Lohenstein, Daniel Casper von: Großmüthiger Feldherr Arminius oder Herrmann. Bd. 1. Leipzig, 1689.Arminius und Thußnelda. [Spaltenumbruch]
grossen Alexander nachgethan/ welcher nach er-langtem Siege wider der Triballer König Syr- mus und die Geten/ vielen Hirschen silberne/ auch hernach in Jndien güldne Halsbänder um- gemacht. Uberdiß wäre auch des Diomedes Hirsch allererst zu Zeiten des Königs Agathocles gefangen worden/ und Käyser August hätte an unterschiedenen Orten solche Hirsche mit güld- nen Halsbändern und dieser Uberschrifft lauffen lassen: Rühre mich nicht an/ ich stehe dem Käyser zu. Malovend fiel ihm ein; Er könte nicht glau- ben/ daß ein Hirsch so lange leben solle. Auch ich nicht/ antwortete ihm Rhemetalces; Gleichwohl aberleben sie sehr lange/ theils wegen ihrer natür- lichen Leibes-Kräfften/ welche auch bey ungestü- mem Meere aus Cypern in Cilicien und Syrien zu schwimmen vermöchten; ja mit ihrem Atheme Nattern aus den Steinritzen zu ziehen/ die ver- schlungenen Schlangen im Magen in Stein zu verwandeln/ und gleichsam in einen fleischer- nen Sarge ein steinernes Aas zu vergraben mächtig sind; theils wegen mangelnder Galle/ theils wegen ihrer eingepflantzten Wissenschafft wider Gifft und andere Schwachheiten aller- hand heilsame Kräuter und Artzneyen zu erkie- sen. Wie sie denn/ um der Blödigkeit ihrer Au- gen abzuhelffen/ so viel schlangen fressen/ hernach sich in die kalten Flüsse eintauchen/ biß das Gifft aus dem Magen durch die Augen schwitze. Glei- chergestalt hätten die verwundeten Hirschen den Menschen die wilde Poley als ein Kraut gewie- sen/ wodurch die ins Fleisch geschossene Pfeile heraus zu ziehen sind. Dieser gegenwärtige Hirsch könne nu selbst ein Zeugniß ihrer Lebhaf- tigkeit abgeben/ denn er habe diß Halsband schon etliche sechzig Jahr getragen/ und als man es ihm umgemacht/ wird er nicht klein gewest seyn. Ja/ sagte Malovend/ diß kan leicht seyn/ weil ein Hirsch in fünff Jahren zu seiner Vollkommenheit gelangt; und wir in Deutschland insgemein da- für halten/ daß ein Hirsch hundert Jahr lebe. Ze- no brach hierauff ein: Für hundert Jahren [Spaltenumbruch] kriegte ein Hirsch wohl keinen Stein im Auge/ aber sonst müste er viel länger leben. Denn sein Vater Polemon/ König im Pontus/ habe nach einen Hirsch am schwartzen Meer geschla- gen/ auff dessen Halsbande diese Griechische U- berschrifft zu lesen gewest: Alexanders Scytische Beute ist meine Zierrath. Nun aber sind es na- he vierdtehalb hundert Jahr/ seit Alexander in selbigen Ländern Krieg geführet. Es kan viel- leicht wohl seyn/ daß zuweilen ein Hirsch so lan- ge lebe/ begegnete ihm Rhemetalces; aber ich besorge/ es gehe wie in andern Alterthümern viel Unterschleif mit unter/ und haben solche Sa- chen meist einen viel jüngern Vater/ als den sie an der Stirne führen. Und insonderheit sind die Griechen hierinnen Meister/ welche viel Dinge/ die gestern jung worden/ einer greißen und un- gewissen Zeit Kinder heissen. Sie tichten ihnen nicht allein Helden/ die nie in der Welt gewest; Sie rühmen sich Städte eingeäschert zu haben/ die nie gestanden/ und die Stadt Troja/ ja Pri- amus/ Hector und ihre Nachkommen sind noch etliche hundert Jahr hernach in voller Blüthe gewest/ als sie solche zerstört und erlegt zu ha- ben die gantze Welt lügenhafft überredet. Sie verhandeln noch itzt den einfältigen Ausländern zwar in der Erde verschimmelte aber neu gegos- sene Müntzen/ die ihr Cadmus und Ceerops sol- len haben prägen lassen. Und wie lange ist es/ daß ein verschlagener Hetrurier etliche bleyer- ne Taffeln/ auf welche ein alter berühmter War- sager Olemus Calenus die alten Hetrurischen Gesetze und nachdenckliche Wahrsagungen ge- schrieben haben solle/ er aber selbst in eine Hö- le versteckt gehabt/ für mehr als so viel wiegendes Silber verkaufft. Zeno fiel hier ein/ es hat ein Betrüger sich nicht unbillich auff einen andern bezogen. Denn so viel ich mich erinnere/ ist diß e- ben der Calenus/ welchen der Rath zu Rom über dem auff dem Tarpejischen Berge gefunde- nen Kopffe zu rathe gefragt/ und der den Bau des Capitolinischen Tempels arglistig nach He- truri- M 2
Arminius und Thußnelda. [Spaltenumbruch]
groſſen Alexander nachgethan/ welcher nach er-langtem Siege wider der Triballer Koͤnig Syr- mus und die Geten/ vielen Hirſchen ſilberne/ auch hernach in Jndien guͤldne Halsbaͤnder um- gemacht. Uberdiß waͤre auch des Diomedes Hirſch allereꝛſt zu Zeiten des Koͤnigs Agathocles gefangen worden/ und Kaͤyſer Auguſt haͤtte an unterſchiedenen Orten ſolche Hirſche mit guͤld- nen Halsbaͤndern und dieſer Uberſchrifft lauffen laſſen: Ruͤhre mich nicht an/ ich ſtehe dem Kaͤyſer zu. Malovend fiel ihm ein; Er koͤnte nicht glau- ben/ daß ein Hirſch ſo lange leben ſolle. Auch ich nicht/ antwortete ihm Rhemetalces; Gleichwohl abeꝛleben ſie ſehr lange/ theils wegen ihreꝛ natuͤꝛ- lichen Leibes-Kraͤfften/ welche auch bey ungeſtuͤ- mem Meere aus Cypern in Cilicien und Syrien zu ſchwimmen veꝛmoͤchten; ja mit ihrem Atheme Nattern aus den Steinritzen zu ziehen/ die ver- ſchlungenen Schlangen im Magen in Stein zu verwandeln/ und gleichſam in einen fleiſcher- nen Sarge ein ſteinernes Aas zu vergraben maͤchtig ſind; theils wegen mangelnder Galle/ theils wegen ihrer eingepflantzten Wiſſenſchafft wider Gifft und andere Schwachheiten aller- hand heilſame Kraͤuter und Artzneyen zu erkie- ſen. Wie ſie denn/ um der Bloͤdigkeit ihrer Au- gen abzuhelffen/ ſo viel ſchlangen freſſen/ hernach ſich in die kalten Fluͤſſe eintauchen/ biß das Gifft aus dem Magen durch die Augen ſchwitze. Glei- chergeſtalt haͤtten die verwundeten Hirſchen den Menſchen die wilde Poley als ein Kraut gewie- ſen/ wodurch die ins Fleiſch geſchoſſene Pfeile heraus zu ziehen ſind. Dieſer gegenwaͤrtige Hirſch koͤnne nu ſelbſt ein Zeugniß ihrer Lebhaf- tigkeit abgeben/ denn er habe diß Halsband ſchon etliche ſechzig Jahr getꝛagen/ und als man es ihm umgemacht/ wird er nicht klein geweſt ſeyn. Ja/ ſagte Malovend/ diß kan leicht ſeyn/ weil ein Hirſch in fuͤnff Jahren zu ſeiner Vollkom̃enheit gelangt; und wir in Deutſchland insgemein da- fuͤr halten/ daß ein Hirſch hundert Jahr lebe. Ze- no brach hierauff ein: Fuͤr hundert Jahren [Spaltenumbruch] kriegte ein Hirſch wohl keinen Stein im Auge/ aber ſonſt muͤſte er viel laͤnger leben. Denn ſein Vater Polemon/ Koͤnig im Pontus/ habe nach einen Hirſch am ſchwartzen Meer geſchla- gen/ auff deſſen Halsbande dieſe Griechiſche U- berſchrifft zu leſen geweſt: Alexanders Scytiſche Beute iſt meine Zierrath. Nun aber ſind es na- he vierdtehalb hundert Jahr/ ſeit Alexander in ſelbigen Laͤndern Krieg gefuͤhret. Es kan viel- leicht wohl ſeyn/ daß zuweilen ein Hirſch ſo lan- ge lebe/ begegnete ihm Rhemetalces; aber ich beſorge/ es gehe wie in andern Alterthuͤmern viel Unterſchleif mit unter/ und habẽ ſolche Sa- chen meiſt einen viel juͤngern Vater/ als den ſie an der Stirne fuͤhren. Und inſonderheit ſind die Griechen hierinnen Meiſter/ welche viel Dinge/ die geſtern jung worden/ einer greißen und un- gewiſſen Zeit Kinder heiſſen. Sie tichten ihnen nicht allein Helden/ die nie in der Welt geweſt; Sie ruͤhmen ſich Staͤdte eingeaͤſchert zu haben/ die nie geſtanden/ und die Stadt Troja/ ja Pri- amus/ Hector und ihre Nachkommen ſind noch etliche hundert Jahr hernach in voller Bluͤthe geweſt/ als ſie ſolche zerſtoͤrt und erlegt zu ha- ben die gantze Welt luͤgenhafft uͤberredet. Sie verhandeln noch itzt den einfaͤltigen Auslaͤndern zwar in der Erde verſchimmelte aber neu gegoſ- ſene Muͤntzen/ die ihr Cadmus und Ceerops ſol- len haben praͤgen laſſen. Und wie lange iſt es/ daß ein verſchlagener Hetrurier etliche bleyer- ne Taffeln/ auf welche ein alter beruͤhmter War- ſager Olemus Calenus die alten Hetruriſchen Geſetze und nachdenckliche Wahrſagungen ge- ſchrieben haben ſolle/ er aber ſelbſt in eine Hoͤ- le verſteckt gehabt/ fuͤꝛ mehr als ſo viel wiegendes Silber verkaufft. Zeno fiel hier ein/ es hat ein Betruͤger ſich nicht unbillich auff einen andern bezogen. Denn ſo viel ich mich erinnere/ iſt diß e- ben der Calenus/ welchen der Rath zu Rom uͤber dem auff dem Tarpejiſchen Berge gefunde- nen Kopffe zu rathe gefragt/ und der den Bau des Capitoliniſchen Tempels argliſtig nach He- truri- M 2
<TEI> <text> <body> <div n="1"> <div n="2"> <p><pb facs="#f0141" n="91"/><fw place="top" type="header"><hi rendition="#b">Arminius und Thußnelda.</hi></fw><lb/><cb/> groſſen Alexander nachgethan/ welcher nach er-<lb/> langtem Siege wider der Triballer Koͤnig Syr-<lb/> mus und die Geten/ vielen Hirſchen ſilberne/<lb/> auch hernach in Jndien guͤldne Halsbaͤnder um-<lb/> gemacht. Uberdiß waͤre auch des Diomedes<lb/> Hirſch allereꝛſt zu Zeiten des Koͤnigs Agathocles<lb/> gefangen worden/ und Kaͤyſer Auguſt haͤtte an<lb/> unterſchiedenen Orten ſolche Hirſche mit guͤld-<lb/> nen Halsbaͤndern und dieſer Uberſchrifft lauffen<lb/> laſſen: Ruͤhre mich nicht an/ ich ſtehe dem Kaͤyſer<lb/> zu. Malovend fiel ihm ein; Er koͤnte nicht glau-<lb/> ben/ daß ein Hirſch ſo lange leben ſolle. Auch ich<lb/> nicht/ antwortete ihm Rhemetalces; Gleichwohl<lb/> abeꝛleben ſie ſehr lange/ theils wegen ihreꝛ natuͤꝛ-<lb/> lichen Leibes-Kraͤfften/ welche auch bey ungeſtuͤ-<lb/> mem Meere aus Cypern in Cilicien und Syrien<lb/> zu ſchwimmen veꝛmoͤchten; ja mit ihrem Atheme<lb/> Nattern aus den Steinritzen zu ziehen/ die ver-<lb/> ſchlungenen Schlangen im Magen in Stein<lb/> zu verwandeln/ und gleichſam in einen fleiſcher-<lb/> nen Sarge ein ſteinernes Aas zu vergraben<lb/> maͤchtig ſind; theils wegen mangelnder Galle/<lb/> theils wegen ihrer eingepflantzten Wiſſenſchafft<lb/> wider Gifft und andere Schwachheiten aller-<lb/> hand heilſame Kraͤuter und Artzneyen zu erkie-<lb/> ſen. Wie ſie denn/ um der Bloͤdigkeit ihrer Au-<lb/> gen abzuhelffen/ ſo viel ſchlangen freſſen/ hernach<lb/> ſich in die kalten Fluͤſſe eintauchen/ biß das Gifft<lb/> aus dem Magen durch die Augen ſchwitze. Glei-<lb/> chergeſtalt haͤtten die verwundeten Hirſchen den<lb/> Menſchen die wilde Poley als ein Kraut gewie-<lb/> ſen/ wodurch die ins Fleiſch geſchoſſene Pfeile<lb/> heraus zu ziehen ſind. Dieſer gegenwaͤrtige<lb/> Hirſch koͤnne nu ſelbſt ein Zeugniß ihrer Lebhaf-<lb/> tigkeit abgeben/ denn er habe diß Halsband ſchon<lb/> etliche ſechzig Jahr getꝛagen/ und als man es ihm<lb/> umgemacht/ wird er nicht klein geweſt ſeyn. Ja/<lb/> ſagte Malovend/ diß kan leicht ſeyn/ weil ein<lb/> Hirſch in fuͤnff Jahren zu ſeiner Vollkom̃enheit<lb/> gelangt; und wir in Deutſchland insgemein da-<lb/> fuͤr halten/ daß ein Hirſch hundert Jahr lebe. Ze-<lb/> no brach hierauff ein: Fuͤr hundert Jahren<lb/><cb/> kriegte ein Hirſch wohl keinen Stein im Auge/<lb/> aber ſonſt muͤſte er viel laͤnger leben. Denn<lb/> ſein Vater Polemon/ Koͤnig im Pontus/ habe<lb/> nach einen Hirſch am ſchwartzen Meer geſchla-<lb/> gen/ auff deſſen Halsbande dieſe Griechiſche U-<lb/> berſchrifft zu leſen geweſt: Alexanders Scytiſche<lb/> Beute iſt meine Zierrath. Nun aber ſind es na-<lb/> he vierdtehalb hundert Jahr/ ſeit Alexander in<lb/> ſelbigen Laͤndern Krieg gefuͤhret. Es kan viel-<lb/> leicht wohl ſeyn/ daß zuweilen ein Hirſch ſo lan-<lb/> ge lebe/ begegnete ihm Rhemetalces; aber ich<lb/> beſorge/ es gehe wie in andern Alterthuͤmern<lb/> viel Unterſchleif mit unter/ und habẽ ſolche Sa-<lb/> chen meiſt einen viel juͤngern Vater/ als den ſie<lb/> an der Stirne fuͤhren. Und inſonderheit ſind die<lb/> Griechen hierinnen Meiſter/ welche viel Dinge/<lb/> die geſtern jung worden/ einer greißen und un-<lb/> gewiſſen Zeit Kinder heiſſen. Sie tichten ihnen<lb/> nicht allein Helden/ die nie in der Welt geweſt;<lb/> Sie ruͤhmen ſich Staͤdte eingeaͤſchert zu haben/<lb/> die nie geſtanden/ und die Stadt Troja/ ja Pri-<lb/> amus/ Hector und ihre Nachkommen ſind noch<lb/> etliche hundert Jahr hernach in voller Bluͤthe<lb/> geweſt/ als ſie ſolche zerſtoͤrt und erlegt zu ha-<lb/> ben die gantze Welt luͤgenhafft uͤberredet. Sie<lb/> verhandeln noch itzt den einfaͤltigen Auslaͤndern<lb/> zwar in der Erde verſchimmelte aber neu gegoſ-<lb/> ſene Muͤntzen/ die ihr Cadmus und Ceerops ſol-<lb/> len haben praͤgen laſſen. Und wie lange iſt es/<lb/> daß ein verſchlagener Hetrurier etliche bleyer-<lb/> ne Taffeln/ auf welche ein alter beruͤhmter War-<lb/> ſager Olemus Calenus die alten Hetruriſchen<lb/> Geſetze und nachdenckliche Wahrſagungen ge-<lb/> ſchrieben haben ſolle/ er aber ſelbſt in eine Hoͤ-<lb/> le verſteckt gehabt/ fuͤꝛ mehr als ſo viel wiegendes<lb/> Silber verkaufft. Zeno fiel hier ein/ es hat ein<lb/> Betruͤger ſich nicht unbillich auff einen andern<lb/> bezogen. Denn ſo viel ich mich erinnere/ iſt diß e-<lb/> ben der Calenus/ welchen der Rath zu Rom uͤber<lb/> dem auff dem Tarpejiſchen Berge gefunde-<lb/> nen Kopffe zu rathe gefragt/ und der den Bau<lb/> des Capitoliniſchen Tempels argliſtig nach He-<lb/> <fw place="bottom" type="sig">M 2</fw><fw place="bottom" type="catch">truri-</fw><lb/></p> </div> </div> </body> </text> </TEI> [91/0141]
Arminius und Thußnelda.
groſſen Alexander nachgethan/ welcher nach er-
langtem Siege wider der Triballer Koͤnig Syr-
mus und die Geten/ vielen Hirſchen ſilberne/
auch hernach in Jndien guͤldne Halsbaͤnder um-
gemacht. Uberdiß waͤre auch des Diomedes
Hirſch allereꝛſt zu Zeiten des Koͤnigs Agathocles
gefangen worden/ und Kaͤyſer Auguſt haͤtte an
unterſchiedenen Orten ſolche Hirſche mit guͤld-
nen Halsbaͤndern und dieſer Uberſchrifft lauffen
laſſen: Ruͤhre mich nicht an/ ich ſtehe dem Kaͤyſer
zu. Malovend fiel ihm ein; Er koͤnte nicht glau-
ben/ daß ein Hirſch ſo lange leben ſolle. Auch ich
nicht/ antwortete ihm Rhemetalces; Gleichwohl
abeꝛleben ſie ſehr lange/ theils wegen ihreꝛ natuͤꝛ-
lichen Leibes-Kraͤfften/ welche auch bey ungeſtuͤ-
mem Meere aus Cypern in Cilicien und Syrien
zu ſchwimmen veꝛmoͤchten; ja mit ihrem Atheme
Nattern aus den Steinritzen zu ziehen/ die ver-
ſchlungenen Schlangen im Magen in Stein
zu verwandeln/ und gleichſam in einen fleiſcher-
nen Sarge ein ſteinernes Aas zu vergraben
maͤchtig ſind; theils wegen mangelnder Galle/
theils wegen ihrer eingepflantzten Wiſſenſchafft
wider Gifft und andere Schwachheiten aller-
hand heilſame Kraͤuter und Artzneyen zu erkie-
ſen. Wie ſie denn/ um der Bloͤdigkeit ihrer Au-
gen abzuhelffen/ ſo viel ſchlangen freſſen/ hernach
ſich in die kalten Fluͤſſe eintauchen/ biß das Gifft
aus dem Magen durch die Augen ſchwitze. Glei-
chergeſtalt haͤtten die verwundeten Hirſchen den
Menſchen die wilde Poley als ein Kraut gewie-
ſen/ wodurch die ins Fleiſch geſchoſſene Pfeile
heraus zu ziehen ſind. Dieſer gegenwaͤrtige
Hirſch koͤnne nu ſelbſt ein Zeugniß ihrer Lebhaf-
tigkeit abgeben/ denn er habe diß Halsband ſchon
etliche ſechzig Jahr getꝛagen/ und als man es ihm
umgemacht/ wird er nicht klein geweſt ſeyn. Ja/
ſagte Malovend/ diß kan leicht ſeyn/ weil ein
Hirſch in fuͤnff Jahren zu ſeiner Vollkom̃enheit
gelangt; und wir in Deutſchland insgemein da-
fuͤr halten/ daß ein Hirſch hundert Jahr lebe. Ze-
no brach hierauff ein: Fuͤr hundert Jahren
kriegte ein Hirſch wohl keinen Stein im Auge/
aber ſonſt muͤſte er viel laͤnger leben. Denn
ſein Vater Polemon/ Koͤnig im Pontus/ habe
nach einen Hirſch am ſchwartzen Meer geſchla-
gen/ auff deſſen Halsbande dieſe Griechiſche U-
berſchrifft zu leſen geweſt: Alexanders Scytiſche
Beute iſt meine Zierrath. Nun aber ſind es na-
he vierdtehalb hundert Jahr/ ſeit Alexander in
ſelbigen Laͤndern Krieg gefuͤhret. Es kan viel-
leicht wohl ſeyn/ daß zuweilen ein Hirſch ſo lan-
ge lebe/ begegnete ihm Rhemetalces; aber ich
beſorge/ es gehe wie in andern Alterthuͤmern
viel Unterſchleif mit unter/ und habẽ ſolche Sa-
chen meiſt einen viel juͤngern Vater/ als den ſie
an der Stirne fuͤhren. Und inſonderheit ſind die
Griechen hierinnen Meiſter/ welche viel Dinge/
die geſtern jung worden/ einer greißen und un-
gewiſſen Zeit Kinder heiſſen. Sie tichten ihnen
nicht allein Helden/ die nie in der Welt geweſt;
Sie ruͤhmen ſich Staͤdte eingeaͤſchert zu haben/
die nie geſtanden/ und die Stadt Troja/ ja Pri-
amus/ Hector und ihre Nachkommen ſind noch
etliche hundert Jahr hernach in voller Bluͤthe
geweſt/ als ſie ſolche zerſtoͤrt und erlegt zu ha-
ben die gantze Welt luͤgenhafft uͤberredet. Sie
verhandeln noch itzt den einfaͤltigen Auslaͤndern
zwar in der Erde verſchimmelte aber neu gegoſ-
ſene Muͤntzen/ die ihr Cadmus und Ceerops ſol-
len haben praͤgen laſſen. Und wie lange iſt es/
daß ein verſchlagener Hetrurier etliche bleyer-
ne Taffeln/ auf welche ein alter beruͤhmter War-
ſager Olemus Calenus die alten Hetruriſchen
Geſetze und nachdenckliche Wahrſagungen ge-
ſchrieben haben ſolle/ er aber ſelbſt in eine Hoͤ-
le verſteckt gehabt/ fuͤꝛ mehr als ſo viel wiegendes
Silber verkaufft. Zeno fiel hier ein/ es hat ein
Betruͤger ſich nicht unbillich auff einen andern
bezogen. Denn ſo viel ich mich erinnere/ iſt diß e-
ben der Calenus/ welchen der Rath zu Rom uͤber
dem auff dem Tarpejiſchen Berge gefunde-
nen Kopffe zu rathe gefragt/ und der den Bau
des Capitoliniſchen Tempels argliſtig nach He-
truri-
M 2
Suche im WerkInformationen zum Werk
Download dieses Werks
XML (TEI P5) ·
HTML ·
Text Metadaten zum WerkTEI-Header · CMDI · Dublin Core Ansichten dieser Seite
Voyant Tools
|
URL zu diesem Werk: | https://www.deutschestextarchiv.de/lohenstein_feldherr01_1689 |
URL zu dieser Seite: | https://www.deutschestextarchiv.de/lohenstein_feldherr01_1689/141 |
Zitationshilfe: | Lohenstein, Daniel Casper von: Großmüthiger Feldherr Arminius oder Herrmann. Bd. 1. Leipzig, 1689, S. 91. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/lohenstein_feldherr01_1689/141>, abgerufen am 16.07.2024. |