Kaempfer, Engelbert: Geschichte und Beschreibung von Japan. Hrsg. v. Christian Wilhelm von Dohm. Bd. 1. Lemgo, 1777.Kämpfers Geschichte von Japan. Zweites Buch. ten, daß die Japaner glauben, es komme derselben Seele sogleich nach ihrem Abschiedeaus dem Leibe zu einem Gott oder Cami. Aus dieser Ursache nimt der Mikaddo diesen Titel vor sich selbst, und überläst ihn selten einem andern. Die Würde von Quanbuku gehört gleichfals zu dieser ersten Classe. Quanbuku ist die andre Person dieses geistli- chen Hofs und des Dairi Vicekönig und Premierminister in allen Regierungssachen. Dieser Titel wird von dem weltlichen Monarchen angenommen, und dessen muth- maslichem Reichserben beigelegt; er ist einerlei mit dem Quabacondono, dessen so viele Meldung in den Briefen der Jesuiten [...] geschieht. Die folgende drei Titel gehören zum nächstfolgenden Range, So Dai Sin, Der Hof trägt zu mehrerer Unterscheidung von den weltlichen Leuten, welche er vor Hof-
Kaͤmpfers Geſchichte von Japan. Zweites Buch. ten, daß die Japaner glauben, es komme derſelben Seele ſogleich nach ihrem Abſchiedeaus dem Leibe zu einem Gott oder Cami. Aus dieſer Urſache nimt der Mikaddo dieſen Titel vor ſich ſelbſt, und uͤberlaͤſt ihn ſelten einem andern. Die Wuͤrde von Quanbuku gehoͤrt gleichfals zu dieſer erſten Claſſe. Quanbuku iſt die andre Perſon dieſes geiſtli- chen Hofs und des Dairi Vicekoͤnig und Premierminiſter in allen Regierungsſachen. Dieſer Titel wird von dem weltlichen Monarchen angenommen, und deſſen muth- maslichem Reichserben beigelegt; er iſt einerlei mit dem Quabacondono, deſſen ſo viele Meldung in den Briefen der Jeſuiten […] geſchieht. Die folgende drei Titel gehoͤren zum naͤchſtfolgenden Range, So Dai Sin, Der Hof traͤgt zu mehrerer Unterſcheidung von den weltlichen Leuten, welche er vor Hof-
<TEI> <text> <body> <div n="1"> <div n="2"> <p><pb facs="#f0278" n="178"/><fw place="top" type="header"><hi rendition="#b">Kaͤmpfers Geſchichte von Japan. Zweites Buch.</hi></fw><lb/> ten, daß die Japaner glauben, es komme derſelben Seele ſogleich nach ihrem Abſchiede<lb/> aus dem Leibe zu einem <hi rendition="#fr">Gott</hi> oder <hi rendition="#fr">Cami.</hi> Aus dieſer Urſache nimt der <hi rendition="#fr">Mikaddo</hi> dieſen<lb/> Titel vor ſich ſelbſt, und uͤberlaͤſt ihn ſelten einem andern. Die Wuͤrde von <hi rendition="#fr">Quanbuku</hi><lb/> gehoͤrt gleichfals zu dieſer <hi rendition="#fr">erſten Claſſe. Quanbuku</hi> iſt die andre Perſon dieſes geiſtli-<lb/> chen Hofs und des <hi rendition="#fr">Dairi Vicekoͤnig</hi> und <hi rendition="#fr">Premierminiſter</hi> in allen Regierungsſachen.<lb/><hi rendition="#fr">Dieſer Titel wird von dem weltlichen Monarchen angenommen, und deſſen muth-<lb/> maslichem Reichserben beigelegt; er iſt einerlei mit dem Quabacondono, deſſen<lb/> ſo viele Meldung in den Briefen der Jeſuiten <choice><sic>Meldung</sic><corr/></choice> geſchieht.</hi></p><lb/> <p>Die folgende drei Titel gehoͤren zum naͤchſtfolgenden Range, <hi rendition="#fr">So Dai Sin,<lb/> U Dai Sin</hi> und <hi rendition="#fr">Nai Dai Sin.</hi> Sie werden niemals an mehr als drei Perſonen gege-<lb/> ben. Der <hi rendition="#fr">Dai Nagon</hi> und <hi rendition="#fr">Tſu Nagon</hi> macht den dritten Rang aus, und ſind dieſe<lb/> zwei Titel jedesmal mit gewiſſen Bedingungen verknuͤpfet. Die Titel aber, welche zum<lb/> vierten und fuͤnſten Range oder Claſſe gehoͤren, ſind <hi rendition="#fr">Seo Nagon, Tſjunagon, Tſju-<lb/> ſeo, Seoſjo</hi> und <hi rendition="#fr">Sidſju.</hi> Allein dieſe Claſſen ſind ſehr zahlreich und wiederum in ver-<lb/> ſchiedne Ordnungen eingetheilt. Die Perſonen dieſer Claſſe werden gleichergeſtalt <hi rendition="#fr">Tenſio<lb/> bito,</hi> das iſt, <hi rendition="#fr">himliſch Volk</hi> genant. Der ganze geiſtliche Hof aber nimt den Titel <hi rendition="#fr">Kuge</hi><lb/> an, der ſo viel als <hi rendition="#fr">geiſtliche Herrn</hi> bedeutet, welches in der Abſicht geſchieht, um ſich<lb/> von dem <hi rendition="#fr">Gege</hi> zu unterſcheiden, mit welchem Namen alle Layen und gemeine Leute ange-<lb/> deutet werden, welche nicht von ſo heiliger und hoher Herkunft ſind. Die Titels der ſech-<lb/> ſten und lezten Claſſe ſind <hi rendition="#fr">Tai U, Goi,</hi> und viel mehrere Ehrentitel von niedrigerm Ge-<lb/> halt und Stuffen. So viel ihrer ſind, werden, wie ich bereits erwaͤhnt, mit ſolchen Eh-<lb/> rentiteln von dem <hi rendition="#fr">Mikaddo</hi> angeſehen. Denn als die weltlichen Monarchen die Regie-<lb/> rung des Kaiſerthums an ſich riſſen, hat doch der <hi rendition="#fr">Dairi</hi> dieſes anſehnliche Stuͤk der kaiſer-<lb/> lichen Vorrechte und Vorzuͤge mit dem allerhoͤchſten Anſehen vor ſich allein behalten,<lb/> daher muͤſſen alle Titel, welche die weltlichen Kaiſer ihren Guͤnſtlingen und Premiermini-<lb/> ſtern mittheilen wollen, von dem <hi rendition="#fr">Mikaddo</hi> erlangt werden. Es ſind hauptſaͤchlich zwei<lb/> Titels, welche der weltliche Kaiſer mit Genehmhaltung des <hi rendition="#fr">Dairi</hi> ſeinen vornehmſten Mi-<lb/> niſtern und Fuͤrſten des Reichs geben kann, <hi rendition="#fr">Maqnandairo</hi> und <hi rendition="#fr">Cami.</hi> Der erſte war<lb/> vor Alters erblich, und bedeutet ſo viel als einen <hi rendition="#fr">Herzog</hi> oder <hi rendition="#fr">Grafen,</hi> der andre bedeutet<lb/> einen <hi rendition="#fr">Ritter.</hi> Es mus hiebei in acht genommen werden, daß der Charakter, welcher eine<lb/> vergoͤtterte Seele bedeutet, gleichfals <hi rendition="#fr">Cami</hi> ausgeſprochen wird; doch alsdan mit einem<lb/> ganz unterſchiednen Verſtande von dem, welcher die ritterliche Wuͤrde ausdruͤkt. Alle<lb/> Goͤtter und Goͤtzenbilder des Landes aber haben uͤberhaupt den Namen <hi rendition="#fr">Cami.</hi></p><lb/> <p>Der Hof traͤgt zu mehrerer Unterſcheidung von den weltlichen Leuten, welche er vor<lb/> ein geringes und unheiliges Geſchlecht achtet, eine beſondere Art der Kleidung, die unter den<lb/> <fw place="bottom" type="catch">Hof-</fw><lb/></p> </div> </div> </body> </text> </TEI> [178/0278]
Kaͤmpfers Geſchichte von Japan. Zweites Buch.
ten, daß die Japaner glauben, es komme derſelben Seele ſogleich nach ihrem Abſchiede
aus dem Leibe zu einem Gott oder Cami. Aus dieſer Urſache nimt der Mikaddo dieſen
Titel vor ſich ſelbſt, und uͤberlaͤſt ihn ſelten einem andern. Die Wuͤrde von Quanbuku
gehoͤrt gleichfals zu dieſer erſten Claſſe. Quanbuku iſt die andre Perſon dieſes geiſtli-
chen Hofs und des Dairi Vicekoͤnig und Premierminiſter in allen Regierungsſachen.
Dieſer Titel wird von dem weltlichen Monarchen angenommen, und deſſen muth-
maslichem Reichserben beigelegt; er iſt einerlei mit dem Quabacondono, deſſen
ſo viele Meldung in den Briefen der Jeſuiten geſchieht.
Die folgende drei Titel gehoͤren zum naͤchſtfolgenden Range, So Dai Sin,
U Dai Sin und Nai Dai Sin. Sie werden niemals an mehr als drei Perſonen gege-
ben. Der Dai Nagon und Tſu Nagon macht den dritten Rang aus, und ſind dieſe
zwei Titel jedesmal mit gewiſſen Bedingungen verknuͤpfet. Die Titel aber, welche zum
vierten und fuͤnſten Range oder Claſſe gehoͤren, ſind Seo Nagon, Tſjunagon, Tſju-
ſeo, Seoſjo und Sidſju. Allein dieſe Claſſen ſind ſehr zahlreich und wiederum in ver-
ſchiedne Ordnungen eingetheilt. Die Perſonen dieſer Claſſe werden gleichergeſtalt Tenſio
bito, das iſt, himliſch Volk genant. Der ganze geiſtliche Hof aber nimt den Titel Kuge
an, der ſo viel als geiſtliche Herrn bedeutet, welches in der Abſicht geſchieht, um ſich
von dem Gege zu unterſcheiden, mit welchem Namen alle Layen und gemeine Leute ange-
deutet werden, welche nicht von ſo heiliger und hoher Herkunft ſind. Die Titels der ſech-
ſten und lezten Claſſe ſind Tai U, Goi, und viel mehrere Ehrentitel von niedrigerm Ge-
halt und Stuffen. So viel ihrer ſind, werden, wie ich bereits erwaͤhnt, mit ſolchen Eh-
rentiteln von dem Mikaddo angeſehen. Denn als die weltlichen Monarchen die Regie-
rung des Kaiſerthums an ſich riſſen, hat doch der Dairi dieſes anſehnliche Stuͤk der kaiſer-
lichen Vorrechte und Vorzuͤge mit dem allerhoͤchſten Anſehen vor ſich allein behalten,
daher muͤſſen alle Titel, welche die weltlichen Kaiſer ihren Guͤnſtlingen und Premiermini-
ſtern mittheilen wollen, von dem Mikaddo erlangt werden. Es ſind hauptſaͤchlich zwei
Titels, welche der weltliche Kaiſer mit Genehmhaltung des Dairi ſeinen vornehmſten Mi-
niſtern und Fuͤrſten des Reichs geben kann, Maqnandairo und Cami. Der erſte war
vor Alters erblich, und bedeutet ſo viel als einen Herzog oder Grafen, der andre bedeutet
einen Ritter. Es mus hiebei in acht genommen werden, daß der Charakter, welcher eine
vergoͤtterte Seele bedeutet, gleichfals Cami ausgeſprochen wird; doch alsdan mit einem
ganz unterſchiednen Verſtande von dem, welcher die ritterliche Wuͤrde ausdruͤkt. Alle
Goͤtter und Goͤtzenbilder des Landes aber haben uͤberhaupt den Namen Cami.
Der Hof traͤgt zu mehrerer Unterſcheidung von den weltlichen Leuten, welche er vor
ein geringes und unheiliges Geſchlecht achtet, eine beſondere Art der Kleidung, die unter den
Hof-
Suche im WerkInformationen zum Werk
Download dieses Werks
XML (TEI P5) ·
HTML ·
Text Metadaten zum WerkTEI-Header · CMDI · Dublin Core Ansichten dieser Seite
Voyant Tools ?Language Resource Switchboard?FeedbackSie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden. Kommentar zur DTA-AusgabeDieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.
|
Insbesondere im Hinblick auf die §§ 86a StGB und 130 StGB wird festgestellt, dass die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte weder in irgendeiner Form propagandistischen Zwecken dienen, oder Werbung für verbotene Organisationen oder Vereinigungen darstellen, oder nationalsozialistische Verbrechen leugnen oder verharmlosen, noch zum Zwecke der Herabwürdigung der Menschenwürde gezeigt werden. Die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte (in Wort und Bild) dienen im Sinne des § 86 StGB Abs. 3 ausschließlich historischen, sozial- oder kulturwissenschaftlichen Forschungszwecken. Ihre Veröffentlichung erfolgt in der Absicht, Wissen zur Anregung der intellektuellen Selbstständigkeit und Verantwortungsbereitschaft des Staatsbürgers zu vermitteln und damit der Förderung seiner Mündigkeit zu dienen.
2007–2024 Deutsches Textarchiv, Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften.
Kontakt: redaktion(at)deutschestextarchiv.de. |