fragte er verwundert, "was meinen Sie da- mit? Ich verstehe die neuen Terminologien so selten, in denen Sie jezt reden." -- "Weil Sie sich für nichts höheres interessiren; nicht einmal für das Tragische!" -- "Tra- gisch? Ei allerdings!" antwortete er selbstge- fällig, "sehen Sie hier, ich lasse drei Delin- quenten hinrichten!" -- "O weh, welche Sen- timents!" -- "Wie? Ich dachte Ihnen eine Freude damit zu machen, weil in den Büchern die Sie lesen, so viele ums Leben kommen. Deshalb habe ich auch, um Sie zu überraschen, die Hinrichtungen an Ihrem Geburtstage fest- gesezt!" -- "Mein Gott! Meine Nerven!" -- "O weh, Sie bekommen den Zufall jezt so häufig, daß mir jedesmal bang im Voraus wird!" "Ach ja, Sie können leider dabei nicht helfen. Gehen Sie nur, ich bitte, und legen Sie sich schlafen!"
Das Gespräch war zu Ende, und er ging, indem er sich den Schweiß von der Stirn
3
fragte er verwundert, „was meinen Sie da- mit? Ich verſtehe die neuen Terminologien ſo ſelten, in denen Sie jezt reden.“ — „Weil Sie ſich fuͤr nichts hoͤheres intereſſiren; nicht einmal fuͤr das Tragiſche!“ — „Tra- giſch? Ei allerdings!“ antwortete er ſelbſtge- faͤllig, „ſehen Sie hier, ich laſſe drei Delin- quenten hinrichten!“ — „O weh, welche Sen- timents!“ — „Wie? Ich dachte Ihnen eine Freude damit zu machen, weil in den Buͤchern die Sie leſen, ſo viele ums Leben kommen. Deshalb habe ich auch, um Sie zu uͤberraſchen, die Hinrichtungen an Ihrem Geburtstage feſt- geſezt!“ — „Mein Gott! Meine Nerven!“ — „O weh, Sie bekommen den Zufall jezt ſo haͤufig, daß mir jedesmal bang im Voraus wird!“ „Ach ja, Sie koͤnnen leider dabei nicht helfen. Gehen Sie nur, ich bitte, und legen Sie ſich ſchlafen!“
Das Geſpraͤch war zu Ende, und er ging, indem er ſich den Schweiß von der Stirn
3
<TEI><text><body><divn="1"><p><pbfacs="#f0035"n="35"/>
fragte er verwundert, „was meinen Sie da-<lb/>
mit? Ich verſtehe die neuen Terminologien<lb/>ſo ſelten, in denen Sie jezt reden.“—<lb/>„Weil Sie ſich fuͤr nichts hoͤheres intereſſiren;<lb/>
nicht einmal fuͤr das Tragiſche!“—„Tra-<lb/>
giſch? Ei allerdings!“ antwortete er ſelbſtge-<lb/>
faͤllig, „ſehen Sie hier, ich laſſe drei Delin-<lb/>
quenten hinrichten!“—„O weh, welche Sen-<lb/>
timents!“—„Wie? Ich dachte Ihnen eine<lb/>
Freude damit zu machen, weil in den Buͤchern<lb/>
die Sie leſen, ſo viele ums Leben kommen.<lb/>
Deshalb habe ich auch, um Sie zu uͤberraſchen,<lb/>
die Hinrichtungen an Ihrem Geburtstage feſt-<lb/>
geſezt!“—„Mein Gott! Meine Nerven!“<lb/>—„O weh, Sie bekommen den Zufall jezt ſo<lb/>
haͤufig, daß mir jedesmal bang im Voraus<lb/>
wird!“„Ach ja, <hirendition="#g">Sie</hi> koͤnnen leider dabei nicht<lb/>
helfen. Gehen Sie nur, ich bitte, und legen<lb/>
Sie ſich ſchlafen!“</p><lb/><p>Das Geſpraͤch war zu Ende, und er ging,<lb/>
indem er ſich den Schweiß von der Stirn<lb/><fwplace="bottom"type="sig"rendition="#right">3</fw><lb/></p></div></body></text></TEI>
[35/0035]
fragte er verwundert, „was meinen Sie da-
mit? Ich verſtehe die neuen Terminologien
ſo ſelten, in denen Sie jezt reden.“ —
„Weil Sie ſich fuͤr nichts hoͤheres intereſſiren;
nicht einmal fuͤr das Tragiſche!“ — „Tra-
giſch? Ei allerdings!“ antwortete er ſelbſtge-
faͤllig, „ſehen Sie hier, ich laſſe drei Delin-
quenten hinrichten!“ — „O weh, welche Sen-
timents!“ — „Wie? Ich dachte Ihnen eine
Freude damit zu machen, weil in den Buͤchern
die Sie leſen, ſo viele ums Leben kommen.
Deshalb habe ich auch, um Sie zu uͤberraſchen,
die Hinrichtungen an Ihrem Geburtstage feſt-
geſezt!“ — „Mein Gott! Meine Nerven!“
— „O weh, Sie bekommen den Zufall jezt ſo
haͤufig, daß mir jedesmal bang im Voraus
wird!“ „Ach ja, Sie koͤnnen leider dabei nicht
helfen. Gehen Sie nur, ich bitte, und legen
Sie ſich ſchlafen!“
Das Geſpraͤch war zu Ende, und er ging,
indem er ſich den Schweiß von der Stirn
3
Informationen zur CAB-Ansicht
Diese Ansicht bietet Ihnen die Darstellung des Textes in normalisierter Orthographie.
Diese Textvariante wird vollautomatisch erstellt und kann aufgrund dessen auch Fehler enthalten.
Alle veränderten Wortformen sind grau hinterlegt. Als fremdsprachliches Material erkannte
Textteile sind ausgegraut dargestellt.
Klingemann, Ernst August Friedrich: Nachtwachen. Penig, 1805, S. 35. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/klingemann_nachtwachen_1805/35>, abgerufen am 09.10.2024.
Alle Inhalte dieser Seite unterstehen, soweit nicht anders gekennzeichnet, einer
Creative-Commons-Lizenz.
Die Rechte an den angezeigten Bilddigitalisaten, soweit nicht anders gekennzeichnet, liegen bei den besitzenden Bibliotheken.
Weitere Informationen finden Sie in den DTA-Nutzungsbedingungen.
Insbesondere im Hinblick auf die §§ 86a StGB und 130 StGB wird festgestellt, dass die auf
diesen Seiten abgebildeten Inhalte weder in irgendeiner Form propagandistischen Zwecken
dienen, oder Werbung für verbotene Organisationen oder Vereinigungen darstellen, oder
nationalsozialistische Verbrechen leugnen oder verharmlosen, noch zum Zwecke der
Herabwürdigung der Menschenwürde gezeigt werden.
Die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte (in Wort und Bild) dienen im Sinne des
§ 86 StGB Abs. 3 ausschließlich historischen, sozial- oder kulturwissenschaftlichen
Forschungszwecken. Ihre Veröffentlichung erfolgt in der Absicht, Wissen zur Anregung
der intellektuellen Selbstständigkeit und Verantwortungsbereitschaft des Staatsbürgers zu
vermitteln und damit der Förderung seiner Mündigkeit zu dienen.
Zitierempfehlung: Deutsches Textarchiv. Grundlage für ein Referenzkorpus der neuhochdeutschen Sprache. Herausgegeben von der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften, Berlin 2024. URL: https://www.deutschestextarchiv.de/.