Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

[Klopstock, Friedrich Gottlieb]: Oden. Hamburg, 1771.

Bild:
<< vorherige Seite
Nehme noch Einmal die Hand der Todten, küsse dein
Auge

Einmal noch, in die Nacht sink ich, und sterbe
bey dir.

Selmar, ich sterbe nach dir! den Schmerz soll Sel-
mar nicht fühlen,

Daß er sterbend mich sieht. Selmar, ich sterbe
nach dir!

Bringe dann auch nur wenig unbrauchbare trübe Mi-
nuten,

Bist du, Selmar, erblaßt, neben dir seelenlos zu!
Blicke noch einmal dich an, und seufze noch einmal:
Mein Selmar!

Sink an die ruhende Brust, zittr' und erblasse
daselbst!

Selma, du stürbest nach mir? den Schmerz soll Sel-
ma nicht fühlen,

Daß sie sterbend mich sieht. Selma, du stirbst
nicht nach mir!

Selmar, ich sterbe nach dir! Das ist es, was ich vom
Schicksal

Längst schon mit Thränen erbat. Selmar, ich
sterbe nach dir!

Ach wie liebest du mich! Sieh diese weinenden Augen!
Fühle dieß bebende Herz! Selma, wie liebest du mich!
Meine Selma, du stürbest nach mir? du fühltest die
Schmerzen,

Daß du sterbend mich sähst? Selma, wie liebest
du mich!

Ach wenn eine Sprache doch wäre, dir alles zu sagen,
Was mein liebendes Herz, meine Selma, dir fühlt!
Würde dieß Aug und sein Blick, und seine Zähren
voll Liebe,

Und dieß Ach des Gefühls, das mir gebrochen entfloh,
Doch
P 2
Nehme noch Einmal die Hand der Todten, kuͤſſe dein
Auge

Einmal noch, in die Nacht ſink ich, und ſterbe
bey dir.

Selmar, ich ſterbe nach dir! den Schmerz ſoll Sel-
mar nicht fuͤhlen,

Daß er ſterbend mich ſieht. Selmar, ich ſterbe
nach dir!

Bringe dann auch nur wenig unbrauchbare truͤbe Mi-
nuten,

Biſt du, Selmar, erblaßt, neben dir ſeelenlos zu!
Blicke noch einmal dich an, und ſeufze noch einmal:
Mein Selmar!

Sink an die ruhende Bruſt, zittr’ und erblaſſe
daſelbſt!

Selma, du ſtuͤrbeſt nach mir? den Schmerz ſoll Sel-
ma nicht fuͤhlen,

Daß ſie ſterbend mich ſieht. Selma, du ſtirbſt
nicht nach mir!

Selmar, ich ſterbe nach dir! Das iſt es, was ich vom
Schickſal

Laͤngſt ſchon mit Thraͤnen erbat. Selmar, ich
ſterbe nach dir!

Ach wie liebeſt du mich! Sieh dieſe weinenden Augen!
Fuͤhle dieß bebende Herz! Selma, wie liebeſt du mich!
Meine Selma, du ſtuͤrbeſt nach mir? du fuͤhlteſt die
Schmerzen,

Daß du ſterbend mich ſaͤhſt? Selma, wie liebeſt
du mich!

Ach wenn eine Sprache doch waͤre, dir alles zu ſagen,
Was mein liebendes Herz, meine Selma, dir fuͤhlt!
Wuͤrde dieß Aug und ſein Blick, und ſeine Zaͤhren
voll Liebe,

Und dieß Ach des Gefuͤhls, das mir gebrochen entfloh,
Doch
P 2
<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <div n="2">
          <lg type="poem">
            <pb facs="#f0231" n="223"/>
            <l>Nehme noch Einmal die Hand der Todten, ku&#x0364;&#x017F;&#x017F;e dein<lb/><hi rendition="#et">Auge</hi></l><lb/>
            <l>Einmal noch, in die Nacht &#x017F;ink ich, und &#x017F;terbe<lb/><hi rendition="#et">bey dir.</hi></l><lb/>
            <l>Selmar, ich &#x017F;terbe nach dir! den Schmerz &#x017F;oll Sel-<lb/><hi rendition="#et">mar nicht fu&#x0364;hlen,</hi></l><lb/>
            <l>Daß er &#x017F;terbend mich &#x017F;ieht. Selmar, ich &#x017F;terbe<lb/><hi rendition="#et">nach dir!</hi></l><lb/>
            <l>Bringe dann auch nur wenig unbrauchbare tru&#x0364;be Mi-<lb/><hi rendition="#et">nuten,</hi></l><lb/>
            <l>Bi&#x017F;t du, Selmar, erblaßt, neben dir &#x017F;eelenlos zu!</l><lb/>
            <l>Blicke noch einmal dich an, und &#x017F;eufze noch einmal:<lb/><hi rendition="#et">Mein Selmar!</hi></l><lb/>
            <l>Sink an die ruhende Bru&#x017F;t, zittr&#x2019; und erbla&#x017F;&#x017F;e<lb/><hi rendition="#et">da&#x017F;elb&#x017F;t!</hi></l><lb/>
            <l>Selma, du &#x017F;tu&#x0364;rbe&#x017F;t nach mir? den Schmerz &#x017F;oll Sel-<lb/><hi rendition="#et">ma nicht fu&#x0364;hlen,</hi></l><lb/>
            <l>Daß &#x017F;ie &#x017F;terbend mich &#x017F;ieht. Selma, du &#x017F;tirb&#x017F;t<lb/><hi rendition="#et">nicht nach mir!</hi></l><lb/>
            <l>Selmar, ich &#x017F;terbe nach dir! Das i&#x017F;t es, was ich vom<lb/><hi rendition="#et">Schick&#x017F;al</hi></l><lb/>
            <l>La&#x0364;ng&#x017F;t &#x017F;chon mit Thra&#x0364;nen erbat. Selmar, ich<lb/><hi rendition="#et">&#x017F;terbe nach dir!</hi></l><lb/>
            <l>Ach wie liebe&#x017F;t du mich! Sieh die&#x017F;e weinenden Augen!</l><lb/>
            <l>Fu&#x0364;hle dieß bebende Herz! Selma, wie liebe&#x017F;t du mich!</l><lb/>
            <l>Meine Selma, du &#x017F;tu&#x0364;rbe&#x017F;t nach mir? du fu&#x0364;hlte&#x017F;t die<lb/><hi rendition="#et">Schmerzen,</hi></l><lb/>
            <l>Daß du &#x017F;terbend mich &#x017F;a&#x0364;h&#x017F;t? Selma, wie liebe&#x017F;t<lb/><hi rendition="#et">du mich!</hi></l><lb/>
            <l>Ach wenn eine Sprache doch wa&#x0364;re, dir alles zu &#x017F;agen,</l><lb/>
            <l>Was mein liebendes Herz, meine Selma, dir fu&#x0364;hlt!</l><lb/>
            <l>Wu&#x0364;rde dieß Aug und &#x017F;ein Blick, und &#x017F;eine Za&#x0364;hren<lb/><hi rendition="#et">voll Liebe,</hi></l><lb/>
            <l>Und dieß Ach des Gefu&#x0364;hls, das mir gebrochen entfloh,</l><lb/>
            <fw place="bottom" type="sig">P 2</fw>
            <fw place="bottom" type="catch">Doch</fw><lb/>
          </lg>
        </div>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[223/0231] Nehme noch Einmal die Hand der Todten, kuͤſſe dein Auge Einmal noch, in die Nacht ſink ich, und ſterbe bey dir. Selmar, ich ſterbe nach dir! den Schmerz ſoll Sel- mar nicht fuͤhlen, Daß er ſterbend mich ſieht. Selmar, ich ſterbe nach dir! Bringe dann auch nur wenig unbrauchbare truͤbe Mi- nuten, Biſt du, Selmar, erblaßt, neben dir ſeelenlos zu! Blicke noch einmal dich an, und ſeufze noch einmal: Mein Selmar! Sink an die ruhende Bruſt, zittr’ und erblaſſe daſelbſt! Selma, du ſtuͤrbeſt nach mir? den Schmerz ſoll Sel- ma nicht fuͤhlen, Daß ſie ſterbend mich ſieht. Selma, du ſtirbſt nicht nach mir! Selmar, ich ſterbe nach dir! Das iſt es, was ich vom Schickſal Laͤngſt ſchon mit Thraͤnen erbat. Selmar, ich ſterbe nach dir! Ach wie liebeſt du mich! Sieh dieſe weinenden Augen! Fuͤhle dieß bebende Herz! Selma, wie liebeſt du mich! Meine Selma, du ſtuͤrbeſt nach mir? du fuͤhlteſt die Schmerzen, Daß du ſterbend mich ſaͤhſt? Selma, wie liebeſt du mich! Ach wenn eine Sprache doch waͤre, dir alles zu ſagen, Was mein liebendes Herz, meine Selma, dir fuͤhlt! Wuͤrde dieß Aug und ſein Blick, und ſeine Zaͤhren voll Liebe, Und dieß Ach des Gefuͤhls, das mir gebrochen entfloh, Doch P 2

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
TCF (tokenisiert, serialisiert, lemmatisiert, normalisiert)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/klopstock_oden_1771
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/klopstock_oden_1771/231
Zitationshilfe: [Klopstock, Friedrich Gottlieb]: Oden. Hamburg, 1771, S. 223. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/klopstock_oden_1771/231>, abgerufen am 03.05.2024.