Ziegler und Kliphausen, Heinrich Anselm von: Asiatische Banise. 2. Aufl. Leipzig, 1700.Drittes Buch. Phoc. Beliebte Eyffersucht! Theod. So sey ihm die vermählet/ Großmächtigster Monarch! Jch überlasse sie. Phoc. Jch bitte/ schönes Bild/ sie spare diese Müh. Sie spare diese Müh/ mich ferner zu verbinden/ Des Käysers Klugheit soll ein sanfftes Mittel finden: Das ein beliebtes Band auff eure Wunden sey. Jch muß es zwar gestehn: Der Wollust kühler Weg (qvillet Kühlt mich zu häuffig ab. Der Liebes-Nectar Zu häuffig. Meine Brunst wird über Durst ge- gestillet. (ein/ Der Sternen holde Schaar stellt sich gedoppelt Um unsre Majestät. (zum Heraclio) Sie meyde Qvaal und Schein/ Was ihre Seele kränckt. Sie lasse sich begnügen/ Wenn sie als Herrscherin den Phocas kan besiegen. Der seine Fessel küßt. Sie gebe sich zur Ruh/ Mir/ als Alcides, kömmt/ ja dieses billich zu. Daß von sie beyden ich Ompheden mir erwehle/ Und mir die andre selbst/ als Iole vermähle. Asp. Wie daß sich Phocas mehr als Hercules vermißt? Denn wo er voller Brunst fast iede Schönheit küst/ Wo er mit allen will die süsse Arbeit theilen/ So braucht er warlich mehr/ als tausend guter Keulen. Phoc. Die Sorge sey verbannt/ weil heute Juno lacht/ Die Anstalt werde bald zu einer Jagt gemacht. Wo das Euxiner-Meer mit seinen blauen Wellen Des
Drittes Buch. Phoc. Beliebte Eyfferſucht! Theod. So ſey ihm die vermaͤhlet/ Großmaͤchtigſter Monarch! Jch uͤberlaſſe ſie. Phoc. Jch bitte/ ſchoͤnes Bild/ ſie ſpare dieſe Muͤh. Sie ſpare dieſe Muͤh/ mich ferner zu verbinden/ Des Kaͤyſers Klugheit ſoll ein ſanfftes Mittel finden: Das ein beliebtes Band auff eure Wunden ſey. Jch muß es zwar geſtehn: Der Wolluſt kuͤhler Weg (qvillet Kuͤhlt mich zu haͤuffig ab. Der Liebes-Nectar Zu haͤuffig. Meine Brunſt wird uͤber Durſt ge- geſtillet. (ein/ Der Sternen holde Schaar ſtellt ſich gedoppelt Um unſre Majeſtaͤt. (zum Heraclio) Sie meyde Qvaal und Schein/ Was ihre Seele kraͤnckt. Sie laſſe ſich begnuͤgen/ Weñ ſie als Herrſcherin den Phocas kan beſiegen. Der ſeine Feſſel kuͤßt. Sie gebe ſich zur Ruh/ Mir/ als Alcides, koͤmmt/ ja dieſes billich zu. Daß von ſie beyden ich Ompheden mir erwehle/ Und mir die andre ſelbſt/ als Iole vermaͤhle. Aſp. Wie daß ſich Phocas mehr als Hercules vermißt? Denn wo er voller Bꝛunſt faſt iede Schoͤnheit kuͤſt/ Wo er mit allen will die ſuͤſſe Arbeit theilen/ So braucht er warlich mehr/ als tauſend guter Keulen. Phoc. Die Sorge ſey verbannt/ weil heute Juno lacht/ Die Anſtalt werde bald zu einer Jagt gemacht. Wo das Euxiner-Meer mit ſeinen blauen Wellen Des
<TEI> <text> <body> <div n="1"> <div n="2"> <div n="3"> <div n="4"> <pb facs="#f0771" n="751"/> <fw place="top" type="header"> <hi rendition="#b">Drittes Buch.</hi> </fw><lb/> <sp who="#PHO"> <speaker> <hi rendition="#aq"> <hi rendition="#i">Phoc.</hi> </hi> </speaker> <p>Beliebte Eyfferſucht!</p> </sp> <sp who="#THE"> <speaker> <hi rendition="#aq"> <hi rendition="#i">Theod.</hi> </hi> </speaker> <p>So ſey ihm die<lb/><hi rendition="#et">vermaͤhlet/</hi><lb/> Großmaͤchtigſter Monarch! Jch uͤberlaſſe ſie.</p> </sp><lb/> <sp who="#PHO"> <speaker> <hi rendition="#aq"> <hi rendition="#i">Phoc.</hi> </hi> </speaker> <p>Jch bitte/ ſchoͤnes Bild/ ſie ſpare dieſe Muͤh.<lb/> Sie ſpare dieſe Muͤh/ mich ferner zu verbinden/<lb/> Des Kaͤyſers Klugheit ſoll ein ſanfftes Mittel<lb/><hi rendition="#et">finden:</hi><lb/> Das ein beliebtes Band auff eure Wunden ſey.<lb/> Jch muß es zwar geſtehn: Der Wolluſt kuͤhler<lb/><hi rendition="#et">Weg <stage>(qvillet</stage></hi><lb/> Kuͤhlt mich zu haͤuffig ab. Der Liebes-Nectar<lb/> Zu haͤuffig. Meine Brunſt wird uͤber Durſt ge-<lb/><hi rendition="#et">geſtillet. <stage>(ein/</stage></hi><lb/> Der Sternen holde Schaar ſtellt ſich gedoppelt<lb/> Um unſre Majeſtaͤt. <stage>(zum <hi rendition="#aq">Heraclio</hi>)</stage> Sie meyde<lb/><hi rendition="#et">Qvaal und Schein/</hi><lb/> Was ihre Seele kraͤnckt. Sie laſſe ſich begnuͤgen/<lb/> Weñ ſie als Herrſcherin den <hi rendition="#aq">Phocas</hi> kan beſiegen.<lb/> Der ſeine Feſſel kuͤßt. Sie gebe ſich zur Ruh/<lb/> Mir/ als <hi rendition="#aq">Alcides,</hi> koͤmmt/ ja dieſes billich zu.<lb/> Daß von ſie beyden ich <hi rendition="#aq">Ompheden</hi> mir erwehle/<lb/> Und mir die andre ſelbſt/ als <hi rendition="#aq">Iole</hi> vermaͤhle.</p> </sp><lb/> <sp who="#ASPA"> <speaker> <hi rendition="#aq"> <hi rendition="#i">Aſp.</hi> </hi> </speaker> <p>Wie daß ſich <hi rendition="#aq">Phocas</hi> mehr als <hi rendition="#aq">Hercules</hi> vermißt?<lb/> Denn wo er voller Bꝛunſt faſt iede Schoͤnheit kuͤſt/<lb/> Wo er mit allen will die ſuͤſſe Arbeit theilen/<lb/> So braucht er warlich mehr/ als tauſend guter<lb/><hi rendition="#et">Keulen.</hi></p> </sp><lb/> <sp who="#PHO"> <speaker> <hi rendition="#aq"> <hi rendition="#i">Phoc.</hi> </hi> </speaker> <p>Die Sorge ſey verbannt/ weil heute <hi rendition="#aq">Juno</hi> lacht/<lb/> Die Anſtalt werde bald zu einer Jagt gemacht.<lb/> Wo das <hi rendition="#aq">Euxiner</hi>-Meer mit ſeinen blauen Wellen<lb/> <fw place="bottom" type="catch">Des</fw><lb/></p> </sp> </div> </div> </div> </div> </body> </text> </TEI> [751/0771]
Drittes Buch.
Phoc. Beliebte Eyfferſucht!
Theod. So ſey ihm die
vermaͤhlet/
Großmaͤchtigſter Monarch! Jch uͤberlaſſe ſie.
Phoc. Jch bitte/ ſchoͤnes Bild/ ſie ſpare dieſe Muͤh.
Sie ſpare dieſe Muͤh/ mich ferner zu verbinden/
Des Kaͤyſers Klugheit ſoll ein ſanfftes Mittel
finden:
Das ein beliebtes Band auff eure Wunden ſey.
Jch muß es zwar geſtehn: Der Wolluſt kuͤhler
Weg (qvillet
Kuͤhlt mich zu haͤuffig ab. Der Liebes-Nectar
Zu haͤuffig. Meine Brunſt wird uͤber Durſt ge-
geſtillet. (ein/
Der Sternen holde Schaar ſtellt ſich gedoppelt
Um unſre Majeſtaͤt. (zum Heraclio) Sie meyde
Qvaal und Schein/
Was ihre Seele kraͤnckt. Sie laſſe ſich begnuͤgen/
Weñ ſie als Herrſcherin den Phocas kan beſiegen.
Der ſeine Feſſel kuͤßt. Sie gebe ſich zur Ruh/
Mir/ als Alcides, koͤmmt/ ja dieſes billich zu.
Daß von ſie beyden ich Ompheden mir erwehle/
Und mir die andre ſelbſt/ als Iole vermaͤhle.
Aſp. Wie daß ſich Phocas mehr als Hercules vermißt?
Denn wo er voller Bꝛunſt faſt iede Schoͤnheit kuͤſt/
Wo er mit allen will die ſuͤſſe Arbeit theilen/
So braucht er warlich mehr/ als tauſend guter
Keulen.
Phoc. Die Sorge ſey verbannt/ weil heute Juno lacht/
Die Anſtalt werde bald zu einer Jagt gemacht.
Wo das Euxiner-Meer mit ſeinen blauen Wellen
Des
Suche im WerkInformationen zum Werk
Download dieses Werks
XML (TEI P5) ·
HTML ·
Text Metadaten zum WerkTEI-Header · CMDI · Dublin Core Ansichten dieser Seite
Voyant Tools
|
URL zu diesem Werk: | https://www.deutschestextarchiv.de/kliphausen_helikon_1689 |
URL zu dieser Seite: | https://www.deutschestextarchiv.de/kliphausen_helikon_1689/771 |
Zitationshilfe: | Ziegler und Kliphausen, Heinrich Anselm von: Asiatische Banise. 2. Aufl. Leipzig, 1700, S. 751. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/kliphausen_helikon_1689/771>, abgerufen am 01.07.2024. |