Sie hingegen erklärte sich, sie empfinde eine unbeschreibliche Hochachtung und Ehrfurcht gegen ihn, die sich bald in herz- liche Liebe verwandeln würde, dann trat sie hin, und sagte mit Würde: "Ich werde bei Ihren Kindern Ihre selige "Chri- "stine so ersetzen, daß ich sie ihr an jenem Tage getrost wie- "der zuführen kann.
Jetzt schieden sie von einander; Selma fuhr noch diesen Abend nach Reichenburg, von da wollte sie nach Kreuz- nach zu ihrer Mutter Schwester reisen, und dort ihre Braut- tage verleben. So wie sie fort war, schrieb Stilling noch einen Brief an sie, der ihr des andern Tages nachgeschickt wurde, und nun reiste auch er froh und vergnügt nach Rit- tersburg zurück.
Als er nun wieder allein war und den ganzen Vorfall genau überlegte, so fielen ihm seine vielen Schulden zentner- schwer aufs Herz -- davon er seiner Selma kein Wort entdeckt hatte; das war nun zwar sehr unrecht, ein in Wahr- heit unverzeihlicher Fehler, wenn man das einen Fehler nen- nen will, was moralisch unmöglich ist. Selma kannte Stil- lingen nur aus seinen Schriften und aus dem Gerücht, sie sah ihn an dem Tage, da sie sich mit ihm versprach, das Erstemal, hier fand das, was man zwischen jungen Leuten Liebe heißt, nicht statt, der ganze Vorgang war Entschluß, Ueberlegung, durch vernünftige Vorstellung entstandenes Re- sultat; hätte er nun Etwas von seinen Schulden gesagt, so wäre sie gewiß zurückgeschaudert; dieß fühlte Stilling ganz -- aber er fühlte auch, was eine Entdeckung von der Art alsdann, wenn er sie nicht wieder zurückziehen konnte, für Folgen haben würde. Er war also in einem erschrecklichen Kampf mit sich selbst, fand sich aber zu schwach, die Sache zu offenbaren.
Indessen erhielt er den ersten Brief von ihr; er erstaunte über den Geist, der ihn ausgeboren hatte, und ahnete eine glückliche Zukunft; Freiheit der Empfindung ohne Empfindelei, Richtigkeit und Ordnung im Denken, wohlgefaßte und reife Entschlüsse herrschte in Jeder Zeile, und Jeder, dem er den Brief zu lesen anvertraute, pries ihn selig.
Sie hingegen erklaͤrte ſich, ſie empfinde eine unbeſchreibliche Hochachtung und Ehrfurcht gegen ihn, die ſich bald in herz- liche Liebe verwandeln wuͤrde, dann trat ſie hin, und ſagte mit Wuͤrde: „Ich werde bei Ihren Kindern Ihre ſelige „Chri- „ſtine ſo erſetzen, daß ich ſie ihr an jenem Tage getroſt wie- „der zufuͤhren kann.
Jetzt ſchieden ſie von einander; Selma fuhr noch dieſen Abend nach Reichenburg, von da wollte ſie nach Kreuz- nach zu ihrer Mutter Schweſter reiſen, und dort ihre Braut- tage verleben. So wie ſie fort war, ſchrieb Stilling noch einen Brief an ſie, der ihr des andern Tages nachgeſchickt wurde, und nun reiste auch er froh und vergnuͤgt nach Rit- tersburg zuruͤck.
Als er nun wieder allein war und den ganzen Vorfall genau uͤberlegte, ſo fielen ihm ſeine vielen Schulden zentner- ſchwer aufs Herz — davon er ſeiner Selma kein Wort entdeckt hatte; das war nun zwar ſehr unrecht, ein in Wahr- heit unverzeihlicher Fehler, wenn man das einen Fehler nen- nen will, was moraliſch unmoͤglich iſt. Selma kannte Stil- lingen nur aus ſeinen Schriften und aus dem Geruͤcht, ſie ſah ihn an dem Tage, da ſie ſich mit ihm verſprach, das Erſtemal, hier fand das, was man zwiſchen jungen Leuten Liebe heißt, nicht ſtatt, der ganze Vorgang war Entſchluß, Ueberlegung, durch vernuͤnftige Vorſtellung entſtandenes Re- ſultat; haͤtte er nun Etwas von ſeinen Schulden geſagt, ſo waͤre ſie gewiß zuruͤckgeſchaudert; dieß fuͤhlte Stilling ganz — aber er fuͤhlte auch, was eine Entdeckung von der Art alsdann, wenn er ſie nicht wieder zuruͤckziehen konnte, fuͤr Folgen haben wuͤrde. Er war alſo in einem erſchrecklichen Kampf mit ſich ſelbſt, fand ſich aber zu ſchwach, die Sache zu offenbaren.
Indeſſen erhielt er den erſten Brief von ihr; er erſtaunte uͤber den Geiſt, der ihn ausgeboren hatte, und ahnete eine gluͤckliche Zukunft; Freiheit der Empfindung ohne Empfindelei, Richtigkeit und Ordnung im Denken, wohlgefaßte und reife Entſchluͤſſe herrſchte in Jeder Zeile, und Jeder, dem er den Brief zu leſen anvertraute, pries ihn ſelig.
<TEI><text><body><divn="1"><divn="2"><divn="3"><p><pbfacs="#f0410"n="402"/>
Sie hingegen erklaͤrte ſich, ſie empfinde eine unbeſchreibliche<lb/>
Hochachtung und Ehrfurcht gegen ihn, die ſich bald in herz-<lb/>
liche Liebe verwandeln wuͤrde, dann trat ſie hin, und ſagte<lb/>
mit Wuͤrde: „Ich werde bei Ihren Kindern Ihre ſelige „<hirendition="#g">Chri-<lb/>„ſtine</hi>ſo erſetzen, daß ich ſie ihr an jenem Tage getroſt wie-<lb/>„der zufuͤhren kann.</p><lb/><p>Jetzt ſchieden ſie von einander; <hirendition="#g">Selma</hi> fuhr noch dieſen<lb/>
Abend nach <hirendition="#g">Reichenburg</hi>, von da wollte ſie nach <hirendition="#g">Kreuz-<lb/>
nach</hi> zu ihrer Mutter Schweſter reiſen, und dort ihre Braut-<lb/>
tage verleben. So wie ſie fort war, ſchrieb <hirendition="#g">Stilling</hi> noch<lb/>
einen Brief an ſie, der ihr des andern Tages nachgeſchickt<lb/>
wurde, und nun reiste auch er froh und vergnuͤgt nach <hirendition="#g">Rit-<lb/>
tersburg</hi> zuruͤck.</p><lb/><p>Als er nun wieder allein war und den ganzen Vorfall<lb/>
genau uͤberlegte, ſo fielen ihm ſeine vielen Schulden zentner-<lb/>ſchwer aufs Herz — davon er ſeiner <hirendition="#g">Selma</hi> kein Wort<lb/>
entdeckt hatte; das war nun zwar ſehr unrecht, ein in Wahr-<lb/>
heit unverzeihlicher Fehler, wenn man das einen Fehler nen-<lb/>
nen will, was moraliſch unmoͤglich iſt. <hirendition="#g">Selma</hi> kannte <hirendition="#g">Stil-<lb/>
lingen</hi> nur aus ſeinen Schriften und aus dem Geruͤcht,<lb/>ſie ſah ihn an dem Tage, da ſie ſich mit ihm verſprach, das<lb/>
Erſtemal, hier fand das, was man zwiſchen jungen Leuten<lb/>
Liebe heißt, nicht ſtatt, der ganze Vorgang war Entſchluß,<lb/>
Ueberlegung, durch vernuͤnftige Vorſtellung entſtandenes Re-<lb/>ſultat; haͤtte er nun Etwas von ſeinen Schulden geſagt, ſo<lb/>
waͤre ſie gewiß zuruͤckgeſchaudert; dieß fuͤhlte <hirendition="#g">Stilling</hi><lb/>
ganz — aber er fuͤhlte auch, was eine Entdeckung von der<lb/>
Art alsdann, wenn er ſie nicht wieder zuruͤckziehen konnte,<lb/>
fuͤr Folgen haben wuͤrde. Er war alſo in einem erſchrecklichen<lb/>
Kampf mit ſich ſelbſt, fand ſich aber zu ſchwach, die Sache<lb/>
zu offenbaren.</p><lb/><p>Indeſſen erhielt er den erſten Brief von ihr; er erſtaunte<lb/>
uͤber den Geiſt, der ihn ausgeboren hatte, und ahnete eine<lb/>
gluͤckliche Zukunft; Freiheit der Empfindung ohne Empfindelei,<lb/>
Richtigkeit und Ordnung im Denken, wohlgefaßte und reife<lb/>
Entſchluͤſſe herrſchte in Jeder Zeile, und Jeder, dem er den<lb/>
Brief zu leſen anvertraute, pries ihn ſelig.</p><lb/></div></div></div></body></text></TEI>
[402/0410]
Sie hingegen erklaͤrte ſich, ſie empfinde eine unbeſchreibliche
Hochachtung und Ehrfurcht gegen ihn, die ſich bald in herz-
liche Liebe verwandeln wuͤrde, dann trat ſie hin, und ſagte
mit Wuͤrde: „Ich werde bei Ihren Kindern Ihre ſelige „Chri-
„ſtine ſo erſetzen, daß ich ſie ihr an jenem Tage getroſt wie-
„der zufuͤhren kann.
Jetzt ſchieden ſie von einander; Selma fuhr noch dieſen
Abend nach Reichenburg, von da wollte ſie nach Kreuz-
nach zu ihrer Mutter Schweſter reiſen, und dort ihre Braut-
tage verleben. So wie ſie fort war, ſchrieb Stilling noch
einen Brief an ſie, der ihr des andern Tages nachgeſchickt
wurde, und nun reiste auch er froh und vergnuͤgt nach Rit-
tersburg zuruͤck.
Als er nun wieder allein war und den ganzen Vorfall
genau uͤberlegte, ſo fielen ihm ſeine vielen Schulden zentner-
ſchwer aufs Herz — davon er ſeiner Selma kein Wort
entdeckt hatte; das war nun zwar ſehr unrecht, ein in Wahr-
heit unverzeihlicher Fehler, wenn man das einen Fehler nen-
nen will, was moraliſch unmoͤglich iſt. Selma kannte Stil-
lingen nur aus ſeinen Schriften und aus dem Geruͤcht,
ſie ſah ihn an dem Tage, da ſie ſich mit ihm verſprach, das
Erſtemal, hier fand das, was man zwiſchen jungen Leuten
Liebe heißt, nicht ſtatt, der ganze Vorgang war Entſchluß,
Ueberlegung, durch vernuͤnftige Vorſtellung entſtandenes Re-
ſultat; haͤtte er nun Etwas von ſeinen Schulden geſagt, ſo
waͤre ſie gewiß zuruͤckgeſchaudert; dieß fuͤhlte Stilling
ganz — aber er fuͤhlte auch, was eine Entdeckung von der
Art alsdann, wenn er ſie nicht wieder zuruͤckziehen konnte,
fuͤr Folgen haben wuͤrde. Er war alſo in einem erſchrecklichen
Kampf mit ſich ſelbſt, fand ſich aber zu ſchwach, die Sache
zu offenbaren.
Indeſſen erhielt er den erſten Brief von ihr; er erſtaunte
uͤber den Geiſt, der ihn ausgeboren hatte, und ahnete eine
gluͤckliche Zukunft; Freiheit der Empfindung ohne Empfindelei,
Richtigkeit und Ordnung im Denken, wohlgefaßte und reife
Entſchluͤſſe herrſchte in Jeder Zeile, und Jeder, dem er den
Brief zu leſen anvertraute, pries ihn ſelig.
Informationen zur CAB-Ansicht
Diese Ansicht bietet Ihnen die Darstellung des Textes in normalisierter Orthographie.
Diese Textvariante wird vollautomatisch erstellt und kann aufgrund dessen auch Fehler enthalten.
Alle veränderten Wortformen sind grau hinterlegt. Als fremdsprachliches Material erkannte
Textteile sind ausgegraut dargestellt.
Sie haben einen Fehler gefunden?
Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform
DTAQ melden.
Kommentar zur DTA-Ausgabe
1835 als Bd. 1 der posthumen gesammelten Schrifte… [mehr]
1835 als Bd. 1 der posthumen gesammelten Schriften erschienen. Für das DTA wurde aus Gründen der besseren Verfügbarkeit dieses Exemplar statt der Erstauflage (ersch. 1777-1804 bzw. 1817, in fünf bzw. sechs Einzelbänden) digitalisiert.
Jung-Stilling, Johann Heinrich: Lebensgeschichte. Stuttgart, 1835, S. 402. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/jung_lebensgeschichte_1835/410>, abgerufen am 22.11.2024.
Alle Inhalte dieser Seite unterstehen, soweit nicht anders gekennzeichnet, einer
Creative-Commons-Lizenz.
Die Rechte an den angezeigten Bilddigitalisaten, soweit nicht anders gekennzeichnet, liegen bei den besitzenden Bibliotheken.
Weitere Informationen finden Sie in den DTA-Nutzungsbedingungen.
Insbesondere im Hinblick auf die §§ 86a StGB und 130 StGB wird festgestellt, dass die auf
diesen Seiten abgebildeten Inhalte weder in irgendeiner Form propagandistischen Zwecken
dienen, oder Werbung für verbotene Organisationen oder Vereinigungen darstellen, oder
nationalsozialistische Verbrechen leugnen oder verharmlosen, noch zum Zwecke der
Herabwürdigung der Menschenwürde gezeigt werden.
Die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte (in Wort und Bild) dienen im Sinne des
§ 86 StGB Abs. 3 ausschließlich historischen, sozial- oder kulturwissenschaftlichen
Forschungszwecken. Ihre Veröffentlichung erfolgt in der Absicht, Wissen zur Anregung
der intellektuellen Selbstständigkeit und Verantwortungsbereitschaft des Staatsbürgers zu
vermitteln und damit der Förderung seiner Mündigkeit zu dienen.
Zitierempfehlung: Deutsches Textarchiv. Grundlage für ein Referenzkorpus der neuhochdeutschen Sprache. Herausgegeben von der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften, Berlin 2024. URL: https://www.deutschestextarchiv.de/.