l>Das alte liebes gifft/ verlangen pein und &#x017F;chmertzen;</l><lb/>
          <l>Doch wolt ich lieber/ daß die erde mich ver&#x017F;chling/</l><lb/>
          <l>Als das ich meiner ehr zu wieder was begieng.</l><lb/>
          <l>Ja daß der donnerkeil mich in die ho&#x0364;lle &#x017F;chmi&#x017F;&#x017F;e/</l><lb/>
          <l>Als daß ich die&#x017F;es band der ehepflicht zerri&#x017F;&#x017F;e.</l><lb/>
          <l>Wer er&#x017F;t mit mir &#x017F;ich hat verknu&#x0364;pfft mit liebesband/</l><lb/>
          <l>Der hub in &#x017F;einem grab auch meiner treue pfand.</l><lb/>
          <fw place="bottom" type="catch">Nach</fw><lb/>
        </lg>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[156/0178] Das Vierdte Buch. Die feigheit zeiget an ein liederlich gemuͤthe: Ach! Was hat dieſer mann fuͤr unerhoͤrte wuͤte Des gluͤcks geſtanden aus! Was hat er mir fuͤr noth Erzehlt/ was krieg und ſtreit/ was faͤhrligkeit und tod? Ja wenn ich nicht ſo ſteiff mir haͤtte fuͤr geſetzet/ Nach dem der grimme tod mein hertze hat verletzet/ Und mir den erſten mann mit ſchmertzen raffte hin/ Daß ichs verredet hab mit unbewegtem ſinn Mich wieder in den ſtand der ehe zu begeben Und nicht derdroſſen waͤr noch einſt verknuͤpfft zu leben/ So wuͤrde mirs vielleicht nicht zu verdencken ſeyn/ Daß ich die thorheit thet und ſchritte zweitens ein In ſtand des ehebunds. Ich wil dir mein beginnen O Anna/ bergen nicht und grade zubekennen: Seit mir mein armer man durch grimme meuchelliſt Von meines bruders hand aus geitz ermordet iſt Und unſer hauß mit blut erſchrecklich war beflecket/ Und nirgend etwas war/ das mich zur luſt erwecket/ Hat dieſer gaſt allein gelencket meinen ſinn/ Daß mir mein hertze faſt zur liebe wancket hin; Ach freylich fuͤhl ich noch in meinem bloͤden hertzen Das alte liebes gifft/ verlangen pein und ſchmertzen; Doch wolt ich lieber/ daß die erde mich verſchling/ Als das ich meiner ehr zu wieder was begieng. Ja daß der donnerkeil mich in die hoͤlle ſchmiſſe/ Als daß ich dieſes band der ehepflicht zerriſſe. Wer erſt mit mir ſich hat verknuͤpfft mit liebesband/ Der hub in ſeinem grab auch meiner treue pfand. Nach

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/maro_abriss_1668
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/maro_abriss_1668/178
Zitationshilfe: Vergilius Maro, Publius: Eigentlicher Abriß Eines verständigen/ tapfferen und frommen Fürsten/ Von dem fürtrefflichsten Poeten Virgilius. Cölln (Spree), 1668, S. 156. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/maro_abriss_1668/178>, abgerufen am 05.12.2024.