Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Lessing, Gotthold Ephraim: Emilia Galotti. Berlin, 1772.

Bild:
<< vorherige Seite
Emilia Galotti.


Odoardo. Die gute Dame!
Marinelli. Und Jhre Gemahlinn?
Odoardo. Jst mit der Gräfinn; -- um uns
den Wagen sogleich heraus zu senden. Der Prinz
vergönne nur, daß ich mich so lange mit meiner
Tochter noch hier verweile.
Marinelli. Wozu diese Umstände? Würde
sich der Prinz nicht ein Vergnügen daraus gemacht
haben, sie beide, Mutter und Tochter, selbst nach
der Stadt zu bringen?
Odoardo. Die Tochter wenigstens würde
diese Ehre haben verbitten müssen.
Marinelli. Wie so!
Odoardo. Sie soll nicht mehr nach Guastalla.
Marinelli. Nicht? und warum nicht?
Odoardo. Der Graf ist todt.
Marinelli. Um so viel mehr --
Odoardo. Sie soll mit mir.
Marinelli. Mit Jhnen?
Odoardo. Mit mir. Jch sage Jhnen ja,
der Graf ist todt. -- Wenn Sie es noch nicht
wissen -- Was hat sie nun weiter in Guastalla
zu thun? -- Sie soll mit mir.
Mari-
Emilia Galotti.


Odoardo. Die gute Dame!
Marinelli. Und Jhre Gemahlinn?
Odoardo. Jſt mit der Graͤfinn; — um uns
den Wagen ſogleich heraus zu ſenden. Der Prinz
vergoͤnne nur, daß ich mich ſo lange mit meiner
Tochter noch hier verweile.
Marinelli. Wozu dieſe Umſtaͤnde? Wuͤrde
ſich der Prinz nicht ein Vergnuͤgen daraus gemacht
haben, ſie beide, Mutter und Tochter, ſelbſt nach
der Stadt zu bringen?
Odoardo. Die Tochter wenigſtens wuͤrde
dieſe Ehre haben verbitten muͤſſen.
Marinelli. Wie ſo!
Odoardo. Sie ſoll nicht mehr nach Guaſtalla.
Marinelli. Nicht? und warum nicht?
Odoardo. Der Graf iſt todt.
Marinelli. Um ſo viel mehr —
Odoardo. Sie ſoll mit mir.
Marinelli. Mit Jhnen?
Odoardo. Mit mir. Jch ſage Jhnen ja,
der Graf iſt todt. — Wenn Sie es noch nicht
wiſſen — Was hat ſie nun weiter in Guaſtalla
zu thun? — Sie ſoll mit mir.
Mari-
<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <div n="2">
          <pb facs="#f0136" n="132"/>
          <fw place="top" type="header"><hi rendition="#g">Emilia Galotti</hi>.</fw><lb/>
          <milestone rendition="#hr" unit="section"/><lb/>
          <sp who="#ODO">
            <speaker> <hi rendition="#fr">Odoardo.</hi> </speaker>
            <p>Die gute Dame!</p>
          </sp><lb/>
          <sp who="#MAR">
            <speaker> <hi rendition="#fr">Marinelli.</hi> </speaker>
            <p>Und Jhre Gemahlinn?</p>
          </sp><lb/>
          <sp who="#ODO">
            <speaker> <hi rendition="#fr">Odoardo.</hi> </speaker>
            <p>J&#x017F;t mit der Gra&#x0364;finn; &#x2014; um uns<lb/>
den Wagen &#x017F;ogleich heraus zu &#x017F;enden. Der Prinz<lb/>
vergo&#x0364;nne nur, daß ich mich &#x017F;o lange mit meiner<lb/>
Tochter noch hier verweile.</p>
          </sp><lb/>
          <sp who="#MAR">
            <speaker> <hi rendition="#fr">Marinelli.</hi> </speaker>
            <p>Wozu die&#x017F;e Um&#x017F;ta&#x0364;nde? Wu&#x0364;rde<lb/>
&#x017F;ich der Prinz nicht ein Vergnu&#x0364;gen daraus gemacht<lb/>
haben, &#x017F;ie beide, Mutter und Tochter, &#x017F;elb&#x017F;t nach<lb/>
der Stadt zu bringen?</p>
          </sp><lb/>
          <sp who="#ODO">
            <speaker> <hi rendition="#fr">Odoardo.</hi> </speaker>
            <p>Die Tochter wenig&#x017F;tens wu&#x0364;rde<lb/>
die&#x017F;e Ehre haben verbitten mu&#x0364;&#x017F;&#x017F;en.</p>
          </sp><lb/>
          <sp who="#MAR">
            <speaker> <hi rendition="#fr">Marinelli.</hi> </speaker>
            <p>Wie &#x017F;o!</p>
          </sp><lb/>
          <sp who="#ODO">
            <speaker> <hi rendition="#fr">Odoardo.</hi> </speaker>
            <p>Sie &#x017F;oll nicht mehr nach Gua&#x017F;talla.</p>
          </sp><lb/>
          <sp who="#MAR">
            <speaker> <hi rendition="#fr">Marinelli.</hi> </speaker>
            <p>Nicht? und warum nicht?</p>
          </sp><lb/>
          <sp who="#ODO">
            <speaker> <hi rendition="#fr">Odoardo.</hi> </speaker>
            <p>Der Graf i&#x017F;t todt.</p>
          </sp><lb/>
          <sp who="#MAR">
            <speaker> <hi rendition="#fr">Marinelli.</hi> </speaker>
            <p>Um &#x017F;o viel mehr &#x2014;</p>
          </sp><lb/>
          <sp who="#ODO">
            <speaker> <hi rendition="#fr">Odoardo.</hi> </speaker>
            <p>Sie &#x017F;oll mit mir.</p>
          </sp><lb/>
          <sp who="#MAR">
            <speaker> <hi rendition="#fr">Marinelli.</hi> </speaker>
            <p>Mit Jhnen?</p>
          </sp><lb/>
          <sp who="#ODO">
            <speaker> <hi rendition="#fr">Odoardo.</hi> </speaker>
            <p>Mit mir. Jch &#x017F;age Jhnen ja,<lb/>
der Graf i&#x017F;t todt. &#x2014; Wenn Sie es noch nicht<lb/>
wi&#x017F;&#x017F;en &#x2014; Was hat &#x017F;ie nun weiter in Gua&#x017F;talla<lb/>
zu thun? &#x2014; Sie &#x017F;oll mit mir.</p>
          </sp><lb/>
          <fw place="bottom" type="catch">Mari-</fw><lb/>
        </div>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[132/0136] Emilia Galotti. Odoardo. Die gute Dame! Marinelli. Und Jhre Gemahlinn? Odoardo. Jſt mit der Graͤfinn; — um uns den Wagen ſogleich heraus zu ſenden. Der Prinz vergoͤnne nur, daß ich mich ſo lange mit meiner Tochter noch hier verweile. Marinelli. Wozu dieſe Umſtaͤnde? Wuͤrde ſich der Prinz nicht ein Vergnuͤgen daraus gemacht haben, ſie beide, Mutter und Tochter, ſelbſt nach der Stadt zu bringen? Odoardo. Die Tochter wenigſtens wuͤrde dieſe Ehre haben verbitten muͤſſen. Marinelli. Wie ſo! Odoardo. Sie ſoll nicht mehr nach Guaſtalla. Marinelli. Nicht? und warum nicht? Odoardo. Der Graf iſt todt. Marinelli. Um ſo viel mehr — Odoardo. Sie ſoll mit mir. Marinelli. Mit Jhnen? Odoardo. Mit mir. Jch ſage Jhnen ja, der Graf iſt todt. — Wenn Sie es noch nicht wiſſen — Was hat ſie nun weiter in Guaſtalla zu thun? — Sie ſoll mit mir. Mari-

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/lessing_emilia_1772
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/lessing_emilia_1772/136
Zitationshilfe: Lessing, Gotthold Ephraim: Emilia Galotti. Berlin, 1772, S. 132. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/lessing_emilia_1772/136>, abgerufen am 21.11.2024.