Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Hundt-Radowsky, Hartwig: Die Judenschule, oder gründliche Anleitung, in kurzer Zeit ein vollkommener schwarzer oder weißer Jude zu werden. Bd. 1. Jerusalem [i. e. Aarau], 1822.

Bild:
<< vorherige Seite

Wir fuhren einmal in einem Schiff, und sahen
einen Fisch, dessen Rücken mit Sand und Erde be-
deckt war, worauf Binsen wuchsen. Wir hielten
es für festes Land, stiegen aus, und kochten und
brieten darauf. Endlich ward das Feuer aber dem
Fisch zu heiß, er kehrte sich um, und wir wären
ohne Rettung ertrunken, wäre nicht unser Schiff
in der Nähe gewesen.

Eben dieser wahrhafte Mann, der Rabba, des
Channa Enkel, hat gesagt: Wir fuhren einmal zu
Schiffe drei Tage und drei Nächte lang zwischen
den Floßfedern eines Fisches. Er gieng aufwärts,
wir segelten niederwärts und zwar so schnell, daß
wir in kürzerer Zeit, als man gebraucht, einen
Topf mit Wasser zu wärmen, neunzig Stunden
zurücklegten.

Endlich hat er gesagt: Wir fuhren einmal mit
einem Schiff und sahen einen Vogel, der bis an
seine Schienbeine im Meer stand. Sein Kopf reichte
bis an die Feste des Himmels. Da sprachen wir:
dort ist das Wasser nicht tief; wir wollen hinein
steigen und uns baden. Allein eine Stimme vom
Himmel rief mir zu: Rabba, du Enkel des Chan-
na, steiget dort nicht hinein; denn wo der Vogel
steht, fiel einem Zimmermann vor sieben Jahren
eine eiserne Axt in das Meer, und noch ist sie nicht
bis auf den Grund gekommen. Wie lang müssen
die Beine und der Hals dieses Vogels gewesen
seyn!

Wir fuhren einmal in einem Schiff, und ſahen
einen Fiſch, deſſen Ruͤcken mit Sand und Erde be-
deckt war, worauf Binſen wuchſen. Wir hielten
es fuͤr feſtes Land, ſtiegen aus, und kochten und
brieten darauf. Endlich ward das Feuer aber dem
Fiſch zu heiß, er kehrte ſich um, und wir waͤren
ohne Rettung ertrunken, waͤre nicht unſer Schiff
in der Naͤhe geweſen.

Eben dieſer wahrhafte Mann, der Rabba, des
Channa Enkel, hat geſagt: Wir fuhren einmal zu
Schiffe drei Tage und drei Naͤchte lang zwiſchen
den Floßfedern eines Fiſches. Er gieng aufwaͤrts,
wir ſegelten niederwaͤrts und zwar ſo ſchnell, daß
wir in kuͤrzerer Zeit, als man gebraucht, einen
Topf mit Waſſer zu waͤrmen, neunzig Stunden
zuruͤcklegten.

Endlich hat er geſagt: Wir fuhren einmal mit
einem Schiff und ſahen einen Vogel, der bis an
ſeine Schienbeine im Meer ſtand. Sein Kopf reichte
bis an die Feſte des Himmels. Da ſprachen wir:
dort iſt das Waſſer nicht tief; wir wollen hinein
ſteigen und uns baden. Allein eine Stimme vom
Himmel rief mir zu: Rabba, du Enkel des Chan-
na, ſteiget dort nicht hinein; denn wo der Vogel
ſteht, fiel einem Zimmermann vor ſieben Jahren
eine eiſerne Axt in das Meer, und noch iſt ſie nicht
bis auf den Grund gekommen. Wie lang muͤſſen
die Beine und der Hals dieſes Vogels geweſen
ſeyn!

<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <p><pb facs="#f0343" n="309"/>
Wir fuhren einmal in einem Schiff, und &#x017F;ahen<lb/>
einen Fi&#x017F;ch, de&#x017F;&#x017F;en Ru&#x0364;cken mit Sand und Erde be-<lb/>
deckt war, worauf Bin&#x017F;en wuch&#x017F;en. Wir hielten<lb/>
es fu&#x0364;r fe&#x017F;tes Land, &#x017F;tiegen aus, und kochten und<lb/>
brieten darauf. Endlich ward das Feuer aber dem<lb/>
Fi&#x017F;ch zu heiß, er kehrte &#x017F;ich um, und wir wa&#x0364;ren<lb/>
ohne Rettung ertrunken, wa&#x0364;re nicht un&#x017F;er Schiff<lb/>
in der Na&#x0364;he gewe&#x017F;en.</p><lb/>
        <p>Eben die&#x017F;er wahrhafte Mann, der Rabba, des<lb/>
Channa Enkel, hat ge&#x017F;agt: Wir fuhren einmal zu<lb/>
Schiffe drei Tage und drei Na&#x0364;chte lang zwi&#x017F;chen<lb/>
den Floßfedern eines Fi&#x017F;ches. Er gieng aufwa&#x0364;rts,<lb/>
wir &#x017F;egelten niederwa&#x0364;rts und zwar &#x017F;o &#x017F;chnell, daß<lb/>
wir in ku&#x0364;rzerer Zeit, als man gebraucht, einen<lb/>
Topf mit Wa&#x017F;&#x017F;er zu wa&#x0364;rmen, neunzig Stunden<lb/>
zuru&#x0364;cklegten.</p><lb/>
        <p>Endlich hat er ge&#x017F;agt: Wir fuhren einmal mit<lb/>
einem Schiff und &#x017F;ahen einen Vogel, der bis an<lb/>
&#x017F;eine Schienbeine im Meer &#x017F;tand. Sein Kopf reichte<lb/>
bis an die Fe&#x017F;te des Himmels. Da &#x017F;prachen wir:<lb/>
dort i&#x017F;t das Wa&#x017F;&#x017F;er nicht tief; wir wollen hinein<lb/>
&#x017F;teigen und uns baden. Allein eine Stimme vom<lb/>
Himmel rief mir zu: Rabba, du Enkel des Chan-<lb/>
na, &#x017F;teiget dort nicht hinein; denn wo der Vogel<lb/>
&#x017F;teht, fiel einem Zimmermann vor &#x017F;ieben Jahren<lb/>
eine ei&#x017F;erne Axt in das Meer, und noch i&#x017F;t &#x017F;ie nicht<lb/>
bis auf den Grund gekommen. Wie lang mu&#x0364;&#x017F;&#x017F;en<lb/>
die Beine und der Hals die&#x017F;es Vogels gewe&#x017F;en<lb/>
&#x017F;eyn!</p><lb/>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[309/0343] Wir fuhren einmal in einem Schiff, und ſahen einen Fiſch, deſſen Ruͤcken mit Sand und Erde be- deckt war, worauf Binſen wuchſen. Wir hielten es fuͤr feſtes Land, ſtiegen aus, und kochten und brieten darauf. Endlich ward das Feuer aber dem Fiſch zu heiß, er kehrte ſich um, und wir waͤren ohne Rettung ertrunken, waͤre nicht unſer Schiff in der Naͤhe geweſen. Eben dieſer wahrhafte Mann, der Rabba, des Channa Enkel, hat geſagt: Wir fuhren einmal zu Schiffe drei Tage und drei Naͤchte lang zwiſchen den Floßfedern eines Fiſches. Er gieng aufwaͤrts, wir ſegelten niederwaͤrts und zwar ſo ſchnell, daß wir in kuͤrzerer Zeit, als man gebraucht, einen Topf mit Waſſer zu waͤrmen, neunzig Stunden zuruͤcklegten. Endlich hat er geſagt: Wir fuhren einmal mit einem Schiff und ſahen einen Vogel, der bis an ſeine Schienbeine im Meer ſtand. Sein Kopf reichte bis an die Feſte des Himmels. Da ſprachen wir: dort iſt das Waſſer nicht tief; wir wollen hinein ſteigen und uns baden. Allein eine Stimme vom Himmel rief mir zu: Rabba, du Enkel des Chan- na, ſteiget dort nicht hinein; denn wo der Vogel ſteht, fiel einem Zimmermann vor ſieben Jahren eine eiſerne Axt in das Meer, und noch iſt ſie nicht bis auf den Grund gekommen. Wie lang muͤſſen die Beine und der Hals dieſes Vogels geweſen ſeyn!

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
TCF (tokenisiert, serialisiert, lemmatisiert, normalisiert)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/hundtradowsky_judenschule01_1822
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/hundtradowsky_judenschule01_1822/343
Zitationshilfe: Hundt-Radowsky, Hartwig: Die Judenschule, oder gründliche Anleitung, in kurzer Zeit ein vollkommener schwarzer oder weißer Jude zu werden. Bd. 1. Jerusalem [i. e. Aarau], 1822, S. 309. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/hundtradowsky_judenschule01_1822/343>, abgerufen am 14.05.2024.