Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Jean Paul: Dritte Abteilung Briefe. In: Jean Pauls Sämtliche Werke. Historisch-kritische Ausgabe. Abt. 3, Bd. 4. Berlin, 1960.

Bild:
<< vorherige Seite

Seine Achtung für dich hat er im Anti-Nikolai *) bekant. Aber wäh-
rend er andern das Nicht-Verstehen seiner Dogmen vorrükt, fält
er ins ähnliche der fremden. Ich hab' z. B. gegen meinen kantischen
Schwiegervater, der Fichten fichtisch zu reden schien, 30 Champ[agner]
Bouteillen
gegen 1. gewettet, daß F. ihn falsch in sein Ich übersezt5
habe -- und gewan auf ein zweites Fragen. Hier liegt ein Blätgen von
ihm. Er ist als Mensch liberal und sanft, ja sogar temporisierend;
und seine Zunge ist keine so grosse Dialektikerin wie seine Feder. --
Alles von Reinhold les' ich jezt froher als sonst. Der Beitrag von
Köppen hatte für mich tiefer hinein immer mehr Gold, oben etwas10
Blei. Der Aufsaz im Merkur ist ein Trokar-Stich in die Klee-Auf-
blähung der Zeit; ein wahres götliches Wort an alle Engel, die zu
Teufeln fallen wollen durch Hochmuth. Allerdings ists eine Predigt
über deinen Text p. 35 im Briefe. -- Lies Schleiermachers Predigten,
kein gemeines Herz hat hier seine Kanzel und kein hölzerner h. Geist15
schwebt darüber; ich achte den freien, das Götliche in der Philosophie
nur achtenden, und vielsinnigern Menschen (als Fichte ist). --

Wenn schenkt mir Gott den Genus Eines philosophischen Blattes
von dir, es sei gedrukt, oder geschrieben oder geschmiert oder unleser-
lich? Bruder, gieb! -- Herder (ich antworte immerfort auf deinen20
Brief) erbietet sich froh und eifersüchtig zur Edizion Hamans, wenn
[103]du ihm die Reliquien schikst; er wil eine Vorrede dazu machen, und
hinter jedes unveränderte Stük eine Nach-leitung. Thu' es nur einer;
aber giebst du, so mache ihm die schnelleste Herausgabe zur Bedingung.
-- Mein Freund, bei 750 abgesezten Exemplaren von einem so philoso-25
phischen Briefe wie deinem mus Perthes nicht sagen nur sondern
schon.

In Weimar hab' ich verlernt, über die hippelsche Koppelhut des
Engels und Teufels zu erstaunen. Es liegt in der (dichterisch oder
philosophisch) darstellenden Natur; mein Roquairol hat jene ganz, und30
ich kan dich über diese doppelten Handelsbücher im menschlichen Herz
auf einen recht guten Autor verweisen, der meines Wissens diese
Besonnenheit der Sünde tiefer und fürchterlicher als einer gemalt --
auf dich im Alwil. Aber doch sind 2 Entschuldigungen noch da: 1. Die

*) wogegen jezt Nikolai (ein noch schlafferer Mensch als Autor) eine parziale35
Sündfluth -- die selber die Sünde ist -- aus dem Dintenfas schüttet.

Seine Achtung für dich hat er im Anti-Nikolai *) bekant. Aber wäh-
rend er andern das Nicht-Verſtehen ſeiner Dogmen vorrükt, fält
er ins ähnliche der fremden. Ich hab’ z. B. gegen meinen kantiſchen
Schwiegervater, der Fichten fichtiſch zu reden ſchien, 30 Champ[agner]
Bouteillen
gegen 1. gewettet, daß F. ihn falſch in ſein Ich überſezt5
habe — und gewan auf ein zweites Fragen. Hier liegt ein Blätgen von
ihm. Er iſt als Menſch liberal und ſanft, ja ſogar temporiſierend;
und ſeine Zunge iſt keine ſo groſſe Dialektikerin wie ſeine Feder. —
Alles von Reinhold leſ’ ich jezt froher als ſonſt. Der Beitrag von
Köppen hatte für mich tiefer hinein immer mehr Gold, oben etwas10
Blei. Der Aufſaz im Merkur iſt ein Trokar-Stich in die Klee-Auf-
blähung der Zeit; ein wahres götliches Wort an alle Engel, die zu
Teufeln fallen wollen durch Hochmuth. Allerdings iſts eine Predigt
über deinen Text p. 35 im Briefe. — Lies Schleiermachers Predigten,
kein gemeines Herz hat hier ſeine Kanzel und kein hölzerner h. Geiſt15
ſchwebt darüber; ich achte den freien, das Götliche in der Philoſophie
nur achtenden, und vielſinnigern Menſchen (als Fichte iſt). —

Wenn ſchenkt mir Gott den Genus Eines philoſophiſchen Blattes
von dir, es ſei gedrukt, oder geſchrieben oder geſchmiert oder unleſer-
lich? Bruder, gieb! — Herder (ich antworte immerfort auf deinen20
Brief) erbietet ſich froh und eiferſüchtig zur Edizion Hamans, wenn
[103]du ihm die Reliquien ſchikſt; er wil eine Vorrede dazu machen, und
hinter jedes unveränderte Stük eine Nach-leitung. Thu’ es nur einer;
aber giebſt du, ſo mache ihm die ſchnelleſte Herausgabe zur Bedingung.
— Mein Freund, bei 750 abgeſezten Exemplaren von einem ſo philoſo-25
phiſchen Briefe wie deinem mus Perthes nicht ſagen nur ſondern
ſchon.

In Weimar hab’ ich verlernt, über die hippelsche Koppelhut des
Engels und Teufels zu erſtaunen. Es liegt in der (dichteriſch oder
philoſophiſch) darſtellenden Natur; mein Roquairol hat jene ganz, und30
ich kan dich über dieſe doppelten Handelsbücher im menſchlichen Herz
auf einen recht guten Autor verweiſen, der meines Wiſſens dieſe
Beſonnenheit der Sünde tiefer und fürchterlicher als einer gemalt —
auf dich im Alwil. Aber doch ſind 2 Entſchuldigungen noch da: 1. Die

*) wogegen jezt Nikolai (ein noch ſchlafferer Menſch als Autor) eine parziale35
Sündfluth — die ſelber die Sünde iſt — aus dem Dintenfas ſchüttet.
<TEI>
  <text>
    <body>
      <div type="letter" n="1">
        <p><pb facs="#f0096" n="90"/>
Seine Achtung für dich hat er im Anti-Nikolai <note place="foot" n="*)">wogegen jezt Nikolai (ein noch &#x017F;chlafferer Men&#x017F;ch als Autor) eine parziale<lb n="35"/>
Sündfluth &#x2014; die &#x017F;elber die Sünde i&#x017F;t &#x2014; aus dem Dintenfas &#x017F;chüttet.</note> bekant. Aber wäh-<lb/>
rend er andern das Nicht-Ver&#x017F;tehen &#x017F;einer Dogmen vorrükt, fält<lb/>
er ins ähnliche der fremden. Ich hab&#x2019; z. B. gegen meinen kanti&#x017F;chen<lb/>
Schwiegervater, der Fichten fichti&#x017F;ch zu reden &#x017F;chien, 30 <hi rendition="#aq">Champ[agner]<lb/>
Bouteillen</hi> gegen 1. gewettet, daß F. ihn fal&#x017F;ch in &#x017F;ein Ich über&#x017F;ezt<lb n="5"/>
habe &#x2014; und gewan auf ein zweites Fragen. Hier liegt ein Blätgen von<lb/>
ihm. Er i&#x017F;t als Men&#x017F;ch liberal und <hi rendition="#g">&#x017F;anft,</hi> ja &#x017F;ogar <hi rendition="#g">tempori&#x017F;ierend;</hi><lb/>
und &#x017F;eine Zunge i&#x017F;t keine &#x017F;o gro&#x017F;&#x017F;e Dialektikerin wie &#x017F;eine Feder. &#x2014;<lb/>
Alles von Reinhold le&#x017F;&#x2019; ich jezt froher als &#x017F;on&#x017F;t. Der Beitrag von<lb/><hi rendition="#aq">Köppen</hi> hatte für mich tiefer hinein immer mehr Gold, oben etwas<lb n="10"/>
Blei. Der Auf&#x017F;az im Merkur i&#x017F;t ein Trokar-Stich in die Klee-Auf-<lb/>
blähung der Zeit; ein wahres götliches Wort an alle Engel, die zu<lb/>
Teufeln fallen wollen durch Hochmuth. Allerdings i&#x017F;ts eine Predigt<lb/>
über deinen Text <hi rendition="#aq">p.</hi> 35 im Briefe. &#x2014; Lies <hi rendition="#aq">Schleiermachers</hi> Predigten,<lb/>
kein gemeines Herz hat hier &#x017F;eine Kanzel und kein hölzerner h. Gei&#x017F;t<lb n="15"/>
&#x017F;chwebt darüber; ich achte den freien, das Götliche in der Philo&#x017F;ophie<lb/>
nur achtenden, und viel&#x017F;innigern Men&#x017F;chen (als Fichte i&#x017F;t). &#x2014;</p><lb/>
        <p>Wenn &#x017F;chenkt mir Gott den Genus Eines philo&#x017F;ophi&#x017F;chen Blattes<lb/>
von dir, es &#x017F;ei gedrukt, oder ge&#x017F;chrieben oder ge&#x017F;chmiert oder unle&#x017F;er-<lb/>
lich? Bruder, gieb! &#x2014; <hi rendition="#aq">Herder</hi> (ich antworte immerfort auf deinen<lb n="20"/>
Brief) erbietet &#x017F;ich froh und eifer&#x017F;üchtig zur Edizion Hamans, wenn<lb/><note place="left"><ref target="1922_Bd4_103">[103]</ref></note>du ihm die Reliquien &#x017F;chik&#x017F;t; er wil eine Vorrede dazu machen, und<lb/>
hinter jedes unveränderte Stük eine Nach-leitung. Thu&#x2019; es nur einer;<lb/>
aber gieb&#x017F;t du, &#x017F;o mache ihm die &#x017F;chnelle&#x017F;te Herausgabe zur Bedingung.<lb/>
&#x2014; Mein Freund, bei 750 abge&#x017F;ezten Exemplaren von einem <hi rendition="#g">&#x017F;o</hi> philo&#x017F;o-<lb n="25"/>
phi&#x017F;chen Briefe wie deinem mus Perthes nicht &#x017F;agen <hi rendition="#g">nur</hi> &#x017F;ondern<lb/><hi rendition="#g">&#x017F;chon.</hi></p><lb/>
        <p>In <hi rendition="#aq">Weimar</hi> hab&#x2019; ich verlernt, über die <hi rendition="#aq">hippelsche</hi> Koppelhut des<lb/>
Engels und Teufels zu er&#x017F;taunen. Es liegt in der (dichteri&#x017F;ch oder<lb/>
philo&#x017F;ophi&#x017F;ch) dar&#x017F;tellenden Natur; mein Roquairol hat jene ganz, und<lb n="30"/>
ich kan dich über die&#x017F;e doppelten Handelsbücher im men&#x017F;chlichen Herz<lb/>
auf einen recht guten Autor verwei&#x017F;en, der meines Wi&#x017F;&#x017F;ens die&#x017F;e<lb/>
Be&#x017F;onnenheit der Sünde tiefer und fürchterlicher als einer gemalt &#x2014;<lb/>
auf dich im Alwil. Aber doch &#x017F;ind 2 Ent&#x017F;chuldigungen noch da: 1. Die<lb/></p>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[90/0096] Seine Achtung für dich hat er im Anti-Nikolai *) bekant. Aber wäh- rend er andern das Nicht-Verſtehen ſeiner Dogmen vorrükt, fält er ins ähnliche der fremden. Ich hab’ z. B. gegen meinen kantiſchen Schwiegervater, der Fichten fichtiſch zu reden ſchien, 30 Champ[agner] Bouteillen gegen 1. gewettet, daß F. ihn falſch in ſein Ich überſezt 5 habe — und gewan auf ein zweites Fragen. Hier liegt ein Blätgen von ihm. Er iſt als Menſch liberal und ſanft, ja ſogar temporiſierend; und ſeine Zunge iſt keine ſo groſſe Dialektikerin wie ſeine Feder. — Alles von Reinhold leſ’ ich jezt froher als ſonſt. Der Beitrag von Köppen hatte für mich tiefer hinein immer mehr Gold, oben etwas 10 Blei. Der Aufſaz im Merkur iſt ein Trokar-Stich in die Klee-Auf- blähung der Zeit; ein wahres götliches Wort an alle Engel, die zu Teufeln fallen wollen durch Hochmuth. Allerdings iſts eine Predigt über deinen Text p. 35 im Briefe. — Lies Schleiermachers Predigten, kein gemeines Herz hat hier ſeine Kanzel und kein hölzerner h. Geiſt 15 ſchwebt darüber; ich achte den freien, das Götliche in der Philoſophie nur achtenden, und vielſinnigern Menſchen (als Fichte iſt). — Wenn ſchenkt mir Gott den Genus Eines philoſophiſchen Blattes von dir, es ſei gedrukt, oder geſchrieben oder geſchmiert oder unleſer- lich? Bruder, gieb! — Herder (ich antworte immerfort auf deinen 20 Brief) erbietet ſich froh und eiferſüchtig zur Edizion Hamans, wenn du ihm die Reliquien ſchikſt; er wil eine Vorrede dazu machen, und hinter jedes unveränderte Stük eine Nach-leitung. Thu’ es nur einer; aber giebſt du, ſo mache ihm die ſchnelleſte Herausgabe zur Bedingung. — Mein Freund, bei 750 abgeſezten Exemplaren von einem ſo philoſo- 25 phiſchen Briefe wie deinem mus Perthes nicht ſagen nur ſondern ſchon. [103] In Weimar hab’ ich verlernt, über die hippelsche Koppelhut des Engels und Teufels zu erſtaunen. Es liegt in der (dichteriſch oder philoſophiſch) darſtellenden Natur; mein Roquairol hat jene ganz, und 30 ich kan dich über dieſe doppelten Handelsbücher im menſchlichen Herz auf einen recht guten Autor verweiſen, der meines Wiſſens dieſe Beſonnenheit der Sünde tiefer und fürchterlicher als einer gemalt — auf dich im Alwil. Aber doch ſind 2 Entſchuldigungen noch da: 1. Die *) wogegen jezt Nikolai (ein noch ſchlafferer Menſch als Autor) eine parziale 35 Sündfluth — die ſelber die Sünde iſt — aus dem Dintenfas ſchüttet.

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde im Rahmen des Moduls DTA-Erweiterungen (DTAE) digitalisiert. Weitere Informationen …

Historisch-kritische Ausgabe der Werke und Briefe von Jean Paul. Berlin-Brandenburgische Akademie zu Berlin: Bereitstellung der Texttranskription. (2016-11-22T15:08:29Z) Bitte beachten Sie, dass die aktuelle Transkription (und Textauszeichnung) mittlerweile nicht mehr dem Stand zum Zeitpunkt der Übernahme des Werkes in das DTA entsprechen muss.
Markus Bernauer, Matthias Boenig: Bearbeitung der digitalen Edition. (2016-11-22T15:08:29Z)

Weitere Informationen:

Die digitale Edition der Briefe Jean Pauls im Deutschen Textarchiv basiert auf der von Eduard Berend herausgegebenen III. Abteilung der Historisch-kritischen Ausgabe mit den Briefen Jean Pauls. Die Bände werden im Faksimile und in getreuer Umschrift ohne Korrekturen vollständig zugänglich gemacht. Nicht aufgenommen, da in der hier gewählten Präsentation kaum nutzbar, sind Berends umfangreiche Register über die III. Abteilung in Band III/9, die in das elektronische Gesamtregister über die Briefe von und an Jean Paul eingegangen sind. Das bedeutet: Aufbewahrungsorte von Handschriften sowie veraltete Literaturverweise blieben ebenso bestehen wie die Nummern der von Jean Paul beantworteten Briefe oder der an ihn gerichteten Antworten, Nummern, die sich auf die Regesten in den digitalisierten Bänden beziehen und nicht auf die neue IV. Abteilung mit den Briefen an Jean Paul (s. dort die Konkordanzen).

Eine andere, briefzentrierte digitale Edition der Briefe Jean Pauls ist derzeit als Gemeinschaftsprojekt der Jean-Paul-Edition und der Initiative TELOTA in Vorbereitung. Die Metadaten dieser Ausgabe sowie veraltete Verweise in den Erläuterungen werden dort so weit als möglich aktualisiert. Die Digitalisierung wurde durch die Deutsche Forschungsgemeinschaft (DFG) gefördert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/jeanpaul_briefe04_1960
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/jeanpaul_briefe04_1960/96
Zitationshilfe: Jean Paul: Dritte Abteilung Briefe. In: Jean Pauls Sämtliche Werke. Historisch-kritische Ausgabe. Abt. 3, Bd. 4. Berlin, 1960, S. 90. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/jeanpaul_briefe04_1960/96>, abgerufen am 23.11.2024.