[Lessing, Gotthold Ephraim]: Hamburgische Dramaturgie. Bd. 2. Hamburg u. a., [1769].zwar frostiger, als witzig gesagt: doch würde sagt -- -- -- Id esse factum hic Jch habe es gethan, sagt er, und ich denke, daß ich es noch öfterer thun werde. Das bezog sich aber auf vorige Stücke, und nicht auf das Gegenwärtige, den Heavtonti- morumenos. Denn dieser war nicht aus zwey griechischen Stücken, sondern nur aus einem einzigen gleiches Namens genommen. Und das ist es, glaube ich, was er in der streitigen Zeile sagen will, so wie ich sie zu lesen vorschlage: Simplex quae ex argumento facta est sim- So einfach, will Terenz sagen, als das Stück des Menanders ist, eben so einfach ist auch mein Stück; ich habe durchaus nichts aus andern Stücken eingeschaltet; es ist, so lang es ist, aus dem griechischen Stücke genom- men, und das griechische Stück ist ganz in meinem Lateinischen; ich gebe also Ex integra Graeca integram Comoediam. Die zwar froſtiger, als witzig geſagt: doch würde ſagt — — — Id eſſe factum hic Jch habe es gethan, ſagt er, und ich denke, daß ich es noch öfterer thun werde. Das bezog ſich aber auf vorige Stücke, und nicht auf das Gegenwärtige, den Heavtonti- morumenos. Denn dieſer war nicht aus zwey griechiſchen Stücken, ſondern nur aus einem einzigen gleiches Namens genommen. Und das iſt es, glaube ich, was er in der ſtreitigen Zeile ſagen will, ſo wie ich ſie zu leſen vorſchlage: Simplex quæ ex argumento facta eſt ſim- So einfach, will Terenz ſagen, als das Stück des Menanders iſt, eben ſo einfach iſt auch mein Stück; ich habe durchaus nichts aus andern Stücken eingeſchaltet; es iſt, ſo lang es iſt, aus dem griechiſchen Stücke genom- men, und das griechiſche Stück iſt ganz in meinem Lateiniſchen; ich gebe alſo Ex integra Græca integram Comœdiam. Die <TEI> <text> <body> <div n="1"> <p><pb facs="#f0285" n="279"/> zwar froſtiger, als witzig geſagt: doch würde<lb/> man es wohl überhaupt von einem Dichter ge-<lb/> <fw place="bottom" type="catch">ſagt</fw><lb/><note next="#seg2pn_23_5" xml:id="seg2pn_23_4" prev="#seg2pn_23_3" place="foot" n="(*)"><cit><quote>— — — <hi rendition="#aq">Id eſſe factum hic<lb/> non negat<lb/> Neque ſe pigere, & deinde factum iri<lb/> autumat.<lb/> Habet bonorum exemplum: quo exem-<lb/> plo ſibi<lb/> Licere id facere, quod illi fecerunt,<lb/> putat.</hi></quote><bibl/></cit><lb/> Jch habe es gethan, ſagt er, und ich denke,<lb/> daß ich es noch öfterer thun werde. Das<lb/> bezog ſich aber auf vorige Stücke, und<lb/> nicht auf das Gegenwärtige, den Heavtonti-<lb/> morumenos. Denn dieſer war nicht aus<lb/> zwey griechiſchen Stücken, ſondern nur aus<lb/> einem einzigen gleiches Namens genommen.<lb/> Und das iſt es, glaube ich, was er in der<lb/> ſtreitigen Zeile ſagen will, ſo wie ich ſie zu<lb/> leſen vorſchlage:<lb/><cit><quote><hi rendition="#aq">Simplex quæ ex argumento facta eſt ſim-<lb/> plici.</hi></quote><bibl/></cit><lb/> So einfach, will Terenz ſagen, als das Stück<lb/> des Menanders iſt, eben ſo einfach iſt auch<lb/> mein Stück; ich habe durchaus nichts aus<lb/> andern Stücken eingeſchaltet; es iſt, ſo lang<lb/> es iſt, aus dem griechiſchen Stücke genom-<lb/> men, und das griechiſche Stück iſt ganz in<lb/> meinem Lateiniſchen; ich gebe alſo<lb/><cit><quote><hi rendition="#aq">Ex integra Græca integram Comœdiam.</hi></quote><bibl/></cit><lb/> <fw place="bottom" type="catch">Die</fw></note><lb/></p> </div> </body> </text> </TEI> [279/0285]
zwar froſtiger, als witzig geſagt: doch würde
man es wohl überhaupt von einem Dichter ge-
ſagt
(*)
(*) — — — Id eſſe factum hic
non negat
Neque ſe pigere, & deinde factum iri
autumat.
Habet bonorum exemplum: quo exem-
plo ſibi
Licere id facere, quod illi fecerunt,
putat.
Jch habe es gethan, ſagt er, und ich denke,
daß ich es noch öfterer thun werde. Das
bezog ſich aber auf vorige Stücke, und
nicht auf das Gegenwärtige, den Heavtonti-
morumenos. Denn dieſer war nicht aus
zwey griechiſchen Stücken, ſondern nur aus
einem einzigen gleiches Namens genommen.
Und das iſt es, glaube ich, was er in der
ſtreitigen Zeile ſagen will, ſo wie ich ſie zu
leſen vorſchlage:
Simplex quæ ex argumento facta eſt ſim-
plici.
So einfach, will Terenz ſagen, als das Stück
des Menanders iſt, eben ſo einfach iſt auch
mein Stück; ich habe durchaus nichts aus
andern Stücken eingeſchaltet; es iſt, ſo lang
es iſt, aus dem griechiſchen Stücke genom-
men, und das griechiſche Stück iſt ganz in
meinem Lateiniſchen; ich gebe alſo
Ex integra Græca integram Comœdiam.
Die
Suche im WerkInformationen zum Werk
Download dieses Werks
XML (TEI P5) ·
HTML ·
Text Metadaten zum WerkTEI-Header · CMDI · Dublin Core Ansichten dieser Seite
Voyant Tools ?Language Resource Switchboard?FeedbackSie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden. Kommentar zur DTA-AusgabeDieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.
|
Insbesondere im Hinblick auf die §§ 86a StGB und 130 StGB wird festgestellt, dass die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte weder in irgendeiner Form propagandistischen Zwecken dienen, oder Werbung für verbotene Organisationen oder Vereinigungen darstellen, oder nationalsozialistische Verbrechen leugnen oder verharmlosen, noch zum Zwecke der Herabwürdigung der Menschenwürde gezeigt werden. Die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte (in Wort und Bild) dienen im Sinne des § 86 StGB Abs. 3 ausschließlich historischen, sozial- oder kulturwissenschaftlichen Forschungszwecken. Ihre Veröffentlichung erfolgt in der Absicht, Wissen zur Anregung der intellektuellen Selbstständigkeit und Verantwortungsbereitschaft des Staatsbürgers zu vermitteln und damit der Förderung seiner Mündigkeit zu dienen.
2007–2024 Deutsches Textarchiv, Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften.
Kontakt: redaktion(at)deutschestextarchiv.de. |