Hofmann von Hofmannswaldau, Christian: Deutsche Ubersetzungen und Gedichte. Breslau, 1679.Vierter Auftritt. Vierter Auftritt. TITIRO. MONTANO. [Abbildung]
Tijtiro e Montano 5 IWB aur inv. Cum Priuilegio S. C. M. Melch. Küsell f. DJe Warheit steht mir bey/ mein Sinn ist nicht zu tichten: Wird B 3
Vierter Auftritt. Vierter Auftritt. TITIRO. MONTANO. [Abbildung]
Tijtiro é Montano 5 IWB aur inv. Cum Priuilegio S. C. M. Melch. Küsell f. DJe Warheit ſteht mir bey/ mein Sinn iſt nicht zu tichten: Wird B 3
<TEI> <text> <body> <div n="1"> <div n="2"> <pb facs="#f0067" n="21"/> <fw place="top" type="header"> <hi rendition="#b">Vierter Auftritt.</hi> </fw><lb/> <div n="3"> <head> <hi rendition="#b">Vierter Auftritt.</hi> </head><lb/> <p> <hi rendition="#aq"> <hi rendition="#b"><hi rendition="#g">TITIRO. MONTANO.<lb/> DAMETA</hi>.</hi> </hi> </p><lb/> <figure> <head> <hi rendition="#aq"> <hi rendition="#i"><hi rendition="#c">Tijtiro é <hi rendition="#g">Montano</hi></hi> 5<lb/> IWB aur inv. Cum Priuilegio S. C. M. Melch. Küsell f.</hi> </hi> </head> </figure><lb/> <p><hi rendition="#in">D</hi>Je Warheit ſteht mir bey/ mein Sinn iſt nicht zu tichten:<lb/><hi rendition="#aq">Montano,</hi> du verſtehſt hier etwas mehr als ich.<lb/> Die <hi rendition="#aq">Ora</hi>kel fuͤhren ſtets etwas dunckeles in ſich/<lb/> Und ſind nicht nach der Woͤrter Laut zu ſchlichten/<lb/> Du muſt ſie gleich als wie ein Meſſer fuͤhren.<lb/> Greiffſtu es recht und bey der Schalen an/<lb/> So nutzt es dir: Wilſtu es ſonſt beruͤhren/<lb/> So ſticht es dich/ und dir wird Leid gethan.<lb/> Daß mit des Himmels guten Willen<lb/> Die <hi rendition="#aq">Amarillis</hi> ſoll des Landes Unheil ſtillen/<lb/> <fw place="bottom" type="sig">B 3</fw><fw place="bottom" type="catch">Wird</fw><lb/></p> </div> </div> </div> </body> </text> </TEI> [21/0067]
Vierter Auftritt.
Vierter Auftritt.
TITIRO. MONTANO.
DAMETA.
[Abbildung Tijtiro é Montano 5
IWB aur inv. Cum Priuilegio S. C. M. Melch. Küsell f.]
DJe Warheit ſteht mir bey/ mein Sinn iſt nicht zu tichten:
Montano, du verſtehſt hier etwas mehr als ich.
Die Orakel fuͤhren ſtets etwas dunckeles in ſich/
Und ſind nicht nach der Woͤrter Laut zu ſchlichten/
Du muſt ſie gleich als wie ein Meſſer fuͤhren.
Greiffſtu es recht und bey der Schalen an/
So nutzt es dir: Wilſtu es ſonſt beruͤhren/
So ſticht es dich/ und dir wird Leid gethan.
Daß mit des Himmels guten Willen
Die Amarillis ſoll des Landes Unheil ſtillen/
Wird
B 3
Suche im WerkInformationen zum Werk
Download dieses Werks
XML (TEI P5) ·
HTML ·
Text Metadaten zum WerkTEI-Header · CMDI · Dublin Core Ansichten dieser Seite
Voyant Tools
|
URL zu diesem Werk: | https://www.deutschestextarchiv.de/hofmannswaldau_uebersetzungen_1679 |
URL zu dieser Seite: | https://www.deutschestextarchiv.de/hofmannswaldau_uebersetzungen_1679/67 |
Zitationshilfe: | Hofmann von Hofmannswaldau, Christian: Deutsche Ubersetzungen und Gedichte. Breslau, 1679, S. 21. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/hofmannswaldau_uebersetzungen_1679/67>, abgerufen am 16.07.2024. |