Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Lavater, Johann Caspar: Physiognomische Fragmente, zur Beförderung der Menschenkenntniß und Menschenliebe. Bd. 2. Leipzig u. a., 1776.

Bild:
<< vorherige Seite
VII. Fragment.

Es ist wahr, was der Verfasser der Bittschrift für die Wittwe Gamm sagt: *)

"Cette Chaleur, si l'on pouvoit ainsi parler, est le pouls de l'innocence; l'in-
"nocence a des accents inimitables, & malheur au juge, qui ne scait point les enten-
"dre! Quoy des Sourcis,
sagt ein anderer Franzos, ich glaube Montagne, Quoy des Sour-
"cis? quoy des Epaules? Il n'est mouvement, qui ne parle, & un Langage intelligible,
"sans discipline, & un Langage public.
"

Jch kann diesen wichtigen Punkt noch nicht verlassen, ohne noch ein Paar Anmerkun-
gen beyzufügen.

Eine allgemeine Anmerkung:

Ehrlichkeit, Aufrichtigkeit ist das simpelste -- und dennoch unerklärbarste Ding
von der Welt! -- Ein Wort vom allerweitesten und allereingeschränktesten Sinn --

Wer ganz ehrlich ist, möcht' ich einen Gott, und wer ganz unehrlich ist, einen
Teufel nennen. Aber der Mensch ist weder ein Gott noch ein Teufel, sondern ein Mensch.
Es ist kein Mensch ganz ehrlich, und keiner ganz unehrlich.

Sprechen wir also von Verstellung und Aufrichtigkeit, so müssen wir die allerfein-
sten Begriffe hievon beynahe ganz auf die Seite setzen. Wir müssen den aufrichtig nennen,
der sich keiner falschen, eigennützigen Absicht, die er zu verbergen suchen will, bewußt ist; den
falsch, der sich wissentlich bestrebt, besser zu scheinen, als er ist. Dieß voraus geschickt, hab'
ich über Verstellung und Aufrichtigkeit in Absicht auf die Physiognomie noch folgendes zu
sagen:

Jst ein Mensch durch Verstellung anderer betrogen worden, so bin ichs. Hätt' ein
Mensch Ursache, die Verstellungskunst der Menschen zum Einwurf gegen alle Zuverlässigkeit
der Physiognomik zu machen, so hätt' ichs. Und dennoch behaupte ich diese Zuverlässigkeit um
so viel dreister, jemehr ich mich durch angenommene Mienen der Redlichkeit habe täuschen las-
sen. Denn einmal ist's doch ganz natürlich, daß auch der schwächste Verstand zuletzt durch
Schaden aufmerksam, durch Aufmerksamkeit klug werden muß. Jch ward in eine Art von

Noth-
*) Memoire pour la veuve Gamme, a Lyon 1773. p. 40.
VII. Fragment.

Es iſt wahr, was der Verfaſſer der Bittſchrift fuͤr die Wittwe Gamm ſagt: *)

Cette Chaleur, ſi l’on pouvoit ainſi parler, eſt le pouls de l’innocence; l’in-
„nocence a des accents inimitables, & malheur au juge, qui ne ſcait point les enten-
„dre! Quoy des Sourcis,
ſagt ein anderer Franzos, ich glaube Montagne, Quoy des Sour-
„cis? quoy des Epaules? Il n’eſt mouvement, qui ne parle, & un Langage intelligible,
„ſans diſcipline, & un Langage public.

Jch kann dieſen wichtigen Punkt noch nicht verlaſſen, ohne noch ein Paar Anmerkun-
gen beyzufuͤgen.

Eine allgemeine Anmerkung:

Ehrlichkeit, Aufrichtigkeit iſt das ſimpelſte — und dennoch unerklaͤrbarſte Ding
von der Welt! — Ein Wort vom allerweiteſten und allereingeſchraͤnkteſten Sinn —

Wer ganz ehrlich iſt, moͤcht’ ich einen Gott, und wer ganz unehrlich iſt, einen
Teufel nennen. Aber der Menſch iſt weder ein Gott noch ein Teufel, ſondern ein Menſch.
Es iſt kein Menſch ganz ehrlich, und keiner ganz unehrlich.

Sprechen wir alſo von Verſtellung und Aufrichtigkeit, ſo muͤſſen wir die allerfein-
ſten Begriffe hievon beynahe ganz auf die Seite ſetzen. Wir muͤſſen den aufrichtig nennen,
der ſich keiner falſchen, eigennuͤtzigen Abſicht, die er zu verbergen ſuchen will, bewußt iſt; den
falſch, der ſich wiſſentlich beſtrebt, beſſer zu ſcheinen, als er iſt. Dieß voraus geſchickt, hab’
ich uͤber Verſtellung und Aufrichtigkeit in Abſicht auf die Phyſiognomie noch folgendes zu
ſagen:

Jſt ein Menſch durch Verſtellung anderer betrogen worden, ſo bin ichs. Haͤtt’ ein
Menſch Urſache, die Verſtellungskunſt der Menſchen zum Einwurf gegen alle Zuverlaͤſſigkeit
der Phyſiognomik zu machen, ſo haͤtt’ ichs. Und dennoch behaupte ich dieſe Zuverlaͤſſigkeit um
ſo viel dreiſter, jemehr ich mich durch angenommene Mienen der Redlichkeit habe taͤuſchen laſ-
ſen. Denn einmal iſt’s doch ganz natuͤrlich, daß auch der ſchwaͤchſte Verſtand zuletzt durch
Schaden aufmerkſam, durch Aufmerkſamkeit klug werden muß. Jch ward in eine Art von

Noth-
*) Memoire pour la veuve Gamme, à Lyon 1773. p. 40.
<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="2">
        <pb facs="#f0082" n="60"/>
        <fw place="top" type="header"> <hi rendition="#b"> <hi rendition="#g"><hi rendition="#aq">VII.</hi> Fragment.</hi> </hi> </fw><lb/>
        <p>Es i&#x017F;t wahr, was der Verfa&#x017F;&#x017F;er der Bitt&#x017F;chrift fu&#x0364;r die Wittwe <hi rendition="#fr">Gamm</hi> &#x017F;agt: <note place="foot" n="*)"><hi rendition="#aq">Memoire pour la veuve <hi rendition="#i">Gamme</hi>, à Lyon 1773. p. 40.</hi></note></p><lb/>
        <p>&#x201E;<hi rendition="#aq">Cette Chaleur, &#x017F;i l&#x2019;on pouvoit ain&#x017F;i parler, e&#x017F;t le pouls de l&#x2019;innocence; l&#x2019;in-<lb/>
&#x201E;nocence a des accents inimitables, &amp; malheur au juge, qui ne &#x017F;cait point les enten-<lb/>
&#x201E;dre! Quoy des Sourcis,</hi> &#x017F;agt ein anderer Franzos, ich glaube Montagne, <hi rendition="#aq">Quoy des Sour-<lb/>
&#x201E;cis? quoy des Epaules? Il n&#x2019;e&#x017F;t mouvement, qui ne parle, &amp; un Langage intelligible,<lb/>
&#x201E;&#x017F;ans di&#x017F;cipline, &amp; un Langage public.</hi>&#x201C;</p><lb/>
        <p>Jch kann die&#x017F;en wichtigen Punkt noch nicht verla&#x017F;&#x017F;en, ohne noch ein Paar Anmerkun-<lb/>
gen beyzufu&#x0364;gen.</p><lb/>
        <p>Eine allgemeine Anmerkung:</p><lb/>
        <p><hi rendition="#fr">Ehrlichkeit, Aufrichtigkeit</hi> i&#x017F;t das &#x017F;impel&#x017F;te &#x2014; und dennoch unerkla&#x0364;rbar&#x017F;te Ding<lb/>
von der Welt! &#x2014; Ein Wort vom allerweite&#x017F;ten und allereinge&#x017F;chra&#x0364;nkte&#x017F;ten Sinn &#x2014;</p><lb/>
        <p>Wer <hi rendition="#fr">ganz ehrlich</hi> i&#x017F;t, mo&#x0364;cht&#x2019; ich einen <hi rendition="#fr">Gott,</hi> und wer <hi rendition="#fr">ganz unehrlich</hi> i&#x017F;t, einen<lb/><hi rendition="#fr">Teufel</hi> nennen. Aber der Men&#x017F;ch i&#x017F;t weder ein Gott noch ein Teufel, &#x017F;ondern ein Men&#x017F;ch.<lb/>
Es i&#x017F;t kein Men&#x017F;ch ganz ehrlich, und keiner ganz unehrlich.</p><lb/>
        <p>Sprechen wir al&#x017F;o von <hi rendition="#fr">Ver&#x017F;tellung</hi> und <hi rendition="#fr">Aufrichtigkeit,</hi> &#x017F;o mu&#x0364;&#x017F;&#x017F;en wir die allerfein-<lb/>
&#x017F;ten Begriffe hievon beynahe ganz auf die Seite &#x017F;etzen. Wir mu&#x0364;&#x017F;&#x017F;en den <hi rendition="#fr">aufrichtig</hi> nennen,<lb/>
der &#x017F;ich keiner fal&#x017F;chen, eigennu&#x0364;tzigen Ab&#x017F;icht, die er zu verbergen &#x017F;uchen will, <hi rendition="#fr">bewußt</hi> i&#x017F;t; den<lb/><hi rendition="#fr">fal&#x017F;ch,</hi> der &#x017F;ich <hi rendition="#fr">wi&#x017F;&#x017F;entlich</hi> be&#x017F;trebt, be&#x017F;&#x017F;er zu &#x017F;cheinen, als er i&#x017F;t. Dieß voraus ge&#x017F;chickt, hab&#x2019;<lb/>
ich u&#x0364;ber Ver&#x017F;tellung und Aufrichtigkeit in Ab&#x017F;icht auf die Phy&#x017F;iognomie noch folgendes zu<lb/>
&#x017F;agen:</p><lb/>
        <p>J&#x017F;t ein Men&#x017F;ch durch Ver&#x017F;tellung anderer betrogen worden, &#x017F;o bin ichs. Ha&#x0364;tt&#x2019; ein<lb/>
Men&#x017F;ch Ur&#x017F;ache, die Ver&#x017F;tellungskun&#x017F;t der Men&#x017F;chen zum Einwurf gegen alle Zuverla&#x0364;&#x017F;&#x017F;igkeit<lb/>
der Phy&#x017F;iognomik zu machen, &#x017F;o ha&#x0364;tt&#x2019; ichs. Und dennoch behaupte ich die&#x017F;e Zuverla&#x0364;&#x017F;&#x017F;igkeit um<lb/>
&#x017F;o viel drei&#x017F;ter, jemehr ich mich durch angenommene Mienen der Redlichkeit habe ta&#x0364;u&#x017F;chen la&#x017F;-<lb/>
&#x017F;en. Denn einmal i&#x017F;t&#x2019;s doch ganz natu&#x0364;rlich, daß auch der &#x017F;chwa&#x0364;ch&#x017F;te Ver&#x017F;tand zuletzt durch<lb/>
Schaden aufmerk&#x017F;am, durch Aufmerk&#x017F;amkeit klug werden muß. Jch ward in eine Art von<lb/>
<fw place="bottom" type="catch">Noth-</fw><lb/></p>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[60/0082] VII. Fragment. Es iſt wahr, was der Verfaſſer der Bittſchrift fuͤr die Wittwe Gamm ſagt: *) „Cette Chaleur, ſi l’on pouvoit ainſi parler, eſt le pouls de l’innocence; l’in- „nocence a des accents inimitables, & malheur au juge, qui ne ſcait point les enten- „dre! Quoy des Sourcis, ſagt ein anderer Franzos, ich glaube Montagne, Quoy des Sour- „cis? quoy des Epaules? Il n’eſt mouvement, qui ne parle, & un Langage intelligible, „ſans diſcipline, & un Langage public.“ Jch kann dieſen wichtigen Punkt noch nicht verlaſſen, ohne noch ein Paar Anmerkun- gen beyzufuͤgen. Eine allgemeine Anmerkung: Ehrlichkeit, Aufrichtigkeit iſt das ſimpelſte — und dennoch unerklaͤrbarſte Ding von der Welt! — Ein Wort vom allerweiteſten und allereingeſchraͤnkteſten Sinn — Wer ganz ehrlich iſt, moͤcht’ ich einen Gott, und wer ganz unehrlich iſt, einen Teufel nennen. Aber der Menſch iſt weder ein Gott noch ein Teufel, ſondern ein Menſch. Es iſt kein Menſch ganz ehrlich, und keiner ganz unehrlich. Sprechen wir alſo von Verſtellung und Aufrichtigkeit, ſo muͤſſen wir die allerfein- ſten Begriffe hievon beynahe ganz auf die Seite ſetzen. Wir muͤſſen den aufrichtig nennen, der ſich keiner falſchen, eigennuͤtzigen Abſicht, die er zu verbergen ſuchen will, bewußt iſt; den falſch, der ſich wiſſentlich beſtrebt, beſſer zu ſcheinen, als er iſt. Dieß voraus geſchickt, hab’ ich uͤber Verſtellung und Aufrichtigkeit in Abſicht auf die Phyſiognomie noch folgendes zu ſagen: Jſt ein Menſch durch Verſtellung anderer betrogen worden, ſo bin ichs. Haͤtt’ ein Menſch Urſache, die Verſtellungskunſt der Menſchen zum Einwurf gegen alle Zuverlaͤſſigkeit der Phyſiognomik zu machen, ſo haͤtt’ ichs. Und dennoch behaupte ich dieſe Zuverlaͤſſigkeit um ſo viel dreiſter, jemehr ich mich durch angenommene Mienen der Redlichkeit habe taͤuſchen laſ- ſen. Denn einmal iſt’s doch ganz natuͤrlich, daß auch der ſchwaͤchſte Verſtand zuletzt durch Schaden aufmerkſam, durch Aufmerkſamkeit klug werden muß. Jch ward in eine Art von Noth- *) Memoire pour la veuve Gamme, à Lyon 1773. p. 40.

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
TCF (tokenisiert, serialisiert, lemmatisiert, normalisiert)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/lavater_fragmente02_1776
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/lavater_fragmente02_1776/82
Zitationshilfe: Lavater, Johann Caspar: Physiognomische Fragmente, zur Beförderung der Menschenkenntniß und Menschenliebe. Bd. 2. Leipzig u. a., 1776, S. 60. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/lavater_fragmente02_1776/82>, abgerufen am 03.05.2024.