Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Kotzebue, August von: Menschenhaß und Reue. Berlin, 1790.

Bild:
<< vorherige Seite
du mich nun auch für ein so gar geselliges Thier
hälst, daß ich selbst meiner Frau gegenüber, dann
und wann Langeweile empfinden müßte; hab' ich
denn nicht Freunde? eine zärtliche, muthwillige
Schwester? einen jovialischen Schwager? -- oder
-- wie? -- wäre diese Schwägerin der Frau Grä-
fin
vielleicht nicht anständig?
Gräfin. Du wirst unartig.
Major. Nun, was hindert denn noch?
Gräfin. Das ist alles sehr schön und rührend.
Der Plan ist vortreflich; nur einen kleinen Um-
stand hast du vergessen.
Major. Der wäre?
Gräfin. Ob Madam Müller dich haben will.
Major. Das ist es eben, liebe Schwester, wo-
zu ich deinen Beystand nöthig habe.
(sie bey der
Hand fassend)
Gute Henriette! du kennst mein Herz,
du weißt, daß ich nicht fasele. In französischen
Diensten aufgewachsen, unter geschminkten, ver-
buhlten Weibern, ward euer Geschlecht mir ver-
haßt. Der Hof bot mir ein ewiges, ekelhaftes
Einerley, und in Privathäusern fand ich, wenns
hoch kam, Eheleute, die sich ertrugen, weil sie
mußten, und einander liebkosten, weil es nun ein-
du mich nun auch fuͤr ein ſo gar geſelliges Thier
haͤlſt, daß ich ſelbſt meiner Frau gegenuͤber, dann
und wann Langeweile empfinden muͤßte; hab’ ich
denn nicht Freunde? eine zaͤrtliche, muthwillige
Schweſter? einen jovialiſchen Schwager? — oder
— wie? — waͤre dieſe Schwaͤgerin der Frau Graͤ-
fin
vielleicht nicht anſtaͤndig?
Graͤfin. Du wirſt unartig.
Major. Nun, was hindert denn noch?
Graͤfin. Das iſt alles ſehr ſchoͤn und ruͤhrend.
Der Plan iſt vortreflich; nur einen kleinen Um-
ſtand haſt du vergeſſen.
Major. Der waͤre?
Graͤfin. Ob Madam Muͤller dich haben will.
Major. Das iſt es eben, liebe Schweſter, wo-
zu ich deinen Beyſtand noͤthig habe.
(ſie bey der
Hand faſſend)
Gute Henriette! du kennſt mein Herz,
du weißt, daß ich nicht faſele. In franzoͤſiſchen
Dienſten aufgewachſen, unter geſchminkten, ver-
buhlten Weibern, ward euer Geſchlecht mir ver-
haßt. Der Hof bot mir ein ewiges, ekelhaftes
Einerley, und in Privathaͤuſern fand ich, wenns
hoch kam, Eheleute, die ſich ertrugen, weil ſie
mußten, und einander liebkoſten, weil es nun ein-
<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <div n="2">
          <div n="3">
            <sp who="#MAJ">
              <p><pb facs="#f0096" n="88"/>
du mich nun auch fu&#x0364;r ein &#x017F;o gar ge&#x017F;elliges Thier<lb/>
ha&#x0364;l&#x017F;t, daß ich &#x017F;elb&#x017F;t meiner Frau gegenu&#x0364;ber, dann<lb/>
und wann Langeweile empfinden mu&#x0364;ßte; hab&#x2019; ich<lb/>
denn nicht Freunde? eine za&#x0364;rtliche, muthwillige<lb/>
Schwe&#x017F;ter? einen joviali&#x017F;chen Schwager? &#x2014; oder<lb/>
&#x2014; wie? &#x2014; wa&#x0364;re die&#x017F;e Schwa&#x0364;gerin der Frau <hi rendition="#g">Gra&#x0364;-<lb/>
fin</hi> vielleicht nicht an&#x017F;ta&#x0364;ndig?</p>
            </sp><lb/>
            <sp who="#GRAFIN">
              <speaker> <hi rendition="#fr">Gra&#x0364;fin.</hi> </speaker>
              <p>Du wir&#x017F;t unartig.</p>
            </sp><lb/>
            <sp who="#MAJ">
              <speaker> <hi rendition="#fr">Major.</hi> </speaker>
              <p>Nun, was hindert denn noch?</p>
            </sp><lb/>
            <sp who="#GRAFIN">
              <speaker> <hi rendition="#fr">Gra&#x0364;fin.</hi> </speaker>
              <p>Das i&#x017F;t alles &#x017F;ehr &#x017F;cho&#x0364;n und ru&#x0364;hrend.<lb/>
Der Plan i&#x017F;t vortreflich; nur einen kleinen Um-<lb/>
&#x017F;tand ha&#x017F;t du verge&#x017F;&#x017F;en.</p>
            </sp><lb/>
            <sp who="#MAJ">
              <speaker> <hi rendition="#fr">Major.</hi> </speaker>
              <p>Der wa&#x0364;re?</p>
            </sp><lb/>
            <sp who="#GRAFIN">
              <speaker> <hi rendition="#fr">Gra&#x0364;fin.</hi> </speaker>
              <p>Ob Madam Mu&#x0364;ller dich haben will.</p>
            </sp><lb/>
            <sp who="#MAJ">
              <speaker> <hi rendition="#fr">Major.</hi> </speaker>
              <p>Das i&#x017F;t es eben, liebe Schwe&#x017F;ter, wo-<lb/>
zu ich deinen Bey&#x017F;tand no&#x0364;thig habe.</p>
              <stage>(&#x017F;ie bey der<lb/>
Hand fa&#x017F;&#x017F;end)</stage>
              <p>Gute Henriette! du kenn&#x017F;t mein Herz,<lb/>
du weißt, daß ich nicht fa&#x017F;ele. In franzo&#x0364;&#x017F;i&#x017F;chen<lb/>
Dien&#x017F;ten aufgewach&#x017F;en, unter ge&#x017F;chminkten, ver-<lb/>
buhlten Weibern, ward euer Ge&#x017F;chlecht mir ver-<lb/>
haßt. Der Hof bot mir ein ewiges, ekelhaftes<lb/>
Einerley, und in Privatha&#x0364;u&#x017F;ern fand ich, wenns<lb/>
hoch kam, Eheleute, die &#x017F;ich ertrugen, weil &#x017F;ie<lb/>
mußten, und einander liebko&#x017F;ten, weil es nun ein-<lb/></p>
            </sp>
          </div>
        </div>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[88/0096] du mich nun auch fuͤr ein ſo gar geſelliges Thier haͤlſt, daß ich ſelbſt meiner Frau gegenuͤber, dann und wann Langeweile empfinden muͤßte; hab’ ich denn nicht Freunde? eine zaͤrtliche, muthwillige Schweſter? einen jovialiſchen Schwager? — oder — wie? — waͤre dieſe Schwaͤgerin der Frau Graͤ- fin vielleicht nicht anſtaͤndig? Graͤfin. Du wirſt unartig. Major. Nun, was hindert denn noch? Graͤfin. Das iſt alles ſehr ſchoͤn und ruͤhrend. Der Plan iſt vortreflich; nur einen kleinen Um- ſtand haſt du vergeſſen. Major. Der waͤre? Graͤfin. Ob Madam Muͤller dich haben will. Major. Das iſt es eben, liebe Schweſter, wo- zu ich deinen Beyſtand noͤthig habe. (ſie bey der Hand faſſend) Gute Henriette! du kennſt mein Herz, du weißt, daß ich nicht faſele. In franzoͤſiſchen Dienſten aufgewachſen, unter geſchminkten, ver- buhlten Weibern, ward euer Geſchlecht mir ver- haßt. Der Hof bot mir ein ewiges, ekelhaftes Einerley, und in Privathaͤuſern fand ich, wenns hoch kam, Eheleute, die ſich ertrugen, weil ſie mußten, und einander liebkoſten, weil es nun ein-

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
TCF (tokenisiert, serialisiert, lemmatisiert, normalisiert)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/kotzebue_menschenhass_1790
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/kotzebue_menschenhass_1790/96
Zitationshilfe: Kotzebue, August von: Menschenhaß und Reue. Berlin, 1790, S. 88. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/kotzebue_menschenhass_1790/96>, abgerufen am 04.05.2024.