Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Lohenstein, Daniel Casper von: Großmüthiger Feldherr Arminius oder Herrmann. Bd. 1. Leipzig, 1689.

Bild:
<< vorherige Seite

Arminius und Thußnelda.
[Spaltenumbruch] Versäumung einigen Augenblicks ihre gehei-
me Schreiben ins Feuer werffen/ oder sonst
aus dem Wege räumen. Er wolte inzwischen
in selbiger Einöde ihres Befehles erwarten.
Terentia eilte zwar ins Vorwerg; wie sie aber
bey dem mittelsten Spring-Brunnen die Mar-
mel-Stuffen hinauf stieg/ begegnete ihr der auf
der andern Stiege gegen über empor steigende
freygelassene Euceladus mit noch sechs Unter-
gebenen; welcher Angesichts mit dem Mece-
nas auffs Kaysers Besehl reden wolte. Teren-
tia nahm sich eines freudigen Gesichts an/ mit
Vertröstung: daß sie ihn beym Mecenas gleich
anmelden wolte. Weil ihr nun diese Auffseher
so geschwinde auff den Hals kommen waren:
daß sie unmöglich alle geheime Schreiben zu-
sammen lesen und verber gen konte; sie auch bey
ihrem Ehmanne ihr keinen fremden Ankläger
wolte zuvor kommen lassen; weil doch des laster-
hafftesten Menschen eigenes Bekäntnüß gleich-
sam allen andern das Maul stopfft; so gieng sie
in des Mecenas Zimmer/ schloß selbtes hinter
ihr zu; und fiel bey seinem Bette für ihm auf die
Erde nieder/ redete ihn hier auff mit starrenden
Augen also an: Mecenas/ ich habe mich leider!
genug befleckt; und dich zu sehr beleidiget! Mei-
ne Geilheit ist Ursache: daß das uhralte Königli-
che Geschlechte der Hetrurischen Lucumoner
mit dir erleschen muß. Meine Eigensinnigkeit
hat dich gezwungen/ fast täglich eine neue Ehbe-
redung mit mir auffzurichten. Meine unzeiti-
ge Bruder-Liebe gegen den aufrührischen Mu-
rena hat deinen Ruhm bey dem Kayser ver ge-
ringert; Mein Vorwitz aus dem anfänglichen
Wesen deines Ansehens einen blossen Schat-
ten/ meine Uppigkeit dich zum Gelächter des
Pöfels gemacht. Nach dem ich aber mit mei-
ner Unsauberkeit die unver gleichliche Tugend
des Fürsten Herrmanns zu besudeln mich gelü-
sten lassen; habe ich die Götter so sehr beleidigt:
daß sie alle meine Anschläge haben zu Rauche/
mein Gewissen zum Hencker; den geneigten
[Spaltenumbruch] Kayser zu meinem Tod-Feinde werden lassen.
Weil ich nun mit nichts anderm meine Seele
reinigen; deine Beleidigung vergnügen/ Au-
gusten versöhnen/ und Herrmanns Unschuld
ein Zeugnüs ablegen kan; als durch Verspri-
tzung dieses schuldigen Blutes; so vergnüget euch
alle mit dem/ was zwar ein Behältnüs der ed-
len Seele/ aber der verzweiffelten geringstes
Wasser und eine verdrüßliche Uberlast ist;
Gleichwol aber derogestalt zuweilen so nützlich
angewehret wird: daß ihrer viel/ denen man
im Leben selbtes nicht gegönnet hat/ nach dem
Tode zu leben verlangt worden. Uber diesen
letzten Worten stach sie ihr den versteckten Dolch
biß ans Hefft in die Brust; und weil Mecenas
herzu sprang/ ihr auch den Dolch heraus zoh;
war er von ihrem Blute derogestalt bespritzet:
daß/ als er die Thüre öffnete/ Euceladus sich
hierüber entsetzte/ und ihn selbst auff den Tod
für verwundet hielt. Mecenas aber erkennte
für grosser Gemüths-Verwirrung diesen Frey-
gelassenen nicht einmahl; sondern rieff allein:
daß iederman der sterbenden Terentia zu Hülffe
kommen solte. Das Gemach ward zwar voll
Volckes/ aber Terentia hatte ihren Geist schon
ausgeblasen. Worüber denn unter denen Frey-
gelassenen und Mägden ein solches Heulen
und Wehklagen entstand: daß es dem versteck-
ten Proculus zu Ohren kam; und verursachte:
daß er sich ohne Nachdencken des ihm daraus
erwachsenden Verdachts in das Vorwerg und
in das Zimmer/ wo Terentia todt lag/ verfügte.
Als dieser den Euceladus bey der Leichen stehen
sahe/ und von ihm seiner Einbildung nach (weil
ein böses Gewissen den Schuldigen auch aus
einem Schatten einen Ankläger macht/) scharff
angesehen ward/ bildete er ihm nicht anders ein;
als daß Terentia von des Euceladus Hand er-
mordet; und dieser ihn in Hafft zu nehmen gesin-
net wäre. Daher er grieff er den blutigen Dolch/
und schnitt ihm damitin einem Augenblicke zu
aller Anwesenden Verwunderung die Gurgel

ab.
P p p p p p p 3

Arminius und Thußnelda.
[Spaltenumbruch] Verſaͤumung einigen Augenblicks ihre gehei-
me Schreiben ins Feuer werffen/ oder ſonſt
aus dem Wege raͤumen. Er wolte inzwiſchen
in ſelbiger Einoͤde ihres Befehles erwarten.
Terentia eilte zwar ins Vorwerg; wie ſie aber
bey dem mittelſten Spring-Brunnen die Mar-
mel-Stuffen hinauf ſtieg/ begegnete ihr der auf
der andern Stiege gegen uͤber empor ſteigende
freygelaſſene Euceladus mit noch ſechs Unter-
gebenen; welcher Angeſichts mit dem Mece-
nas auffs Kayſers Beſehl reden wolte. Teren-
tia nahm ſich eines freudigen Geſichts an/ mit
Vertroͤſtung: daß ſie ihn beym Mecenas gleich
anmelden wolte. Weil ihr nun dieſe Auffſeher
ſo geſchwinde auff den Hals kommen waren:
daß ſie unmoͤglich alle geheime Schreiben zu-
ſammen leſen und verber gen konte; ſie auch bey
ihrem Ehmanne ihr keinen fremden Anklaͤger
wolte zuvor kommen laſſen; weil doch des laſter-
haffteſten Menſchen eigenes Bekaͤntnuͤß gleich-
ſam allen andern das Maul ſtopfft; ſo gieng ſie
in des Mecenas Zimmer/ ſchloß ſelbtes hinter
ihr zu; und fiel bey ſeinem Bette fuͤr ihm auf die
Erde nieder/ redete ihn hier auff mit ſtarrenden
Augen alſo an: Mecenas/ ich habe mich leider!
genug befleckt; und dich zu ſehr beleidiget! Mei-
ne Geilheit iſt Urſache: daß das uhralte Koͤnigli-
che Geſchlechte der Hetruriſchen Lucumoner
mit dir erleſchen muß. Meine Eigenſinnigkeit
hat dich gezwungen/ faſt taͤglich eine neue Ehbe-
redung mit mir auffzurichten. Meine unzeiti-
ge Bruder-Liebe gegen den aufruͤhriſchen Mu-
rena hat deinen Ruhm bey dem Kayſer ver ge-
ringert; Mein Vorwitz aus dem anfaͤnglichen
Weſen deines Anſehens einen bloſſen Schat-
ten/ meine Uppigkeit dich zum Gelaͤchter des
Poͤfels gemacht. Nach dem ich aber mit mei-
ner Unſauberkeit die unver gleichliche Tugend
des Fuͤrſten Herrmanns zu beſudeln mich geluͤ-
ſten laſſen; habe ich die Goͤtter ſo ſehr beleidigt:
daß ſie alle meine Anſchlaͤge haben zu Rauche/
mein Gewiſſen zum Hencker; den geneigten
[Spaltenumbruch] Kayſer zu meinem Tod-Feinde werden laſſen.
Weil ich nun mit nichts anderm meine Seele
reinigen; deine Beleidigung vergnuͤgen/ Au-
guſten verſoͤhnen/ und Herrmanns Unſchuld
ein Zeugnuͤs ablegen kan; als durch Verſpri-
tzung dieſes ſchuldigen Blutes; ſo veꝛgnuͤget euch
alle mit dem/ was zwar ein Behaͤltnuͤs der ed-
len Seele/ aber der verzweiffelten geringſtes
Waſſer und eine verdruͤßliche Uberlaſt iſt;
Gleichwol aber derogeſtalt zuweilen ſo nuͤtzlich
angewehret wird: daß ihrer viel/ denen man
im Leben ſelbtes nicht gegoͤnnet hat/ nach dem
Tode zu leben verlangt worden. Uber dieſen
letzten Worten ſtach ſie ihr den verſteckten Dolch
biß ans Hefft in die Bruſt; und weil Mecenas
herzu ſprang/ ihr auch den Dolch heraus zoh;
war er von ihrem Blute derogeſtalt beſpritzet:
daß/ als er die Thuͤre oͤffnete/ Euceladus ſich
hieruͤber entſetzte/ und ihn ſelbſt auff den Tod
fuͤr verwundet hielt. Mecenas aber erkennte
fuͤr groſſeꝛ Gemuͤths-Verwirrung dieſen Frey-
gelaſſenen nicht einmahl; ſondern rieff allein:
daß iederman der ſterbenden Terentia zu Huͤlffe
kommen ſolte. Das Gemach ward zwar voll
Volckes/ aber Terentia hatte ihren Geiſt ſchon
ausgeblaſen. Woruͤber denn unter denen Frey-
gelaſſenen und Maͤgden ein ſolches Heulen
und Wehklagen entſtand: daß es dem verſteck-
ten Proculus zu Ohren kam; und verurſachte:
daß er ſich ohne Nachdencken des ihm daraus
erwachſenden Verdachts in das Vorwerg und
in das Zimmer/ wo Terentia todt lag/ verfuͤgte.
Als dieſer den Euceladus bey der Leichen ſtehen
ſahe/ und von ihm ſeiner Einbildung nach (weil
ein boͤſes Gewiſſen den Schuldigen auch aus
einem Schatten einen Anklaͤger macht/) ſcharff
angeſehen ward/ bildete er ihm nicht anders ein;
als daß Terentia von des Euceladus Hand er-
mordet; und dieſer ihn in Hafft zu nehmen geſin-
net waͤre. Daher er grieff er den blutigen Dolch/
und ſchnitt ihm damitin einem Augenblicke zu
aller Anweſenden Verwunderung die Gurgel

ab.
P p p p p p p 3
<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <div n="2">
          <p><pb facs="#f1287" n="1221[1223]"/><fw place="top" type="header"><hi rendition="#b">Arminius und Thußnelda.</hi></fw><lb/><cb/>
Ver&#x017F;a&#x0364;umung einigen Augenblicks ihre gehei-<lb/>
me Schreiben ins Feuer werffen/ oder &#x017F;on&#x017F;t<lb/>
aus dem Wege ra&#x0364;umen. Er wolte inzwi&#x017F;chen<lb/>
in &#x017F;elbiger Eino&#x0364;de ihres Befehles erwarten.<lb/>
Terentia eilte zwar ins Vorwerg; wie &#x017F;ie aber<lb/>
bey dem mittel&#x017F;ten Spring-Brunnen die Mar-<lb/>
mel-Stuffen hinauf &#x017F;tieg/ begegnete ihr der auf<lb/>
der andern Stiege gegen u&#x0364;ber empor &#x017F;teigende<lb/>
freygela&#x017F;&#x017F;ene Euceladus mit noch &#x017F;echs Unter-<lb/>
gebenen; welcher Ange&#x017F;ichts mit dem Mece-<lb/>
nas auffs Kay&#x017F;ers Be&#x017F;ehl reden wolte. Teren-<lb/>
tia nahm &#x017F;ich eines freudigen Ge&#x017F;ichts an/ mit<lb/>
Vertro&#x0364;&#x017F;tung: daß &#x017F;ie ihn beym Mecenas gleich<lb/>
anmelden wolte. Weil ihr nun die&#x017F;e Auff&#x017F;eher<lb/>
&#x017F;o ge&#x017F;chwinde auff den Hals kommen waren:<lb/>
daß &#x017F;ie unmo&#x0364;glich alle geheime Schreiben zu-<lb/>
&#x017F;ammen le&#x017F;en und verber gen konte; &#x017F;ie auch bey<lb/>
ihrem Ehmanne ihr keinen fremden Ankla&#x0364;ger<lb/>
wolte zuvor kommen la&#x017F;&#x017F;en; weil doch des la&#x017F;ter-<lb/>
haffte&#x017F;ten Men&#x017F;chen eigenes Beka&#x0364;ntnu&#x0364;ß gleich-<lb/>
&#x017F;am allen andern das Maul &#x017F;topfft; &#x017F;o gieng &#x017F;ie<lb/>
in des Mecenas Zimmer/ &#x017F;chloß &#x017F;elbtes hinter<lb/>
ihr zu; und fiel bey &#x017F;einem Bette fu&#x0364;r ihm auf die<lb/>
Erde nieder/ redete ihn hier auff mit &#x017F;tarrenden<lb/>
Augen al&#x017F;o an: Mecenas/ ich habe mich leider!<lb/>
genug befleckt; und dich zu &#x017F;ehr beleidiget! Mei-<lb/>
ne Geilheit i&#x017F;t Ur&#x017F;ache: daß das uhralte Ko&#x0364;nigli-<lb/>
che Ge&#x017F;chlechte der Hetruri&#x017F;chen Lucumoner<lb/>
mit dir erle&#x017F;chen muß. Meine Eigen&#x017F;innigkeit<lb/>
hat dich gezwungen/ fa&#x017F;t ta&#x0364;glich eine neue Ehbe-<lb/>
redung mit mir auffzurichten. Meine unzeiti-<lb/>
ge Bruder-Liebe gegen den aufru&#x0364;hri&#x017F;chen Mu-<lb/>
rena hat deinen Ruhm bey dem Kay&#x017F;er ver ge-<lb/>
ringert; Mein Vorwitz aus dem anfa&#x0364;nglichen<lb/>
We&#x017F;en deines An&#x017F;ehens einen blo&#x017F;&#x017F;en Schat-<lb/>
ten/ meine Uppigkeit dich zum Gela&#x0364;chter des<lb/>
Po&#x0364;fels gemacht. Nach dem ich aber mit mei-<lb/>
ner Un&#x017F;auberkeit die unver gleichliche Tugend<lb/>
des Fu&#x0364;r&#x017F;ten Herrmanns zu be&#x017F;udeln mich gelu&#x0364;-<lb/>
&#x017F;ten la&#x017F;&#x017F;en; habe ich die Go&#x0364;tter &#x017F;o &#x017F;ehr beleidigt:<lb/>
daß &#x017F;ie alle meine An&#x017F;chla&#x0364;ge haben zu Rauche/<lb/>
mein Gewi&#x017F;&#x017F;en zum Hencker; den geneigten<lb/><cb/>
Kay&#x017F;er zu meinem Tod-Feinde werden la&#x017F;&#x017F;en.<lb/>
Weil ich nun mit nichts anderm meine Seele<lb/>
reinigen; deine Beleidigung vergnu&#x0364;gen/ Au-<lb/>
gu&#x017F;ten ver&#x017F;o&#x0364;hnen/ und Herrmanns Un&#x017F;chuld<lb/>
ein Zeugnu&#x0364;s ablegen kan; als durch Ver&#x017F;pri-<lb/>
tzung die&#x017F;es &#x017F;chuldigen Blutes; &#x017F;o ve&#xA75B;gnu&#x0364;get euch<lb/>
alle mit dem/ was zwar ein Beha&#x0364;ltnu&#x0364;s der ed-<lb/>
len Seele/ aber der verzweiffelten gering&#x017F;tes<lb/>
Wa&#x017F;&#x017F;er und eine verdru&#x0364;ßliche Uberla&#x017F;t i&#x017F;t;<lb/>
Gleichwol aber deroge&#x017F;talt zuweilen &#x017F;o nu&#x0364;tzlich<lb/>
angewehret wird: daß ihrer viel/ denen man<lb/>
im Leben &#x017F;elbtes nicht gego&#x0364;nnet hat/ nach dem<lb/>
Tode zu leben verlangt worden. Uber die&#x017F;en<lb/>
letzten Worten &#x017F;tach &#x017F;ie ihr den ver&#x017F;teckten Dolch<lb/>
biß ans Hefft in die Bru&#x017F;t; und weil Mecenas<lb/>
herzu &#x017F;prang/ ihr auch den Dolch heraus zoh;<lb/>
war er von ihrem Blute deroge&#x017F;talt be&#x017F;pritzet:<lb/>
daß/ als er die Thu&#x0364;re o&#x0364;ffnete/ Euceladus &#x017F;ich<lb/>
hieru&#x0364;ber ent&#x017F;etzte/ und ihn &#x017F;elb&#x017F;t auff den Tod<lb/>
fu&#x0364;r verwundet hielt. Mecenas aber erkennte<lb/>
fu&#x0364;r gro&#x017F;&#x017F;e&#xA75B; Gemu&#x0364;ths-Verwirrung die&#x017F;en Frey-<lb/>
gela&#x017F;&#x017F;enen nicht einmahl; &#x017F;ondern rieff allein:<lb/>
daß iederman der &#x017F;terbenden Terentia zu Hu&#x0364;lffe<lb/>
kommen &#x017F;olte. Das Gemach ward zwar voll<lb/>
Volckes/ aber Terentia hatte ihren Gei&#x017F;t &#x017F;chon<lb/>
ausgebla&#x017F;en. Woru&#x0364;ber denn unter denen Frey-<lb/>
gela&#x017F;&#x017F;enen und Ma&#x0364;gden ein &#x017F;olches Heulen<lb/>
und Wehklagen ent&#x017F;tand: daß es dem ver&#x017F;teck-<lb/>
ten Proculus zu Ohren kam; und verur&#x017F;achte:<lb/>
daß er &#x017F;ich ohne Nachdencken des ihm daraus<lb/>
erwach&#x017F;enden Verdachts in das Vorwerg und<lb/>
in das Zimmer/ wo Terentia todt lag/ verfu&#x0364;gte.<lb/>
Als die&#x017F;er den Euceladus bey der Leichen &#x017F;tehen<lb/>
&#x017F;ahe/ und von ihm &#x017F;einer Einbildung nach (weil<lb/>
ein bo&#x0364;&#x017F;es Gewi&#x017F;&#x017F;en den Schuldigen auch aus<lb/>
einem Schatten einen Ankla&#x0364;ger macht/) &#x017F;charff<lb/>
ange&#x017F;ehen ward/ bildete er ihm nicht anders ein;<lb/>
als daß Terentia von des Euceladus Hand er-<lb/>
mordet; und die&#x017F;er ihn in Hafft zu nehmen ge&#x017F;in-<lb/>
net wa&#x0364;re. Daher er grieff er den blutigen Dolch/<lb/>
und &#x017F;chnitt ihm damitin einem Augenblicke zu<lb/>
aller Anwe&#x017F;enden Verwunderung die Gurgel<lb/>
<fw place="bottom" type="sig">P p p p p p p 3</fw><fw place="bottom" type="catch">ab.</fw><lb/></p>
        </div>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[1221[1223]/1287] Arminius und Thußnelda. Verſaͤumung einigen Augenblicks ihre gehei- me Schreiben ins Feuer werffen/ oder ſonſt aus dem Wege raͤumen. Er wolte inzwiſchen in ſelbiger Einoͤde ihres Befehles erwarten. Terentia eilte zwar ins Vorwerg; wie ſie aber bey dem mittelſten Spring-Brunnen die Mar- mel-Stuffen hinauf ſtieg/ begegnete ihr der auf der andern Stiege gegen uͤber empor ſteigende freygelaſſene Euceladus mit noch ſechs Unter- gebenen; welcher Angeſichts mit dem Mece- nas auffs Kayſers Beſehl reden wolte. Teren- tia nahm ſich eines freudigen Geſichts an/ mit Vertroͤſtung: daß ſie ihn beym Mecenas gleich anmelden wolte. Weil ihr nun dieſe Auffſeher ſo geſchwinde auff den Hals kommen waren: daß ſie unmoͤglich alle geheime Schreiben zu- ſammen leſen und verber gen konte; ſie auch bey ihrem Ehmanne ihr keinen fremden Anklaͤger wolte zuvor kommen laſſen; weil doch des laſter- haffteſten Menſchen eigenes Bekaͤntnuͤß gleich- ſam allen andern das Maul ſtopfft; ſo gieng ſie in des Mecenas Zimmer/ ſchloß ſelbtes hinter ihr zu; und fiel bey ſeinem Bette fuͤr ihm auf die Erde nieder/ redete ihn hier auff mit ſtarrenden Augen alſo an: Mecenas/ ich habe mich leider! genug befleckt; und dich zu ſehr beleidiget! Mei- ne Geilheit iſt Urſache: daß das uhralte Koͤnigli- che Geſchlechte der Hetruriſchen Lucumoner mit dir erleſchen muß. Meine Eigenſinnigkeit hat dich gezwungen/ faſt taͤglich eine neue Ehbe- redung mit mir auffzurichten. Meine unzeiti- ge Bruder-Liebe gegen den aufruͤhriſchen Mu- rena hat deinen Ruhm bey dem Kayſer ver ge- ringert; Mein Vorwitz aus dem anfaͤnglichen Weſen deines Anſehens einen bloſſen Schat- ten/ meine Uppigkeit dich zum Gelaͤchter des Poͤfels gemacht. Nach dem ich aber mit mei- ner Unſauberkeit die unver gleichliche Tugend des Fuͤrſten Herrmanns zu beſudeln mich geluͤ- ſten laſſen; habe ich die Goͤtter ſo ſehr beleidigt: daß ſie alle meine Anſchlaͤge haben zu Rauche/ mein Gewiſſen zum Hencker; den geneigten Kayſer zu meinem Tod-Feinde werden laſſen. Weil ich nun mit nichts anderm meine Seele reinigen; deine Beleidigung vergnuͤgen/ Au- guſten verſoͤhnen/ und Herrmanns Unſchuld ein Zeugnuͤs ablegen kan; als durch Verſpri- tzung dieſes ſchuldigen Blutes; ſo veꝛgnuͤget euch alle mit dem/ was zwar ein Behaͤltnuͤs der ed- len Seele/ aber der verzweiffelten geringſtes Waſſer und eine verdruͤßliche Uberlaſt iſt; Gleichwol aber derogeſtalt zuweilen ſo nuͤtzlich angewehret wird: daß ihrer viel/ denen man im Leben ſelbtes nicht gegoͤnnet hat/ nach dem Tode zu leben verlangt worden. Uber dieſen letzten Worten ſtach ſie ihr den verſteckten Dolch biß ans Hefft in die Bruſt; und weil Mecenas herzu ſprang/ ihr auch den Dolch heraus zoh; war er von ihrem Blute derogeſtalt beſpritzet: daß/ als er die Thuͤre oͤffnete/ Euceladus ſich hieruͤber entſetzte/ und ihn ſelbſt auff den Tod fuͤr verwundet hielt. Mecenas aber erkennte fuͤr groſſeꝛ Gemuͤths-Verwirrung dieſen Frey- gelaſſenen nicht einmahl; ſondern rieff allein: daß iederman der ſterbenden Terentia zu Huͤlffe kommen ſolte. Das Gemach ward zwar voll Volckes/ aber Terentia hatte ihren Geiſt ſchon ausgeblaſen. Woruͤber denn unter denen Frey- gelaſſenen und Maͤgden ein ſolches Heulen und Wehklagen entſtand: daß es dem verſteck- ten Proculus zu Ohren kam; und verurſachte: daß er ſich ohne Nachdencken des ihm daraus erwachſenden Verdachts in das Vorwerg und in das Zimmer/ wo Terentia todt lag/ verfuͤgte. Als dieſer den Euceladus bey der Leichen ſtehen ſahe/ und von ihm ſeiner Einbildung nach (weil ein boͤſes Gewiſſen den Schuldigen auch aus einem Schatten einen Anklaͤger macht/) ſcharff angeſehen ward/ bildete er ihm nicht anders ein; als daß Terentia von des Euceladus Hand er- mordet; und dieſer ihn in Hafft zu nehmen geſin- net waͤre. Daher er grieff er den blutigen Dolch/ und ſchnitt ihm damitin einem Augenblicke zu aller Anweſenden Verwunderung die Gurgel ab. P p p p p p p 3

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
TCF (tokenisiert, serialisiert, lemmatisiert, normalisiert)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/lohenstein_feldherr01_1689
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/lohenstein_feldherr01_1689/1287
Zitationshilfe: Lohenstein, Daniel Casper von: Großmüthiger Feldherr Arminius oder Herrmann. Bd. 1. Leipzig, 1689, S. 1221[1223]. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/lohenstein_feldherr01_1689/1287>, abgerufen am 25.05.2024.