Ziegler und Kliphausen, Heinrich Anselm von: Asiatische Banise. 2. Aufl. Leipzig, 1700.Erstes Buch. Printz/ welcher möglichst eylte/ diesen traurigenAbschied zu endigen/ und sich selbst vor Betrüb- niß nicht zu lassen wuste/ küßte ihre Hand mit thränendem Munde/ und sagte: Ach schönste und wertheste Princeßin! sie glaube/ daß kein Gifft meine Seele so qvälen/ noch keine Galle mir so bitter seyn kan/ als dieses Scheiden: Wie aber derjenige/ welcher an den süssen Port seiner Liebe glücklich anlenden will/ die Großmuth zu einem steten Compaß haben muß; Also bilde ich mir ein/ daß/ wo ich einer so vortrefflichen Schönheit/ wie ich in dero Englischen Person angetroffen/ würdigst geniessen will/ ich mich allem Unglück großmüthigst widersetzen/ standhafft widerstehen/ durch alle Widerwertigkeit dringen/ und doch endlich in dero Arme kommen müsse. So begreif- fe sie demnach/ und lasse die vorgebildete Freude/ welche bey ehestem Wiedersehen unsere Hertzen beseligen wird/ ietzigen Wehmuths-Kummer ü- bertreffen/ so wird sie sehen/ wie eine großmüthi- ge Hoffnung das Unglück selber trotzen könne. Hierdurch schiene die Princeßin etwas besänffti- get zu seyn/ dahero sie denn meinen Printzen an- muthigst küssete/ und mit beweglichsten Wor- ten den letzten Abschied nahm: So fahret wohl/ mein Printz/ mein Engel/ mein Leben/ fahret wohl/ und bedencket/ daß ihr etwas hinter euch gelassen/ welches sich durch langes Abseyn selbst verzehren würde. Fahre wohl/ liebster Schatz/ den mich die Liebe du zu nennen zwinget! Fahre wohl/ weil es S 5
Erſtes Buch. Printz/ welcher moͤglichſt eylte/ dieſen traurigenAbſchied zu endigen/ und ſich ſelbſt vor Betruͤb- niß nicht zu laſſen wuſte/ kuͤßte ihre Hand mit thraͤnendem Munde/ und ſagte: Ach ſchoͤnſte und wertheſte Princeßin! ſie glaube/ daß kein Gifft meine Seele ſo qvaͤlen/ noch keine Galle mir ſo bitter ſeyn kan/ als dieſes Scheiden: Wie aber derjenige/ welcher an den ſuͤſſen Port ſeiner Liebe gluͤcklich anlenden will/ die Großmuth zu einem ſteten Compaß haben muß; Alſo bilde ich mir ein/ daß/ wo ich einer ſo vortrefflichen Schoͤnheit/ wie ich in dero Engliſchen Perſon angetroffen/ wuͤrdigſt genieſſen will/ ich mich allem Ungluͤck großmuͤthigſt widerſetzen/ ſtandhafft widerſtehen/ durch alle Widerwertigkeit dringen/ und doch endlich in dero Arme kommen muͤſſe. So begreif- fe ſie demnach/ und laſſe die vorgebildete Freude/ welche bey eheſtem Wiederſehen unſere Hertzen beſeligen wird/ ietzigen Wehmuths-Kummer uͤ- bertreffen/ ſo wird ſie ſehen/ wie eine großmuͤthi- ge Hoffnung das Ungluͤck ſelber trotzen koͤnne. Hierdurch ſchiene die Princeßin etwas beſaͤnffti- get zu ſeyn/ dahero ſie denn meinen Printzen an- muthigſt kuͤſſete/ und mit beweglichſten Wor- ten den letzten Abſchied nahm: So fahret wohl/ mein Printz/ mein Engel/ mein Leben/ fahret wohl/ und bedencket/ daß ihr etwas hinter euch gelaſſen/ welches ſich durch langes Abſeyn ſelbſt verzehren wuͤrde. Fahre wohl/ liebſter Schatz/ den mich die Liebe du zu nennen zwinget! Fahre wohl/ weil es S 5
<TEI> <text> <body> <div n="1"> <div n="2"> <p><pb facs="#f0301" n="281"/><fw place="top" type="header"><hi rendition="#b">Erſtes Buch.</hi></fw><lb/> Printz/ welcher moͤglichſt eylte/ dieſen traurigen<lb/> Abſchied zu endigen/ und ſich ſelbſt vor Betruͤb-<lb/> niß nicht zu laſſen wuſte/ kuͤßte ihre Hand mit<lb/> thraͤnendem Munde/ und ſagte: Ach ſchoͤnſte und<lb/> wertheſte Princeßin! ſie glaube/ daß kein Gifft<lb/> meine Seele ſo qvaͤlen/ noch keine Galle mir ſo<lb/> bitter ſeyn kan/ als dieſes Scheiden: Wie aber<lb/> derjenige/ welcher an den ſuͤſſen Port ſeiner Liebe<lb/> gluͤcklich anlenden will/ die Großmuth zu einem<lb/> ſteten Compaß haben muß; Alſo bilde ich mir<lb/> ein/ daß/ wo ich einer ſo vortrefflichen Schoͤnheit/<lb/> wie ich in dero Engliſchen Perſon angetroffen/<lb/> wuͤrdigſt genieſſen will/ ich mich allem Ungluͤck<lb/> großmuͤthigſt widerſetzen/ ſtandhafft widerſtehen/<lb/> durch alle Widerwertigkeit dringen/ und doch<lb/> endlich in dero Arme kommen muͤſſe. So begreif-<lb/> fe ſie demnach/ und laſſe die vorgebildete Freude/<lb/> welche bey eheſtem Wiederſehen unſere Hertzen<lb/> beſeligen wird/ ietzigen Wehmuths-Kummer uͤ-<lb/> bertreffen/ ſo wird ſie ſehen/ wie eine großmuͤthi-<lb/> ge Hoffnung das Ungluͤck ſelber trotzen koͤnne.<lb/> Hierdurch ſchiene die Princeßin etwas beſaͤnffti-<lb/> get zu ſeyn/ dahero ſie denn meinen Printzen an-<lb/> muthigſt kuͤſſete/ und mit beweglichſten Wor-<lb/> ten den letzten Abſchied nahm: So fahret wohl/<lb/> mein Printz/ mein Engel/ mein Leben/ fahret wohl/<lb/> und bedencket/ daß ihr etwas hinter euch gelaſſen/<lb/> welches ſich durch langes Abſeyn ſelbſt verzehren<lb/> wuͤrde. Fahre wohl/ liebſter Schatz/ den mich<lb/> die Liebe du zu nennen zwinget! Fahre wohl/ weil<lb/> <fw place="bottom" type="sig">S 5</fw><fw place="bottom" type="catch">es</fw><lb/></p> </div> </div> </body> </text> </TEI> [281/0301]
Erſtes Buch.
Printz/ welcher moͤglichſt eylte/ dieſen traurigen
Abſchied zu endigen/ und ſich ſelbſt vor Betruͤb-
niß nicht zu laſſen wuſte/ kuͤßte ihre Hand mit
thraͤnendem Munde/ und ſagte: Ach ſchoͤnſte und
wertheſte Princeßin! ſie glaube/ daß kein Gifft
meine Seele ſo qvaͤlen/ noch keine Galle mir ſo
bitter ſeyn kan/ als dieſes Scheiden: Wie aber
derjenige/ welcher an den ſuͤſſen Port ſeiner Liebe
gluͤcklich anlenden will/ die Großmuth zu einem
ſteten Compaß haben muß; Alſo bilde ich mir
ein/ daß/ wo ich einer ſo vortrefflichen Schoͤnheit/
wie ich in dero Engliſchen Perſon angetroffen/
wuͤrdigſt genieſſen will/ ich mich allem Ungluͤck
großmuͤthigſt widerſetzen/ ſtandhafft widerſtehen/
durch alle Widerwertigkeit dringen/ und doch
endlich in dero Arme kommen muͤſſe. So begreif-
fe ſie demnach/ und laſſe die vorgebildete Freude/
welche bey eheſtem Wiederſehen unſere Hertzen
beſeligen wird/ ietzigen Wehmuths-Kummer uͤ-
bertreffen/ ſo wird ſie ſehen/ wie eine großmuͤthi-
ge Hoffnung das Ungluͤck ſelber trotzen koͤnne.
Hierdurch ſchiene die Princeßin etwas beſaͤnffti-
get zu ſeyn/ dahero ſie denn meinen Printzen an-
muthigſt kuͤſſete/ und mit beweglichſten Wor-
ten den letzten Abſchied nahm: So fahret wohl/
mein Printz/ mein Engel/ mein Leben/ fahret wohl/
und bedencket/ daß ihr etwas hinter euch gelaſſen/
welches ſich durch langes Abſeyn ſelbſt verzehren
wuͤrde. Fahre wohl/ liebſter Schatz/ den mich
die Liebe du zu nennen zwinget! Fahre wohl/ weil
es
S 5
Suche im WerkInformationen zum Werk
Download dieses Werks
XML (TEI P5) ·
HTML ·
Text Metadaten zum WerkTEI-Header · CMDI · Dublin Core Ansichten dieser Seite
Voyant Tools ?Language Resource Switchboard?FeedbackSie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden. Kommentar zur DTA-AusgabeZum Zeitpunkt der Volltextdigitalisierung im Deut… [mehr] Dieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.
|
Insbesondere im Hinblick auf die §§ 86a StGB und 130 StGB wird festgestellt, dass die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte weder in irgendeiner Form propagandistischen Zwecken dienen, oder Werbung für verbotene Organisationen oder Vereinigungen darstellen, oder nationalsozialistische Verbrechen leugnen oder verharmlosen, noch zum Zwecke der Herabwürdigung der Menschenwürde gezeigt werden. Die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte (in Wort und Bild) dienen im Sinne des § 86 StGB Abs. 3 ausschließlich historischen, sozial- oder kulturwissenschaftlichen Forschungszwecken. Ihre Veröffentlichung erfolgt in der Absicht, Wissen zur Anregung der intellektuellen Selbstständigkeit und Verantwortungsbereitschaft des Staatsbürgers zu vermitteln und damit der Förderung seiner Mündigkeit zu dienen.
2007–2024 Deutsches Textarchiv, Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften.
Kontakt: redaktion(at)deutschestextarchiv.de. |