Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

[Lessing, Gotthold Ephraim]: Hamburgische Dramaturgie. Bd. 1. Hamburg u. a., [1769].

Bild:
<< vorherige Seite

weit speciellere dabey zur Absicht gehabt. "Ich
nahm mir vor, sagt er, die Thorheit derjenigen
zu zeigen, welche ein Frauenzimmer durch An-
sehen und Gewalt zur Gefälligkeit bringen wol-
len; ich wählte also zum Beyspiele einen Sultan
und eine Sklavinn, als die zwey Extrema der
Herrschaft und Abhängigkeit."
Allein Mar-
montel muß sicherlich auch diesen seinen Vorsatz
während der Ausarbeitung vergessen haben; fast
nichts zielet dahin ab; man sieht nicht den ge-
ringsten Versuch einiger Gewaltsamkeit von
Seiten des Sultans; er ist gleich bey den ersten
Insolenzen, die ihm die galante Französinn sagt,
der zurückhaltendste, nachgebendste, gefälligste,
folgsamste, unterthänigste Mann, la meilleure
pate de mari,
als kaum in Frankreich zu finden
seyn würde. Also nur gerade heraus; entweder
es liegt gar keine Moral in dieser Erzehlung des
Marmontel, oder es ist die, auf welche ich, oben
bey dem Charakter des Sultans, gewiesen: der
Käfer, wenn er alle Blumen durchschwärmt
hat, bleibt endlich auf dem Miste liegen.

Doch Moral oder keine Moral; dem drama-
tischen Dichter ist es gleich viel, ob sich aus sei-
ner Fabel eine allgemeine Wahrheit folgern läßt
oder nicht; und also war die Erzehlung des Mar-
montel darum nichts mehr und nichts weniger
geschickt, auf das Theater gebracht zu werden.
Das that Favart, und sehr glücklich. Ich

rathe
K k 3

weit ſpeciellere dabey zur Abſicht gehabt. 〟Ich
nahm mir vor, ſagt er, die Thorheit derjenigen
zu zeigen, welche ein Frauenzimmer durch An-
ſehen und Gewalt zur Gefaͤlligkeit bringen wol-
len; ich waͤhlte alſo zum Beyſpiele einen Sultan
und eine Sklavinn, als die zwey Extrema der
Herrſchaft und Abhaͤngigkeit.〟
Allein Mar-
montel muß ſicherlich auch dieſen ſeinen Vorſatz
waͤhrend der Ausarbeitung vergeſſen haben; faſt
nichts zielet dahin ab; man ſieht nicht den ge-
ringſten Verſuch einiger Gewaltſamkeit von
Seiten des Sultans; er iſt gleich bey den erſten
Inſolenzen, die ihm die galante Franzoͤſinn ſagt,
der zuruͤckhaltendſte, nachgebendſte, gefaͤlligſte,
folgſamſte, unterthaͤnigſte Mann, la meilleure
pâte de mari,
als kaum in Frankreich zu finden
ſeyn wuͤrde. Alſo nur gerade heraus; entweder
es liegt gar keine Moral in dieſer Erzehlung des
Marmontel, oder es iſt die, auf welche ich, oben
bey dem Charakter des Sultans, gewieſen: der
Kaͤfer, wenn er alle Blumen durchſchwaͤrmt
hat, bleibt endlich auf dem Miſte liegen.

Doch Moral oder keine Moral; dem drama-
tiſchen Dichter iſt es gleich viel, ob ſich aus ſei-
ner Fabel eine allgemeine Wahrheit folgern laͤßt
oder nicht; und alſo war die Erzehlung des Mar-
montel darum nichts mehr und nichts weniger
geſchickt, auf das Theater gebracht zu werden.
Das that Favart, und ſehr gluͤcklich. Ich

rathe
K k 3
<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <p><pb facs="#f0275" n="261"/>
weit &#x017F;peciellere dabey zur Ab&#x017F;icht gehabt. <cit><quote>&#x301F;Ich<lb/>
nahm mir vor, &#x017F;agt er, die Thorheit derjenigen<lb/>
zu zeigen, welche ein Frauenzimmer durch An-<lb/>
&#x017F;ehen und Gewalt zur Gefa&#x0364;lligkeit bringen wol-<lb/>
len; ich wa&#x0364;hlte al&#x017F;o zum Bey&#x017F;piele einen Sultan<lb/>
und eine Sklavinn, als die zwey Extrema der<lb/>
Herr&#x017F;chaft und Abha&#x0364;ngigkeit.&#x301F;</quote></cit> Allein Mar-<lb/>
montel muß &#x017F;icherlich auch die&#x017F;en &#x017F;einen Vor&#x017F;atz<lb/>
wa&#x0364;hrend der Ausarbeitung verge&#x017F;&#x017F;en haben; fa&#x017F;t<lb/>
nichts zielet dahin ab; man &#x017F;ieht nicht den ge-<lb/>
ring&#x017F;ten Ver&#x017F;uch einiger Gewalt&#x017F;amkeit von<lb/>
Seiten des Sultans; er i&#x017F;t gleich bey den er&#x017F;ten<lb/>
In&#x017F;olenzen, die ihm die galante Franzo&#x0364;&#x017F;inn &#x017F;agt,<lb/>
der zuru&#x0364;ckhaltend&#x017F;te, nachgebend&#x017F;te, gefa&#x0364;llig&#x017F;te,<lb/>
folg&#x017F;am&#x017F;te, untertha&#x0364;nig&#x017F;te Mann, <cit><quote><hi rendition="#aq">la meilleure<lb/>
pâte de mari,</hi></quote></cit> als kaum in Frankreich zu finden<lb/>
&#x017F;eyn wu&#x0364;rde. Al&#x017F;o nur gerade heraus; entweder<lb/>
es liegt gar keine Moral in die&#x017F;er Erzehlung des<lb/>
Marmontel, oder es i&#x017F;t die, auf welche ich, oben<lb/>
bey dem Charakter des Sultans, gewie&#x017F;en: der<lb/>
Ka&#x0364;fer, wenn er alle Blumen durch&#x017F;chwa&#x0364;rmt<lb/>
hat, bleibt endlich auf dem Mi&#x017F;te liegen.</p><lb/>
        <p>Doch Moral oder keine Moral; dem drama-<lb/>
ti&#x017F;chen Dichter i&#x017F;t es gleich viel, ob &#x017F;ich aus &#x017F;ei-<lb/>
ner Fabel eine allgemeine Wahrheit folgern la&#x0364;ßt<lb/>
oder nicht; und al&#x017F;o war die Erzehlung des Mar-<lb/>
montel darum nichts mehr und nichts weniger<lb/>
ge&#x017F;chickt, auf das Theater gebracht zu werden.<lb/>
Das that Favart, und &#x017F;ehr glu&#x0364;cklich. Ich<lb/>
<fw place="bottom" type="sig">K k 3</fw><fw place="bottom" type="catch">rathe</fw><lb/></p>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[261/0275] weit ſpeciellere dabey zur Abſicht gehabt. 〟Ich nahm mir vor, ſagt er, die Thorheit derjenigen zu zeigen, welche ein Frauenzimmer durch An- ſehen und Gewalt zur Gefaͤlligkeit bringen wol- len; ich waͤhlte alſo zum Beyſpiele einen Sultan und eine Sklavinn, als die zwey Extrema der Herrſchaft und Abhaͤngigkeit.〟 Allein Mar- montel muß ſicherlich auch dieſen ſeinen Vorſatz waͤhrend der Ausarbeitung vergeſſen haben; faſt nichts zielet dahin ab; man ſieht nicht den ge- ringſten Verſuch einiger Gewaltſamkeit von Seiten des Sultans; er iſt gleich bey den erſten Inſolenzen, die ihm die galante Franzoͤſinn ſagt, der zuruͤckhaltendſte, nachgebendſte, gefaͤlligſte, folgſamſte, unterthaͤnigſte Mann, la meilleure pâte de mari, als kaum in Frankreich zu finden ſeyn wuͤrde. Alſo nur gerade heraus; entweder es liegt gar keine Moral in dieſer Erzehlung des Marmontel, oder es iſt die, auf welche ich, oben bey dem Charakter des Sultans, gewieſen: der Kaͤfer, wenn er alle Blumen durchſchwaͤrmt hat, bleibt endlich auf dem Miſte liegen. Doch Moral oder keine Moral; dem drama- tiſchen Dichter iſt es gleich viel, ob ſich aus ſei- ner Fabel eine allgemeine Wahrheit folgern laͤßt oder nicht; und alſo war die Erzehlung des Mar- montel darum nichts mehr und nichts weniger geſchickt, auf das Theater gebracht zu werden. Das that Favart, und ſehr gluͤcklich. Ich rathe K k 3

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/lessing_dramaturgie01_1767
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/lessing_dramaturgie01_1767/275
Zitationshilfe: [Lessing, Gotthold Ephraim]: Hamburgische Dramaturgie. Bd. 1. Hamburg u. a., [1769], S. 261. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/lessing_dramaturgie01_1767/275>, abgerufen am 23.11.2024.