Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Jean Paul: Dritte Abteilung Briefe. In: Jean Pauls Sämtliche Werke. Historisch-kritische Ausgabe. Abt. 3, Bd. 3. Berlin, 1959.

Bild:
<< vorherige Seite

spannung oder ein Verständnis hatte wie jeden Tag bei Herder,
bleiben wolte, (und unter den abgegriffenen Krämern) da ich hier
lauter ofne Häuser und fast Herzen vor mir habe -- die beste Musik --
den Adel -- den Wechsel -- ein Ansehen und einen bestimten Rang ohne
Adreskalender -- einen ewigen Sporn -- und den Park -- und meine5
Lust. Ach mehr! -- Etwas thut dazu, daß mir mein sonst treflicher Haus-
herr ausbot, weil seine histerische Frau nach meiner Stube lechzete --
und weil mein Bruder mir alles erleichtert, den ich jezt, wil er studieren,
nach Jena schicken kan. -- Ach ich habe 100 Gründe! Auch hätten
gewisse Blumenketten in Leipzig in meine Brusthaut eingesägt, aus10
denen ich jezt mit verleztem Herzen treten werde .. Siehst du, diese Un-
gewisheit des Orts und Bleibens (daher ich Halberstadt besah)
quälte mich in der Leipziger bruderlosen Klause. Auch der Ort ist
kleiner und am Herzen näher. In Halberstadt verhies ich, nach
Halberstadt zu gehen. -- Corona Schroeter und Einsiedel und15
Böttiger besorgen mein Quartier.

Eia, wären wir da!

Aber dan liebes Geschik, treibe mich nicht wieder aus, binde mich an[104]
meine Frau und an meinen Stuhl und führe mich in die Ruhe, die ich
sonst so mied. -- Sieh mein guter Otto, wie ich ohne dein Mitwissen20
nicht leben kan, und mach' es auch so und lasse dein Leben nicht durch-
sichtig vor mir vorüberstreichen und entsühne meine Kleinigkeiten
durch deine.

Die halbblinde Kalb ist leider nicht hier; aber der Winter bringt
uns an einander. -- Mit hoher heiterer Stille erduldet sie ihre lange25
Nacht; aber oft auf einmal bricht nach Herders Versicherung, aus
dieser bedekten Seele ein breiter glühender Strom.

Als einen Begrif der höhern Libertinage führ' ich folgendes an:
der H. v. Wolzogen (der gegen die Pohlen diente, wovon ich 1000
Anekdoten hörte und vergas) sagte in Beisein der Verfasserin der30
Agnes v. Lilien: "die Hetären in Frankreich fodern sogleich nach der
Befriedigung ihres Temperaments ihr Geld (sein Ausdruk) -- hin-
gegen die Italienerinnen küssen einen darauf noch sehr -- und die
Engl[änderinnen] passen phlegmatisch auf den Lohn." -- Er gehörte in
Paris zum corps diplomatique. Auf die Verfasserin der Agnes macht'35
es keinen Effekt.

Auf der einen Seite bin ich euch allen jezt näher (ich brauche nur

ſpannung oder ein Verſtändnis hatte wie jeden Tag bei Herder,
bleiben wolte, (und unter den abgegriffenen Krämern) da ich hier
lauter ofne Häuſer und faſt Herzen vor mir habe — die beſte Muſik —
den Adel — den Wechſel — ein Anſehen und einen beſtimten Rang ohne
Adreskalender — einen ewigen Sporn — und den Park — und meine5
Luſt. Ach mehr! — Etwas thut dazu, daß mir mein ſonſt treflicher Haus-
herr ausbot, weil ſeine hiſteriſche Frau nach meiner Stube lechzete —
und weil mein Bruder mir alles erleichtert, den ich jezt, wil er ſtudieren,
nach Jena ſchicken kan. — Ach ich habe 100 Gründe! Auch hätten
gewiſſe Blumenketten in Leipzig in meine Bruſthaut eingeſägt, aus10
denen ich jezt mit verleztem Herzen treten werde .. Siehſt du, dieſe Un-
gewisheit des Orts und Bleibens (daher ich Halberstadt beſah)
quälte mich in der Leipziger bruderloſen Klauſe. Auch der Ort iſt
kleiner und am Herzen näher. In Halberstadt verhies ich, nach
Halberstadt zu gehen. — Corona Schroeter und Einsiedel und15
Böttiger beſorgen mein Quartier.

Eia, wären wir da!

Aber dan liebes Geſchik, treibe mich nicht wieder aus, binde mich an[104]
meine Frau und an meinen Stuhl und führe mich in die Ruhe, die ich
ſonſt ſo mied. — Sieh mein guter Otto, wie ich ohne dein Mitwiſſen20
nicht leben kan, und mach’ es auch ſo und laſſe dein Leben nicht durch-
ſichtig vor mir vorüberſtreichen und entſühne meine Kleinigkeiten
durch deine.

Die halbblinde Kalb iſt leider nicht hier; aber der Winter bringt
uns an einander. — Mit hoher heiterer Stille erduldet ſie ihre lange25
Nacht; aber oft auf einmal bricht nach Herders Verſicherung, aus
dieſer bedekten Seele ein breiter glühender Strom.

Als einen Begrif der höhern Libertinage führ’ ich folgendes an:
der H. v. Wolzogen (der gegen die Pohlen diente, wovon ich 1000
Anekdoten hörte und vergas) ſagte in Beiſein der Verfaſſerin der30
Agnes v. Lilien: „die Hetären in Frankreich fodern ſogleich nach der
Befriedigung ihres Temperaments ihr Geld (ſein Ausdruk) — hin-
gegen die Italienerinnen küſſen einen darauf noch ſehr — und die
Engl[änderinnen] paſſen phlegmatiſch auf den Lohn.“ — Er gehörte in
Paris zum corps diplomatique. Auf die Verfaſſerin der Agnes macht’35
es keinen Effekt.

Auf der einen Seite bin ich euch allen jezt näher (ich brauche nur

<TEI>
  <text>
    <body>
      <div type="letter" n="1">
        <div n="2">
          <p><pb facs="#f0104" n="95"/>
&#x017F;pannung oder ein Ver&#x017F;tändnis hatte wie jeden Tag bei <hi rendition="#aq">Herder,</hi><lb/>
bleiben wolte, (und unter den abgegriffenen Krämern) da ich hier<lb/>
lauter ofne Häu&#x017F;er und fa&#x017F;t Herzen vor mir habe &#x2014; die be&#x017F;te Mu&#x017F;ik &#x2014;<lb/>
den Adel &#x2014; den Wech&#x017F;el &#x2014; ein An&#x017F;ehen und einen be&#x017F;timten Rang ohne<lb/>
Adreskalender &#x2014; einen ewigen Sporn &#x2014; und den Park &#x2014; und meine<lb n="5"/>
Lu&#x017F;t. Ach mehr! &#x2014; Etwas thut dazu, daß mir mein &#x017F;on&#x017F;t treflicher Haus-<lb/>
herr ausbot, weil &#x017F;eine hi&#x017F;teri&#x017F;che Frau nach meiner Stube lechzete &#x2014;<lb/>
und weil mein Bruder mir alles erleichtert, den ich jezt, wil er &#x017F;tudieren,<lb/>
nach Jena &#x017F;chicken kan. &#x2014; Ach ich habe 100 Gründe! Auch hätten<lb/>
gewi&#x017F;&#x017F;e Blumenketten in Leipzig in meine Bru&#x017F;thaut einge&#x017F;ägt, aus<lb n="10"/>
denen ich jezt mit verleztem Herzen treten werde .. Sieh&#x017F;t du, die&#x017F;e Un-<lb/>
gewisheit des Orts und Bleibens (daher ich <hi rendition="#aq">Halberstadt</hi> be&#x017F;ah)<lb/>
quälte mich in der Leipziger bruderlo&#x017F;en Klau&#x017F;e. Auch der Ort i&#x017F;t<lb/>
kleiner und am Herzen näher. In <hi rendition="#aq">Halberstadt</hi> verhies ich, nach<lb/><hi rendition="#aq">Halberstadt</hi> zu gehen. &#x2014; <hi rendition="#aq">Corona Schroeter</hi> und <hi rendition="#aq">Einsiedel</hi> und<lb n="15"/> <hi rendition="#aq">Böttiger</hi> be&#x017F;orgen mein Quartier.</p><lb/>
          <p> <hi rendition="#c">Eia, wären wir da!</hi> </p><lb/>
          <p>Aber dan liebes Ge&#x017F;chik, treibe mich nicht wieder aus, binde mich an<note place="right"><ref target="1922_Bd3_104">[104]</ref></note><lb/>
meine Frau und an meinen Stuhl und führe mich in die Ruhe, die ich<lb/>
&#x017F;on&#x017F;t &#x017F;o mied. &#x2014; Sieh mein guter Otto, wie ich ohne dein Mitwi&#x017F;&#x017F;en<lb n="20"/>
nicht leben kan, und mach&#x2019; es auch &#x017F;o und la&#x017F;&#x017F;e dein Leben nicht durch-<lb/>
&#x017F;ichtig vor mir vorüber&#x017F;treichen und ent&#x017F;ühne meine Kleinigkeiten<lb/>
durch deine.</p><lb/>
          <p>Die halbblinde <hi rendition="#aq">Kalb</hi> i&#x017F;t leider nicht hier; aber der Winter bringt<lb/>
uns an einander. &#x2014; Mit hoher heiterer Stille erduldet &#x017F;ie ihre lange<lb n="25"/>
Nacht; aber oft auf einmal bricht nach Herders Ver&#x017F;icherung, aus<lb/>
die&#x017F;er bedekten Seele ein breiter glühender Strom.</p><lb/>
          <p>Als einen Begrif der höhern Libertinage führ&#x2019; ich folgendes an:<lb/>
der H. v. Wolzogen (der gegen die Pohlen diente, wovon ich 1000<lb/>
Anekdoten hörte und vergas) &#x017F;agte in Bei&#x017F;ein der Verfa&#x017F;&#x017F;erin der<lb n="30"/>
Agnes v. Lilien: &#x201E;die Hetären in Frankreich fodern &#x017F;ogleich nach der<lb/>
Befriedigung ihres Temperaments ihr Geld (&#x017F;ein Ausdruk) &#x2014; hin-<lb/>
gegen die Italienerinnen kü&#x017F;&#x017F;en einen <hi rendition="#g">darauf</hi> noch &#x017F;ehr &#x2014; und die<lb/>
Engl[änderinnen] pa&#x017F;&#x017F;en phlegmati&#x017F;ch auf den Lohn.&#x201C; &#x2014; Er gehörte in<lb/>
Paris zum <hi rendition="#aq">corps diplomatique.</hi> Auf die Verfa&#x017F;&#x017F;erin der Agnes macht&#x2019;<lb n="35"/>
es keinen Effekt.</p><lb/>
          <p>Auf der einen Seite bin ich euch allen jezt näher (ich brauche nur<lb/></p>
        </div>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[95/0104] ſpannung oder ein Verſtändnis hatte wie jeden Tag bei Herder, bleiben wolte, (und unter den abgegriffenen Krämern) da ich hier lauter ofne Häuſer und faſt Herzen vor mir habe — die beſte Muſik — den Adel — den Wechſel — ein Anſehen und einen beſtimten Rang ohne Adreskalender — einen ewigen Sporn — und den Park — und meine 5 Luſt. Ach mehr! — Etwas thut dazu, daß mir mein ſonſt treflicher Haus- herr ausbot, weil ſeine hiſteriſche Frau nach meiner Stube lechzete — und weil mein Bruder mir alles erleichtert, den ich jezt, wil er ſtudieren, nach Jena ſchicken kan. — Ach ich habe 100 Gründe! Auch hätten gewiſſe Blumenketten in Leipzig in meine Bruſthaut eingeſägt, aus 10 denen ich jezt mit verleztem Herzen treten werde .. Siehſt du, dieſe Un- gewisheit des Orts und Bleibens (daher ich Halberstadt beſah) quälte mich in der Leipziger bruderloſen Klauſe. Auch der Ort iſt kleiner und am Herzen näher. In Halberstadt verhies ich, nach Halberstadt zu gehen. — Corona Schroeter und Einsiedel und 15 Böttiger beſorgen mein Quartier. Eia, wären wir da! Aber dan liebes Geſchik, treibe mich nicht wieder aus, binde mich an meine Frau und an meinen Stuhl und führe mich in die Ruhe, die ich ſonſt ſo mied. — Sieh mein guter Otto, wie ich ohne dein Mitwiſſen 20 nicht leben kan, und mach’ es auch ſo und laſſe dein Leben nicht durch- ſichtig vor mir vorüberſtreichen und entſühne meine Kleinigkeiten durch deine. [104] Die halbblinde Kalb iſt leider nicht hier; aber der Winter bringt uns an einander. — Mit hoher heiterer Stille erduldet ſie ihre lange 25 Nacht; aber oft auf einmal bricht nach Herders Verſicherung, aus dieſer bedekten Seele ein breiter glühender Strom. Als einen Begrif der höhern Libertinage führ’ ich folgendes an: der H. v. Wolzogen (der gegen die Pohlen diente, wovon ich 1000 Anekdoten hörte und vergas) ſagte in Beiſein der Verfaſſerin der 30 Agnes v. Lilien: „die Hetären in Frankreich fodern ſogleich nach der Befriedigung ihres Temperaments ihr Geld (ſein Ausdruk) — hin- gegen die Italienerinnen küſſen einen darauf noch ſehr — und die Engl[änderinnen] paſſen phlegmatiſch auf den Lohn.“ — Er gehörte in Paris zum corps diplomatique. Auf die Verfaſſerin der Agnes macht’ 35 es keinen Effekt. Auf der einen Seite bin ich euch allen jezt näher (ich brauche nur

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
TCF (tokenisiert, serialisiert, lemmatisiert, normalisiert)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde im Rahmen des Moduls DTA-Erweiterungen (DTAE) digitalisiert. Weitere Informationen …

Historisch-kritische Ausgabe der Werke und Briefe von Jean Paul. Berlin-Brandenburgische Akademie zu Berlin: Bereitstellung der Texttranskription. (2016-11-22T15:05:42Z) Bitte beachten Sie, dass die aktuelle Transkription (und Textauszeichnung) mittlerweile nicht mehr dem Stand zum Zeitpunkt der Übernahme des Werkes in das DTA entsprechen muss.
Markus Bernauer, Matthias Boenig: Bearbeitung der digitalen Edition. (2016-11-22T15:05:42Z)

Weitere Informationen:

Die digitale Edition der Briefe Jean Pauls im Deutschen Textarchiv basiert auf der von Eduard Berend herausgegebenen III. Abteilung der Historisch-kritischen Ausgabe mit den Briefen Jean Pauls. Die Bände werden im Faksimile und in getreuer Umschrift ohne Korrekturen vollständig zugänglich gemacht. Nicht aufgenommen, da in der hier gewählten Präsentation kaum nutzbar, sind Berends umfangreiche Register über die III. Abteilung in Band III/9, die in das elektronische Gesamtregister über die Briefe von und an Jean Paul eingegangen sind. Das bedeutet: Aufbewahrungsorte von Handschriften sowie veraltete Literaturverweise blieben ebenso bestehen wie die Nummern der von Jean Paul beantworteten Briefe oder der an ihn gerichteten Antworten, Nummern, die sich auf die Regesten in den digitalisierten Bänden beziehen und nicht auf die neue IV. Abteilung mit den Briefen an Jean Paul (s. dort die Konkordanzen).

Eine andere, briefzentrierte digitale Edition der Briefe Jean Pauls ist derzeit als Gemeinschaftsprojekt der Jean-Paul-Edition und der Initiative TELOTA in Vorbereitung. Die Metadaten dieser Ausgabe sowie veraltete Verweise in den Erläuterungen werden dort so weit als möglich aktualisiert. Die Digitalisierung wurde durch die Deutsche Forschungsgemeinschaft (DFG) gefördert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/jeanpaul_briefe03_1959
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/jeanpaul_briefe03_1959/104
Zitationshilfe: Jean Paul: Dritte Abteilung Briefe. In: Jean Pauls Sämtliche Werke. Historisch-kritische Ausgabe. Abt. 3, Bd. 3. Berlin, 1959, S. 95. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/jeanpaul_briefe03_1959/104>, abgerufen am 03.05.2024.