Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Laßwitz, Kurd: Auf zwei Planeten. Bd. 1. Weimar, 1897.

Bild:
<< vorherige Seite

Elftes Kapitel.
herausstellen würden. Denn es waren darin weniger
die alltäglichen Gebrauchsgegenstände und Beobachtun-
gen berücksichtigt, über welche man sich ja leicht durch
die Anschauung direkt verständigen kann, wie Speise
und Trank, Wohnung, Kleidung, Gerätschaften, die
sichtbaren Naturerscheinungen u. s. w.; vielmehr fanden
sich gerade die Ausdrücke für abstraktere Begriffe, für
kulturgeschichtliche und technische Dinge darin ver-
zeichnet, so daß es Grunthe und Saltner möglich
wurde, sich über diese Gedankenkreise mit den Martiern
zu besprechen. Ell hatte offenbar vorausgesehen, daß,
wenn wissenschaftlich gebildete Europäer mit den in
der Kultur ihnen überlegenen Martiern zusammen-
kämen, das Hauptinteresse darin bestehen müßte, sich
gegenseitig über die allgemeinen Bedingungen ihres
Lebens zu unterrichten.

Es erregte übrigens bei den Martiern keine ge-
ringere Verwunderung wie bei den beiden Forschern,
daß auf Erden ein Mensch existiere, der sowohl die
Sprache und Schrift der Martier beherrschte, als auch
eine ziemlich zutreffende Kenntnis der Verhältnisse auf
dem Mars besaß. Aus gewissen Einzelheiten schlossen
sie allerdings, daß diese Kenntnis sich nur auf weiter
zurückliegende Ereignisse bezog, daß insbesondere die
Thatsache der Marskolonie am Pol der Erde dem
Verfasser des Sprachführers nicht bekannt war, wohl
aber das Projekt der Martier, die Erde an einem
ihrer Pole zu erreichen. Der Name Ell war in
einigen Landschaften des Mars nicht selten. Die gegen-
wärtigen Polbewohner erinnerten sich der Berichte,

Elftes Kapitel.
herausſtellen würden. Denn es waren darin weniger
die alltäglichen Gebrauchsgegenſtände und Beobachtun-
gen berückſichtigt, über welche man ſich ja leicht durch
die Anſchauung direkt verſtändigen kann, wie Speiſe
und Trank, Wohnung, Kleidung, Gerätſchaften, die
ſichtbaren Naturerſcheinungen u. ſ. w.; vielmehr fanden
ſich gerade die Ausdrücke für abſtraktere Begriffe, für
kulturgeſchichtliche und techniſche Dinge darin ver-
zeichnet, ſo daß es Grunthe und Saltner möglich
wurde, ſich über dieſe Gedankenkreiſe mit den Martiern
zu beſprechen. Ell hatte offenbar vorausgeſehen, daß,
wenn wiſſenſchaftlich gebildete Europäer mit den in
der Kultur ihnen überlegenen Martiern zuſammen-
kämen, das Hauptintereſſe darin beſtehen müßte, ſich
gegenſeitig über die allgemeinen Bedingungen ihres
Lebens zu unterrichten.

Es erregte übrigens bei den Martiern keine ge-
ringere Verwunderung wie bei den beiden Forſchern,
daß auf Erden ein Menſch exiſtiere, der ſowohl die
Sprache und Schrift der Martier beherrſchte, als auch
eine ziemlich zutreffende Kenntnis der Verhältniſſe auf
dem Mars beſaß. Aus gewiſſen Einzelheiten ſchloſſen
ſie allerdings, daß dieſe Kenntnis ſich nur auf weiter
zurückliegende Ereigniſſe bezog, daß insbeſondere die
Thatſache der Marskolonie am Pol der Erde dem
Verfaſſer des Sprachführers nicht bekannt war, wohl
aber das Projekt der Martier, die Erde an einem
ihrer Pole zu erreichen. Der Name Ell war in
einigen Landſchaften des Mars nicht ſelten. Die gegen-
wärtigen Polbewohner erinnerten ſich der Berichte,

<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <div n="2">
          <p><pb facs="#f0160" n="152"/><fw place="top" type="header">Elftes Kapitel.</fw><lb/>
heraus&#x017F;tellen würden. Denn es waren darin weniger<lb/>
die alltäglichen Gebrauchsgegen&#x017F;tände und Beobachtun-<lb/>
gen berück&#x017F;ichtigt, über welche man &#x017F;ich ja leicht durch<lb/>
die An&#x017F;chauung direkt ver&#x017F;tändigen kann, wie Spei&#x017F;e<lb/>
und Trank, Wohnung, Kleidung, Gerät&#x017F;chaften, die<lb/>
&#x017F;ichtbaren Naturer&#x017F;cheinungen u. &#x017F;. w.; vielmehr fanden<lb/>
&#x017F;ich gerade die Ausdrücke für ab&#x017F;traktere Begriffe, für<lb/>
kulturge&#x017F;chichtliche und techni&#x017F;che Dinge darin ver-<lb/>
zeichnet, &#x017F;o daß es Grunthe und Saltner möglich<lb/>
wurde, &#x017F;ich über die&#x017F;e Gedankenkrei&#x017F;e mit den Martiern<lb/>
zu be&#x017F;prechen. Ell hatte offenbar vorausge&#x017F;ehen, daß,<lb/>
wenn wi&#x017F;&#x017F;en&#x017F;chaftlich gebildete Europäer mit den in<lb/>
der Kultur ihnen überlegenen Martiern zu&#x017F;ammen-<lb/>
kämen, das Hauptintere&#x017F;&#x017F;e darin be&#x017F;tehen müßte, &#x017F;ich<lb/>
gegen&#x017F;eitig über die allgemeinen Bedingungen ihres<lb/>
Lebens zu unterrichten.</p><lb/>
          <p>Es erregte übrigens bei den Martiern keine ge-<lb/>
ringere Verwunderung wie bei den beiden For&#x017F;chern,<lb/>
daß auf Erden ein Men&#x017F;ch exi&#x017F;tiere, der &#x017F;owohl die<lb/>
Sprache und Schrift der Martier beherr&#x017F;chte, als auch<lb/>
eine ziemlich zutreffende Kenntnis der Verhältni&#x017F;&#x017F;e auf<lb/>
dem Mars be&#x017F;aß. Aus gewi&#x017F;&#x017F;en Einzelheiten &#x017F;chlo&#x017F;&#x017F;en<lb/>
&#x017F;ie allerdings, daß die&#x017F;e Kenntnis &#x017F;ich nur auf weiter<lb/>
zurückliegende Ereigni&#x017F;&#x017F;e bezog, daß insbe&#x017F;ondere die<lb/>
That&#x017F;ache der Marskolonie am Pol der Erde dem<lb/>
Verfa&#x017F;&#x017F;er des Sprachführers nicht bekannt war, wohl<lb/>
aber das Projekt der Martier, die Erde an einem<lb/>
ihrer Pole zu erreichen. Der Name Ell war in<lb/>
einigen Land&#x017F;chaften des Mars nicht &#x017F;elten. Die gegen-<lb/>
wärtigen Polbewohner erinnerten &#x017F;ich der Berichte,<lb/></p>
        </div>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[152/0160] Elftes Kapitel. herausſtellen würden. Denn es waren darin weniger die alltäglichen Gebrauchsgegenſtände und Beobachtun- gen berückſichtigt, über welche man ſich ja leicht durch die Anſchauung direkt verſtändigen kann, wie Speiſe und Trank, Wohnung, Kleidung, Gerätſchaften, die ſichtbaren Naturerſcheinungen u. ſ. w.; vielmehr fanden ſich gerade die Ausdrücke für abſtraktere Begriffe, für kulturgeſchichtliche und techniſche Dinge darin ver- zeichnet, ſo daß es Grunthe und Saltner möglich wurde, ſich über dieſe Gedankenkreiſe mit den Martiern zu beſprechen. Ell hatte offenbar vorausgeſehen, daß, wenn wiſſenſchaftlich gebildete Europäer mit den in der Kultur ihnen überlegenen Martiern zuſammen- kämen, das Hauptintereſſe darin beſtehen müßte, ſich gegenſeitig über die allgemeinen Bedingungen ihres Lebens zu unterrichten. Es erregte übrigens bei den Martiern keine ge- ringere Verwunderung wie bei den beiden Forſchern, daß auf Erden ein Menſch exiſtiere, der ſowohl die Sprache und Schrift der Martier beherrſchte, als auch eine ziemlich zutreffende Kenntnis der Verhältniſſe auf dem Mars beſaß. Aus gewiſſen Einzelheiten ſchloſſen ſie allerdings, daß dieſe Kenntnis ſich nur auf weiter zurückliegende Ereigniſſe bezog, daß insbeſondere die Thatſache der Marskolonie am Pol der Erde dem Verfaſſer des Sprachführers nicht bekannt war, wohl aber das Projekt der Martier, die Erde an einem ihrer Pole zu erreichen. Der Name Ell war in einigen Landſchaften des Mars nicht ſelten. Die gegen- wärtigen Polbewohner erinnerten ſich der Berichte,

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
TCF (tokenisiert, serialisiert, lemmatisiert, normalisiert)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/lasswitz_planeten01_1897
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/lasswitz_planeten01_1897/160
Zitationshilfe: Laßwitz, Kurd: Auf zwei Planeten. Bd. 1. Weimar, 1897, S. 152. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/lasswitz_planeten01_1897/160>, abgerufen am 08.05.2024.