so wenig sieht man beim Hinunterschlucken des flüssigen Feuers eine Mine verziehen. Rindfleisch mit Sauce aux thomates oder a la moutarde aperitive, von dem be- rühmten Mailhe verfertigt, war noch vor kurzem der solide Grund jeder Mahlzeit, jetzt, wie schon oben er- innert worden, ist das Rindfleisch in Mißkredit gerathen, vermuthlich, weil gewöhnlich in der Suppe schon die besten Kräfte herausgekocht worden. Während man die releves zerlegt, die statt der Suppen hingesetzt werden, speiset man die entrees (man muthe mir nicht zu, alle Kunstwörter zu übersetzen; die meisten sind ganz un- übersetzbar). Jn unserm Norden hat man Vorschnei- der, die besser und appetitlicher die Speisen zerlegen, und dann die Schüssel herum senden, wodurch man auch vielen unnützen Complimenten entgeht. Jn Paris aber legt theils der Hausherr, theils derjenige Gast vor, vor welchem eben die Schüssel steht; man kann also nicht selbst zulangen, sondern muß zufrieden seyn mit dem, was man bekommt. Der Braten muß fümet seyn, das heißt er muß ein wenig -- riechen. Von feinen Weinen wird wohl Bordeaux, Champagner und Bourgogner an- geboten. Die Entremets machen bei großen Mahlzeiten eine eigene Tracht aus. Gewaltige Pasteten von Tou- louse, Straßburg oder Perigueux in der Mitte, welche vorzulegen eine besondere Kunst erfordert. Dann giebt es Vegetabilien auf alle nur mögliche Weise pikant ge- macht, und an beiden Enden der Tafel Cremen und Back- werke, den Damen und Kindern erfreulich. Die eigent- lichen Leckermäuler machen sich daraus nichts, son- dern haben mit dem Braten ihre Mahlzeit geendigt. Jch muß nicht vergessen zu erwähnen, daß in allen gu- ten Häußern eine besonders große Consumtion von
so wenig sieht man beim Hinunterschlucken des fluͤssigen Feuers eine Mine verziehen. Rindfleisch mit Sauce aux thomates oder à la moutarde apéritive, von dem be- ruͤhmten Mailhe verfertigt, war noch vor kurzem der solide Grund jeder Mahlzeit, jetzt, wie schon oben er- innert worden, ist das Rindfleisch in Mißkredit gerathen, vermuthlich, weil gewoͤhnlich in der Suppe schon die besten Kraͤfte herausgekocht worden. Waͤhrend man die réleves zerlegt, die statt der Suppen hingesetzt werden, speiset man die entrées (man muthe mir nicht zu, alle Kunstwoͤrter zu uͤbersetzen; die meisten sind ganz un- uͤbersetzbar). Jn unserm Norden hat man Vorschnei- der, die besser und appetitlicher die Speisen zerlegen, und dann die Schuͤssel herum senden, wodurch man auch vielen unnuͤtzen Complimenten entgeht. Jn Paris aber legt theils der Hausherr, theils derjenige Gast vor, vor welchem eben die Schuͤssel steht; man kann also nicht selbst zulangen, sondern muß zufrieden seyn mit dem, was man bekommt. Der Braten muß fuͤmet seyn, das heißt er muß ein wenig — riechen. Von feinen Weinen wird wohl Bordeaux, Champagner und Bourgogner an- geboten. Die Entremets machen bei großen Mahlzeiten eine eigene Tracht aus. Gewaltige Pasteten von Tou- louse, Straßburg oder Périgueux in der Mitte, welche vorzulegen eine besondere Kunst erfordert. Dann giebt es Vegetabilien auf alle nur moͤgliche Weise pikant ge- macht, und an beiden Enden der Tafel Crêmen und Back- werke, den Damen und Kindern erfreulich. Die eigent- lichen Leckermaͤuler machen sich daraus nichts, son- dern haben mit dem Braten ihre Mahlzeit geendigt. Jch muß nicht vergessen zu erwaͤhnen, daß in allen gu- ten Haͤußern eine besonders große Consumtion von
<TEI><text><body><divn="1"><divn="2"><divn="3"><divn="4"><p><pbfacs="#f0173"n="169"/>
so wenig sieht man beim Hinunterschlucken des fluͤssigen<lb/>
Feuers eine Mine verziehen. Rindfleisch mit Sauce aux<lb/>
thomates oder à la moutarde apéritive, von dem be-<lb/>
ruͤhmten Mailhe verfertigt, war noch vor kurzem der<lb/>
solide Grund jeder Mahlzeit, jetzt, wie schon oben er-<lb/>
innert worden, ist das Rindfleisch in Mißkredit gerathen,<lb/>
vermuthlich, weil gewoͤhnlich in der Suppe schon die<lb/>
besten Kraͤfte herausgekocht worden. Waͤhrend man die<lb/>
réleves zerlegt, die statt der Suppen hingesetzt werden,<lb/>
speiset man die entrées (man muthe mir nicht zu, alle<lb/>
Kunstwoͤrter zu uͤbersetzen; die meisten sind ganz un-<lb/>
uͤbersetzbar). Jn unserm Norden hat man Vorschnei-<lb/>
der, die besser und appetitlicher die Speisen zerlegen,<lb/>
und dann die Schuͤssel herum senden, wodurch man<lb/>
auch vielen unnuͤtzen Complimenten entgeht. Jn Paris<lb/>
aber legt theils der Hausherr, theils derjenige Gast vor,<lb/>
vor welchem eben die Schuͤssel steht; man kann also nicht<lb/>
selbst zulangen, sondern muß zufrieden seyn mit dem,<lb/>
was man bekommt. Der Braten muß <hirendition="#g">fuͤmet</hi> seyn,<lb/>
das heißt er muß ein wenig — riechen. Von feinen Weinen<lb/>
wird wohl Bordeaux, Champagner und Bourgogner an-<lb/>
geboten. Die Entremets machen bei großen Mahlzeiten<lb/>
eine eigene Tracht aus. Gewaltige Pasteten von Tou-<lb/>
louse, Straßburg oder Périgueux in der Mitte, welche<lb/>
vorzulegen eine besondere Kunst erfordert. Dann giebt<lb/>
es Vegetabilien auf alle nur moͤgliche Weise pikant ge-<lb/>
macht, und an beiden Enden der Tafel Crêmen und Back-<lb/>
werke, den Damen und Kindern erfreulich. Die eigent-<lb/>
lichen Leckermaͤuler machen sich daraus nichts, son-<lb/>
dern haben mit dem Braten ihre Mahlzeit geendigt.<lb/>
Jch muß nicht vergessen zu erwaͤhnen, daß in allen gu-<lb/>
ten Haͤußern eine besonders große Consumtion von<lb/></p></div></div></div></div></body></text></TEI>
[169/0173]
so wenig sieht man beim Hinunterschlucken des fluͤssigen
Feuers eine Mine verziehen. Rindfleisch mit Sauce aux
thomates oder à la moutarde apéritive, von dem be-
ruͤhmten Mailhe verfertigt, war noch vor kurzem der
solide Grund jeder Mahlzeit, jetzt, wie schon oben er-
innert worden, ist das Rindfleisch in Mißkredit gerathen,
vermuthlich, weil gewoͤhnlich in der Suppe schon die
besten Kraͤfte herausgekocht worden. Waͤhrend man die
réleves zerlegt, die statt der Suppen hingesetzt werden,
speiset man die entrées (man muthe mir nicht zu, alle
Kunstwoͤrter zu uͤbersetzen; die meisten sind ganz un-
uͤbersetzbar). Jn unserm Norden hat man Vorschnei-
der, die besser und appetitlicher die Speisen zerlegen,
und dann die Schuͤssel herum senden, wodurch man
auch vielen unnuͤtzen Complimenten entgeht. Jn Paris
aber legt theils der Hausherr, theils derjenige Gast vor,
vor welchem eben die Schuͤssel steht; man kann also nicht
selbst zulangen, sondern muß zufrieden seyn mit dem,
was man bekommt. Der Braten muß fuͤmet seyn,
das heißt er muß ein wenig — riechen. Von feinen Weinen
wird wohl Bordeaux, Champagner und Bourgogner an-
geboten. Die Entremets machen bei großen Mahlzeiten
eine eigene Tracht aus. Gewaltige Pasteten von Tou-
louse, Straßburg oder Périgueux in der Mitte, welche
vorzulegen eine besondere Kunst erfordert. Dann giebt
es Vegetabilien auf alle nur moͤgliche Weise pikant ge-
macht, und an beiden Enden der Tafel Crêmen und Back-
werke, den Damen und Kindern erfreulich. Die eigent-
lichen Leckermaͤuler machen sich daraus nichts, son-
dern haben mit dem Braten ihre Mahlzeit geendigt.
Jch muß nicht vergessen zu erwaͤhnen, daß in allen gu-
ten Haͤußern eine besonders große Consumtion von
Informationen zur CAB-Ansicht
Diese Ansicht bietet Ihnen die Darstellung des Textes in normalisierter Orthographie.
Diese Textvariante wird vollautomatisch erstellt und kann aufgrund dessen auch Fehler enthalten.
Alle veränderten Wortformen sind grau hinterlegt. Als fremdsprachliches Material erkannte
Textteile sind ausgegraut dargestellt.
Sie haben einen Fehler gefunden?
Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform
DTAQ melden.
Kommentar zur DTA-Ausgabe
Die "Erinnerungen aus Paris im Jahre 1804" von Au… [mehr]
Die "Erinnerungen aus Paris im Jahre 1804" von August von Kotzebue erschienen 1804 in einer einbändigen Ausgabe im Frölich-Verlag, Berlin. Im gleichen Jahr wurde diese Ausgabe als zweibändige Ausgabe in einem Band im Titel als "unveränderte Auflage" bezeichnet, herausgegeben. Das Deutsche Textarchiv hat den Text der 3. unveränderten Auflage im Rahmen einer Kuration herausgegeben.
Kotzebue, August von: Erinnerungen aus Paris im Jahre 1804. Bd. 1. Berlin, 1804, S. 169. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/kotzebue_erinnerungen01_1804/173>, abgerufen am 08.07.2024.
Alle Inhalte dieser Seite unterstehen, soweit nicht anders gekennzeichnet, einer
Creative-Commons-Lizenz.
Die Rechte an den angezeigten Bilddigitalisaten, soweit nicht anders gekennzeichnet, liegen bei den besitzenden Bibliotheken.
Weitere Informationen finden Sie in den DTA-Nutzungsbedingungen.
Insbesondere im Hinblick auf die §§ 86a StGB und 130 StGB wird festgestellt, dass die auf
diesen Seiten abgebildeten Inhalte weder in irgendeiner Form propagandistischen Zwecken
dienen, oder Werbung für verbotene Organisationen oder Vereinigungen darstellen, oder
nationalsozialistische Verbrechen leugnen oder verharmlosen, noch zum Zwecke der
Herabwürdigung der Menschenwürde gezeigt werden.
Die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte (in Wort und Bild) dienen im Sinne des
§ 86 StGB Abs. 3 ausschließlich historischen, sozial- oder kulturwissenschaftlichen
Forschungszwecken. Ihre Veröffentlichung erfolgt in der Absicht, Wissen zur Anregung
der intellektuellen Selbstständigkeit und Verantwortungsbereitschaft des Staatsbürgers zu
vermitteln und damit der Förderung seiner Mündigkeit zu dienen.
Zitierempfehlung: Deutsches Textarchiv. Grundlage für ein Referenzkorpus der neuhochdeutschen Sprache. Herausgegeben von der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften, Berlin 2024. URL: https://www.deutschestextarchiv.de/.