billigten, was Sie selbst niemals zu thun ver- möchten. Ich täuschte mich gern, weil ich Sie liebte und kein höheres Glück kannte, als Ih- nen in jeder Stunde meines Daseins, mit je- dem Gedanken, mit jedem Gefühl meiner Seele zu eigen zu sein. Familienleben hatte ich erst in dem Hause Ihrer Eltern in seiner heiligen Schönheit begreifen gelernt, und ich wünschte sehnlichst, mit Ihnen zu den Kindern dieses Hauses zu gehören, das mich mit so viel Güte empfing, in dem ich die glücklichsten Stunden meines Lebens genossen."
"Glauben Sie mir, ich verlange nichts als Ihre Liebe, nichts als Sie, Eduard! und jedes Band, das uns vereinigte, wäre mir heilig. Ich möchte Ihr treues Weib sein, gleichviel, welch ein Priester den Segen über uns gesprochen; jedes Land, jedes Verhältniß wäre mir gleich; ich könnte ruhig den Tadel der Menge ertra- gen -- aber den Segen meiner Eltern kann
billigten, was Sie ſelbſt niemals zu thun ver- möchten. Ich täuſchte mich gern, weil ich Sie liebte und kein höheres Glück kannte, als Ih- nen in jeder Stunde meines Daſeins, mit je- dem Gedanken, mit jedem Gefühl meiner Seele zu eigen zu ſein. Familienleben hatte ich erſt in dem Hauſe Ihrer Eltern in ſeiner heiligen Schönheit begreifen gelernt, und ich wünſchte ſehnlichſt, mit Ihnen zu den Kindern dieſes Hauſes zu gehören, das mich mit ſo viel Güte empfing, in dem ich die glücklichſten Stunden meines Lebens genoſſen.“
„Glauben Sie mir, ich verlange nichts als Ihre Liebe, nichts als Sie, Eduard! und jedes Band, das uns vereinigte, wäre mir heilig. Ich möchte Ihr treues Weib ſein, gleichviel, welch ein Prieſter den Segen über uns geſprochen; jedes Land, jedes Verhältniß wäre mir gleich; ich könnte ruhig den Tadel der Menge ertra- gen — aber den Segen meiner Eltern kann
<TEI><text><body><divn="1"><p><pbfacs="#f0380"n="372"/>
billigten, was Sie ſelbſt niemals zu thun ver-<lb/>
möchten. Ich täuſchte mich gern, weil ich Sie<lb/>
liebte und kein höheres Glück kannte, als Ih-<lb/>
nen in jeder Stunde meines Daſeins, mit je-<lb/>
dem Gedanken, mit jedem Gefühl meiner Seele<lb/>
zu eigen zu ſein. Familienleben hatte ich erſt<lb/>
in dem Hauſe Ihrer Eltern in ſeiner heiligen<lb/>
Schönheit begreifen gelernt, und ich wünſchte<lb/>ſehnlichſt, mit Ihnen zu den Kindern dieſes<lb/>
Hauſes zu gehören, das mich mit ſo viel Güte<lb/>
empfing, in dem ich die glücklichſten Stunden<lb/>
meines Lebens genoſſen.“</p><lb/><p>„Glauben Sie mir, ich verlange nichts als<lb/>
Ihre Liebe, nichts als Sie, Eduard! und jedes<lb/>
Band, das uns vereinigte, wäre mir heilig. Ich<lb/>
möchte Ihr treues Weib ſein, gleichviel, welch<lb/>
ein Prieſter den Segen über uns geſprochen;<lb/>
jedes Land, jedes Verhältniß wäre mir gleich;<lb/>
ich könnte ruhig den Tadel der Menge ertra-<lb/>
gen — aber den Segen meiner Eltern kann<lb/></p></div></body></text></TEI>
[372/0380]
billigten, was Sie ſelbſt niemals zu thun ver-
möchten. Ich täuſchte mich gern, weil ich Sie
liebte und kein höheres Glück kannte, als Ih-
nen in jeder Stunde meines Daſeins, mit je-
dem Gedanken, mit jedem Gefühl meiner Seele
zu eigen zu ſein. Familienleben hatte ich erſt
in dem Hauſe Ihrer Eltern in ſeiner heiligen
Schönheit begreifen gelernt, und ich wünſchte
ſehnlichſt, mit Ihnen zu den Kindern dieſes
Hauſes zu gehören, das mich mit ſo viel Güte
empfing, in dem ich die glücklichſten Stunden
meines Lebens genoſſen.“
„Glauben Sie mir, ich verlange nichts als
Ihre Liebe, nichts als Sie, Eduard! und jedes
Band, das uns vereinigte, wäre mir heilig. Ich
möchte Ihr treues Weib ſein, gleichviel, welch
ein Prieſter den Segen über uns geſprochen;
jedes Land, jedes Verhältniß wäre mir gleich;
ich könnte ruhig den Tadel der Menge ertra-
gen — aber den Segen meiner Eltern kann
Informationen zur CAB-Ansicht
Diese Ansicht bietet Ihnen die Darstellung des Textes in normalisierter Orthographie.
Diese Textvariante wird vollautomatisch erstellt und kann aufgrund dessen auch Fehler enthalten.
Alle veränderten Wortformen sind grau hinterlegt. Als fremdsprachliches Material erkannte
Textteile sind ausgegraut dargestellt.
Lewald, Fanny: Jenny. Bd. 1. Leipzig, 1843, S. 372. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/lewald_jenny01_1843/380>, abgerufen am 24.11.2024.
Alle Inhalte dieser Seite unterstehen, soweit nicht anders gekennzeichnet, einer
Creative-Commons-Lizenz.
Die Rechte an den angezeigten Bilddigitalisaten, soweit nicht anders gekennzeichnet, liegen bei den besitzenden Bibliotheken.
Weitere Informationen finden Sie in den DTA-Nutzungsbedingungen.
Insbesondere im Hinblick auf die §§ 86a StGB und 130 StGB wird festgestellt, dass die auf
diesen Seiten abgebildeten Inhalte weder in irgendeiner Form propagandistischen Zwecken
dienen, oder Werbung für verbotene Organisationen oder Vereinigungen darstellen, oder
nationalsozialistische Verbrechen leugnen oder verharmlosen, noch zum Zwecke der
Herabwürdigung der Menschenwürde gezeigt werden.
Die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte (in Wort und Bild) dienen im Sinne des
§ 86 StGB Abs. 3 ausschließlich historischen, sozial- oder kulturwissenschaftlichen
Forschungszwecken. Ihre Veröffentlichung erfolgt in der Absicht, Wissen zur Anregung
der intellektuellen Selbstständigkeit und Verantwortungsbereitschaft des Staatsbürgers zu
vermitteln und damit der Förderung seiner Mündigkeit zu dienen.
Zitierempfehlung: Deutsches Textarchiv. Grundlage für ein Referenzkorpus der neuhochdeutschen Sprache. Herausgegeben von der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften, Berlin 2024. URL: https://www.deutschestextarchiv.de/.