Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Lohenstein, Daniel Casper von: Agrippina. Breslau, 1665.

Bild:
<< vorherige Seite
Anic. Thut/ was der Käyser heiß't; greif't Agrippinen
an.
Agrip. Mordstifter! Bösewicht! Was haben wir verkär-
bet?
130.
Hercul. So viel: Daß Sonn' und Mensch sich ob der
That entfärbet.
Agrip. Sag't: Was Verleumbdung uns für falsche Gar-
ne strick't.
Oloar. Hastu denn Agerin zum Keyser nicht geschick't?
Agrip. Ja/ unser Ungelück und Glück ihm zu beschreiben.
Anic. Durch ärgsten Meichel-Mord den Käyser zu ent-
leiben.
135.
Agrip. Verfluchte Teuffels-List! Wer hat den Fund er-
dacht?
Hercul. Der Meichel-Mörder selbst. Agr. Der Mutter
Unschuld lach't
So grimmes Schelmstück aus. Oloar. Sein gifftig
Dolch macht glauben.
Agrip. Wolt ihr Ertz-Mörder uns auch unsern Ruhm
noch rauben?
Jst's ein zu schlechter Raub: Die Seele/ Leib und
Blutt?
140.
Anic. Sie läß't auch sterbend spür'n Trotz/ Grimm und
Ubermuth.
Agrip. Sol ich bey Nattern Gunst/ bey Henckern Gna-
de suchen?
Hercul. Du magst auf deine Schuld/ nicht auf das Rach-
schwerdt fluchen.
Agrip. Ein falscher Brandfleck soll der Mordthat Seiffe
seyn?
Oloar. Der Ubelthäter Blutt wäscht Rach' und Richter
rein.
145.
Agrip. Komm't nicht der Blutthund selbst/ der euch hie-
her bewogen?
Daß er hier sauge Blutt/ wo er vor Milch gesogen:
Anic. Laß't der Verrätherin zu schmähen nicht mehr Lufft.
Agrip. Ein schimpflich Prügel sol uns stürtzen in die
Grufft?
Anicet.
F 4
Anic. Thut/ was der Kaͤyſer heiß’t; greif’t Agrippinen
an.
Agrip. Mordſtifter! Boͤſewicht! Was haben wir verkaͤr-
bet?
130.
Hercul. So viel: Daß Sonn’ und Menſch ſich ob der
That entfaͤrbet.
Agrip. Sag’t: Was Verleumbdung uns fuͤr falſche Gar-
ne ſtrick’t.
Oloar. Haſtu denn Agerin zum Keyſer nicht geſchick’t?
Agrip. Ja/ unſer Ungeluͤck und Gluͤck ihm zu beſchreiben.
Anic. Durch aͤrgſten Meichel-Mord den Kaͤyſer zu ent-
leiben.
135.
Agrip. Verfluchte Teuffels-Liſt! Wer hat den Fund er-
dacht?
Hercul. Der Meichel-Moͤrder ſelbſt. Agr. Der Mutter
Unſchuld lach’t
So grimmes Schelmſtuͤck aus. Oloar. Sein gifftig
Dolch macht glauben.
Agrip. Wolt ihr Ertz-Moͤrder uns auch unſern Ruhm
noch rauben?
Jſt’s ein zu ſchlechter Raub: Die Seele/ Leib und
Blutt?
140.
Anic. Sie laͤß’t auch ſterbend ſpuͤr’n Trotz/ Grimm und
Ubermuth.
Agrip. Sol ich bey Nattern Gunſt/ bey Henckern Gna-
de ſuchen?
Hercul. Du magſt auf deine Schuld/ nicht auf das Rach-
ſchwerdt fluchen.
Agrip. Ein falſcher Brandfleck ſoll der Mordthat Seiffe
ſeyn?
Oloar. Der Ubelthaͤter Blutt waͤſcht Rach’ und Richter
rein.
145.
Agrip. Komm’t nicht der Blutthund ſelbſt/ der euch hie-
her bewogen?
Daß er hier ſauge Blutt/ wo er vor Milch geſogen:
Anic. Laß’t der Verraͤtherin zu ſchmaͤhen nicht mehr Lufft.
Agrip. Ein ſchimpflich Pruͤgel ſol uns ſtuͤrtzen in die
Grufft?
Anicet.
F 4
<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <pb facs="#f0105" n="87."/>
        <sp>
          <speaker> <hi rendition="#aq">Anic.</hi> </speaker>
          <p>Thut/ was der Ka&#x0364;y&#x017F;er heiß&#x2019;t; greif&#x2019;t Agrippinen<lb/><hi rendition="#et">an.</hi></p>
        </sp><lb/>
        <sp>
          <speaker> <hi rendition="#aq">Agrip.</hi> </speaker>
          <p>Mord&#x017F;tifter! Bo&#x0364;&#x017F;ewicht! Was haben wir verka&#x0364;r-<lb/><hi rendition="#et">bet?</hi></p>
        </sp><lb/>
        <note place="left">130.</note>
        <sp>
          <speaker> <hi rendition="#aq">Hercul.</hi> </speaker>
          <p>So viel: Daß Sonn&#x2019; und Men&#x017F;ch &#x017F;ich ob der<lb/><hi rendition="#et">That entfa&#x0364;rbet.</hi></p>
        </sp><lb/>
        <sp>
          <speaker> <hi rendition="#aq">Agrip.</hi> </speaker>
          <p>Sag&#x2019;t: Was Verleumbdung uns fu&#x0364;r fal&#x017F;che Gar-<lb/><hi rendition="#et">ne &#x017F;trick&#x2019;t.</hi></p>
        </sp><lb/>
        <sp>
          <speaker> <hi rendition="#aq">Oloar.</hi> </speaker>
          <p>Ha&#x017F;tu denn Agerin zum Key&#x017F;er nicht ge&#x017F;chick&#x2019;t?</p>
        </sp><lb/>
        <sp>
          <speaker> <hi rendition="#aq">Agrip.</hi> </speaker>
          <p>Ja/ un&#x017F;er Ungelu&#x0364;ck und Glu&#x0364;ck ihm zu be&#x017F;chreiben.</p>
        </sp><lb/>
        <sp>
          <speaker> <hi rendition="#aq">Anic.</hi> </speaker>
          <p>Durch a&#x0364;rg&#x017F;ten Meichel-Mord den Ka&#x0364;y&#x017F;er zu ent-<lb/><hi rendition="#et">leiben.</hi></p>
        </sp><lb/>
        <note place="left">135.</note>
        <sp>
          <speaker> <hi rendition="#aq">Agrip.</hi> </speaker>
          <p>Verfluchte Teuffels-Li&#x017F;t! Wer hat den Fund er-<lb/><hi rendition="#et">dacht?</hi></p>
        </sp><lb/>
        <sp>
          <speaker> <hi rendition="#aq">Hercul.</hi> </speaker>
          <p>Der Meichel-Mo&#x0364;rder &#x017F;elb&#x017F;t. <hi rendition="#aq">Agr.</hi> Der Mutter<lb/><hi rendition="#et">Un&#x017F;chuld lach&#x2019;t</hi><lb/>
So grimmes Schelm&#x017F;tu&#x0364;ck aus. <hi rendition="#aq">Oloar.</hi> Sein gifftig<lb/><hi rendition="#et">Dolch macht glauben.</hi></p>
        </sp><lb/>
        <sp>
          <speaker> <hi rendition="#aq">Agrip.</hi> </speaker>
          <p>Wolt ihr Ertz-Mo&#x0364;rder uns auch un&#x017F;ern Ruhm<lb/><hi rendition="#et">noch rauben?</hi><lb/>
J&#x017F;t&#x2019;s ein zu &#x017F;chlechter Raub: Die Seele/ Leib und<lb/><hi rendition="#et">Blutt?</hi></p>
        </sp><lb/>
        <note place="left">140.</note>
        <sp>
          <speaker> <hi rendition="#aq">Anic.</hi> </speaker>
          <p>Sie la&#x0364;ß&#x2019;t auch &#x017F;terbend &#x017F;pu&#x0364;r&#x2019;n Trotz/ Grimm und<lb/><hi rendition="#et">Ubermuth.</hi></p>
        </sp><lb/>
        <sp>
          <speaker> <hi rendition="#aq">Agrip.</hi> </speaker>
          <p>Sol ich bey Nattern Gun&#x017F;t/ bey Henckern Gna-<lb/><hi rendition="#et">de &#x017F;uchen?</hi></p>
        </sp><lb/>
        <sp>
          <speaker> <hi rendition="#aq">Hercul.</hi> </speaker>
          <p>Du mag&#x017F;t auf deine Schuld/ nicht auf das Rach-<lb/><hi rendition="#et">&#x017F;chwerdt fluchen.</hi></p>
        </sp><lb/>
        <sp>
          <speaker> <hi rendition="#aq">Agrip.</hi> </speaker>
          <p>Ein fal&#x017F;cher Brandfleck &#x017F;oll der Mordthat Seiffe<lb/><hi rendition="#et">&#x017F;eyn?</hi></p>
        </sp><lb/>
        <sp>
          <speaker> <hi rendition="#aq">Oloar.</hi> </speaker>
          <p>Der Ubeltha&#x0364;ter Blutt wa&#x0364;&#x017F;cht Rach&#x2019; und Richter<lb/><hi rendition="#et">rein.</hi></p>
        </sp><lb/>
        <note place="left">145.</note>
        <sp>
          <speaker> <hi rendition="#aq">Agrip.</hi> </speaker>
          <p>Komm&#x2019;t nicht der Blutthund &#x017F;elb&#x017F;t/ der euch hie-<lb/><hi rendition="#et">her bewogen?</hi><lb/>
Daß er hier &#x017F;auge Blutt/ wo er vor Milch ge&#x017F;ogen:<lb/><hi rendition="#aq">Anic.</hi> Laß&#x2019;t der Verra&#x0364;therin zu &#x017F;chma&#x0364;hen nicht mehr Lufft.</p>
        </sp><lb/>
        <sp>
          <speaker> <hi rendition="#aq">Agrip.</hi> </speaker>
          <p>Ein &#x017F;chimpflich Pru&#x0364;gel &#x017F;ol uns &#x017F;tu&#x0364;rtzen in die<lb/><hi rendition="#et">Grufft?</hi></p>
        </sp><lb/>
        <fw place="bottom" type="sig">F 4</fw>
        <fw place="bottom" type="catch"> <hi rendition="#aq">Anicet.</hi> </fw><lb/>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[87./0105] Anic. Thut/ was der Kaͤyſer heiß’t; greif’t Agrippinen an. Agrip. Mordſtifter! Boͤſewicht! Was haben wir verkaͤr- bet? Hercul. So viel: Daß Sonn’ und Menſch ſich ob der That entfaͤrbet. Agrip. Sag’t: Was Verleumbdung uns fuͤr falſche Gar- ne ſtrick’t. Oloar. Haſtu denn Agerin zum Keyſer nicht geſchick’t? Agrip. Ja/ unſer Ungeluͤck und Gluͤck ihm zu beſchreiben. Anic. Durch aͤrgſten Meichel-Mord den Kaͤyſer zu ent- leiben. Agrip. Verfluchte Teuffels-Liſt! Wer hat den Fund er- dacht? Hercul. Der Meichel-Moͤrder ſelbſt. Agr. Der Mutter Unſchuld lach’t So grimmes Schelmſtuͤck aus. Oloar. Sein gifftig Dolch macht glauben. Agrip. Wolt ihr Ertz-Moͤrder uns auch unſern Ruhm noch rauben? Jſt’s ein zu ſchlechter Raub: Die Seele/ Leib und Blutt? Anic. Sie laͤß’t auch ſterbend ſpuͤr’n Trotz/ Grimm und Ubermuth. Agrip. Sol ich bey Nattern Gunſt/ bey Henckern Gna- de ſuchen? Hercul. Du magſt auf deine Schuld/ nicht auf das Rach- ſchwerdt fluchen. Agrip. Ein falſcher Brandfleck ſoll der Mordthat Seiffe ſeyn? Oloar. Der Ubelthaͤter Blutt waͤſcht Rach’ und Richter rein. Agrip. Komm’t nicht der Blutthund ſelbſt/ der euch hie- her bewogen? Daß er hier ſauge Blutt/ wo er vor Milch geſogen: Anic. Laß’t der Verraͤtherin zu ſchmaͤhen nicht mehr Lufft. Agrip. Ein ſchimpflich Pruͤgel ſol uns ſtuͤrtzen in die Grufft? Anicet. F 4

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
TCF (tokenisiert, serialisiert, lemmatisiert, normalisiert)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/lohenstein_agrippina_1665
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/lohenstein_agrippina_1665/105
Zitationshilfe: Lohenstein, Daniel Casper von: Agrippina. Breslau, 1665, S. 87.. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/lohenstein_agrippina_1665/105>, abgerufen am 04.05.2024.