Kentz, Paul: Güldener Handwercksboden. Leipzig, 1629.der Handwercks Künste. angelegt bleibt. Vnd Bornitius: inventoribus alicujus reiBornitins exmarcello Do. nato. Plinius no- minat. Gulae proce- res. novae, utilis, & publice proficuae, debet concedi ali- puod privilegium loco mercedis. Der König Xerxes, wie auch die Sybariten/ vnd ander Wollüstige mehr ha- ben nur den jenigen/ welche etwas Schleckerhafftes von Naschbißlein wusten zuzurichten/ grosse Verehrung vnd Be- freyung widerfahren lassen. Vnd bey diesen Sybariten vnd jhres gleichen/ würde gewißlich der jenige/ willkomb gewesen/Valer. Max. l. 9. c. 1. Athenaeus. Panciroll de Nov. Repet. & Thom. Gar- zon. iu Piazzo univers. vnd statlich verehrt worden seyn/ welcher vor langen Jahren zu Venedig den Zucker/ (welcher vor alters gemeiniglich nur zur Artzuey gebraucht worden) durch eine newe Erfindung also zubereitet/ daß man denselben reinigen/ vnd zu allerhand Schleckereyen gebrauchen kan. Vnd hat derselbe Künstler vber 100000. fl. damit gewonnen/ vnd solches Gut seinem Sohn/ der sich Adelen lassen/ auch hinterlassen/ welcher es aber alles verthan and verzehret hat. Aber viel besser gethan were es/ wenn man die jenigen verehrete vnd befreyete/ welche durch sinnreiches Nachdencken/ vnd fleissige Arbeit etwas nützliches erfinden können: Invenire enim primum praeci- puumq; est, reiq; inventae dignitas adeo multos trahit inPolydorus. Virg. pref. de inv. rer. amorem sui, ut singuli, si fieri possit, artis alicujus Auto- res se dici velint, novis inventionibus gloriantes. Die Lacedemonier hatten hierinnen eine sonderliche Gewonheit/ (war aber seltzam vnd nicht zum besten) daß sie zwar frembde Handwercker neben den jhren auffnamen/ vnd arbeiten lies- sen: Aber wo einer in einem oder dem andern/ eine newe In- vention oder Kunst auffbrachte/ so zuvor daselbsten nicht ge- sehen ward/ verwarffen sie es/ vnd vertrieben den Meister aus der Stadt. Aber etliche viel andere habens besser bedacht/ inAlso hat Py- thagorasge- than. dem sie beydes den Erfindern vnd Verbessern eines Dinges grosse Ehr vnd Vergeltung gethan/ offtermals auch sonder- liche M iij
der Handwercks Kuͤnſte. angelegt bleibt. Vnd Bornitius: inventoribus alicujus reiBornitins exmarcello Do. nato. Plinius no- minat. Gulæ proce- res. novæ, utilis, & publicè proficuæ, debet concedi ali- puod privilegium loco mercedis. Der Koͤnig Xerxes, wie auch die Sybariten/ vnd ander Wolluͤſtige mehr ha- ben nur den jenigen/ welche etwas Schleckerhafftes von Naſchbißlein wuſten zuzurichten/ groſſe Verehrung vnd Be- freyung widerfahren laſſen. Vnd bey dieſen Sybariten vnd jhres gleichen/ wuͤrde gewißlich der jenige/ willkomb geweſen/Valer. Max. l. 9. c. 1. Athenæus. Panciroll de Nov. Repet. & Thom. Gar- zon. iu Piazzo univerſ. vnd ſtatlich verehrt worden ſeyn/ welcher vor langen Jahren zu Venedig den Zucker/ (welcher vor alters gemeiniglich nur zur Artzuey gebraucht worden) durch eine newe Erfindung alſo zubereitet/ daß man denſelben reinigen/ vnd zu allerhand Schleckereyen gebrauchen kan. Vnd hat derſelbe Kuͤnſtler vber 100000. fl. damit gewonnen/ vnd ſolches Gut ſeinem Sohn/ der ſich Adelen laſſen/ auch hinterlaſſen/ welcher es aber alles verthan and verzehret hat. Aber viel beſſer gethan were es/ wenn man die jenigen verehrete vnd befreyete/ welche durch ſinnreiches Nachdencken/ vnd fleiſſige Arbeit etwas nuͤtzliches erfinden koͤnnen: Invenire enim primum præci- puumq́; eſt, reiq́; inventæ dignitas adeò multos trahit inPolydorus. Virg. pref. de inv. rer. amorem ſui, ut ſinguli, ſi fieri poſſit, artis alicujus Auto- res ſe dici velint, novis inventionibus gloriantes. Die Lacedemonier hatten hierinnen eine ſonderliche Gewonheit/ (war aber ſeltzam vnd nicht zum beſten) daß ſie zwar frembde Handwercker neben den jhren auffnamen/ vnd arbeiten lieſ- ſen: Aber wo einer in einem oder dem andern/ eine newe In- vention oder Kunſt auffbrachte/ ſo zuvor daſelbſten nicht ge- ſehen ward/ verwarffen ſie es/ vnd vertrieben den Meiſter aus der Stadt. Aber etliche viel andere habens beſſer bedacht/ inAlſo hat Py- thagorasge- than. dem ſie beydes den Erfindern vnd Verbeſſern eines Dinges groſſe Ehr vnd Vergeltung gethan/ offtermals auch ſonder- liche M iij
<TEI> <text> <body> <div n="1"> <div n="2"> <p><pb facs="#f0105" n="93"/><fw place="top" type="header">der Handwercks Kuͤnſte.</fw><lb/> angelegt bleibt. Vnd <hi rendition="#aq">Bornitius: inventoribus alicujus rei</hi><note place="right"><hi rendition="#aq">Bornitins ex<lb/> marcello Do.<lb/> nato.<lb/> Plinius no-<lb/> minat.<lb/> Gulæ proce-<lb/> res.</hi></note><lb/><hi rendition="#aq">novæ, utilis, & publicè proficuæ, debet concedi ali-<lb/> puod privilegium loco mercedis.</hi> Der Koͤnig <hi rendition="#aq">Xerxes,</hi><lb/> wie auch die Sybariten/ vnd ander Wolluͤſtige mehr ha-<lb/> ben nur den jenigen/ welche etwas Schleckerhafftes von<lb/> Naſchbißlein wuſten zuzurichten/ groſſe Verehrung vnd Be-<lb/> freyung widerfahren laſſen. Vnd bey dieſen Sybariten vnd<lb/> jhres gleichen/ wuͤrde gewißlich der jenige/ willkomb geweſen/<note place="right"><hi rendition="#aq">Valer. Max.<lb/> l. 9. c. 1.<lb/> Athenæus.<lb/> Panciroll de<lb/> Nov. Repet.<lb/> & Thom. Gar-<lb/> zon. iu Piazzo<lb/> univerſ.</hi></note><lb/> vnd ſtatlich verehrt worden ſeyn/ welcher vor langen Jahren<lb/> zu Venedig den Zucker/ (welcher vor alters gemeiniglich nur<lb/> zur Artzuey gebraucht worden) durch eine newe Erfindung<lb/> alſo zubereitet/ daß man denſelben reinigen/ vnd zu allerhand<lb/> Schleckereyen gebrauchen kan. Vnd hat derſelbe Kuͤnſtler<lb/> vber 100000. fl. damit gewonnen/ vnd ſolches Gut ſeinem<lb/> Sohn/ der ſich Adelen laſſen/ auch hinterlaſſen/ welcher es<lb/> aber alles verthan and verzehret hat. Aber viel beſſer gethan<lb/> were es/ wenn man die jenigen verehrete vnd befreyete/ welche<lb/> durch ſinnreiches Nachdencken/ vnd fleiſſige Arbeit etwas<lb/> nuͤtzliches erfinden koͤnnen: <hi rendition="#aq">Invenire enim primum præci-<lb/> puumq́; eſt, reiq́; inventæ dignitas adeò multos trahit in</hi><note place="right"><hi rendition="#aq">Polydorus.<lb/> Virg. pref. de<lb/> inv. rer.</hi></note><lb/><hi rendition="#aq">amorem ſui, ut ſinguli, ſi fieri poſſit, artis alicujus Auto-<lb/> res ſe dici velint, novis inventionibus gloriantes.</hi> Die<lb/> Lacedemonier hatten hierinnen eine ſonderliche Gewonheit/<lb/> (war aber ſeltzam vnd nicht zum beſten) daß ſie zwar frembde<lb/> Handwercker neben den jhren auffnamen/ vnd arbeiten lieſ-<lb/> ſen: Aber wo einer in einem oder dem andern/ eine newe <hi rendition="#aq">In-<lb/> vention</hi> oder Kunſt auffbrachte/ ſo zuvor daſelbſten nicht ge-<lb/> ſehen ward/ verwarffen ſie es/ vnd vertrieben den Meiſter aus<lb/> der Stadt. Aber etliche viel andere habens beſſer bedacht/ in<note place="right">Alſo hat Py-<lb/> thagorasge-<lb/> than.</note><lb/> dem ſie beydes den Erfindern vnd Verbeſſern eines Dinges<lb/> groſſe Ehr vnd Vergeltung gethan/ offtermals auch ſonder-<lb/> <fw place="bottom" type="sig">M iij</fw><fw place="bottom" type="catch">liche</fw><lb/></p> </div> </div> </body> </text> </TEI> [93/0105]
der Handwercks Kuͤnſte.
angelegt bleibt. Vnd Bornitius: inventoribus alicujus rei
novæ, utilis, & publicè proficuæ, debet concedi ali-
puod privilegium loco mercedis. Der Koͤnig Xerxes,
wie auch die Sybariten/ vnd ander Wolluͤſtige mehr ha-
ben nur den jenigen/ welche etwas Schleckerhafftes von
Naſchbißlein wuſten zuzurichten/ groſſe Verehrung vnd Be-
freyung widerfahren laſſen. Vnd bey dieſen Sybariten vnd
jhres gleichen/ wuͤrde gewißlich der jenige/ willkomb geweſen/
vnd ſtatlich verehrt worden ſeyn/ welcher vor langen Jahren
zu Venedig den Zucker/ (welcher vor alters gemeiniglich nur
zur Artzuey gebraucht worden) durch eine newe Erfindung
alſo zubereitet/ daß man denſelben reinigen/ vnd zu allerhand
Schleckereyen gebrauchen kan. Vnd hat derſelbe Kuͤnſtler
vber 100000. fl. damit gewonnen/ vnd ſolches Gut ſeinem
Sohn/ der ſich Adelen laſſen/ auch hinterlaſſen/ welcher es
aber alles verthan and verzehret hat. Aber viel beſſer gethan
were es/ wenn man die jenigen verehrete vnd befreyete/ welche
durch ſinnreiches Nachdencken/ vnd fleiſſige Arbeit etwas
nuͤtzliches erfinden koͤnnen: Invenire enim primum præci-
puumq́; eſt, reiq́; inventæ dignitas adeò multos trahit in
amorem ſui, ut ſinguli, ſi fieri poſſit, artis alicujus Auto-
res ſe dici velint, novis inventionibus gloriantes. Die
Lacedemonier hatten hierinnen eine ſonderliche Gewonheit/
(war aber ſeltzam vnd nicht zum beſten) daß ſie zwar frembde
Handwercker neben den jhren auffnamen/ vnd arbeiten lieſ-
ſen: Aber wo einer in einem oder dem andern/ eine newe In-
vention oder Kunſt auffbrachte/ ſo zuvor daſelbſten nicht ge-
ſehen ward/ verwarffen ſie es/ vnd vertrieben den Meiſter aus
der Stadt. Aber etliche viel andere habens beſſer bedacht/ in
dem ſie beydes den Erfindern vnd Verbeſſern eines Dinges
groſſe Ehr vnd Vergeltung gethan/ offtermals auch ſonder-
liche
Bornitins ex
marcello Do.
nato.
Plinius no-
minat.
Gulæ proce-
res.
Valer. Max.
l. 9. c. 1.
Athenæus.
Panciroll de
Nov. Repet.
& Thom. Gar-
zon. iu Piazzo
univerſ.
Polydorus.
Virg. pref. de
inv. rer.
Alſo hat Py-
thagorasge-
than.
M iij
Suche im WerkInformationen zum Werk
Download dieses Werks
XML (TEI P5) ·
HTML ·
Text Metadaten zum WerkTEI-Header · CMDI · Dublin Core Ansichten dieser Seite
Voyant Tools
|
URL zu diesem Werk: | https://www.deutschestextarchiv.de/kentz_handwerksboden_1629 |
URL zu dieser Seite: | https://www.deutschestextarchiv.de/kentz_handwerksboden_1629/105 |
Zitationshilfe: | Kentz, Paul: Güldener Handwercksboden. Leipzig, 1629, S. 93. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/kentz_handwerksboden_1629/105>, abgerufen am 21.07.2024. |