Hofmann von Hofmannswaldau, Christian: Deutsche Ubersetzungen und Gedichte. Breslau, 1679.Der Ersten Abhandlung Erg. Mirtillo glaub es nur/ der Liebe Wunder-Macht Wird durch die Thränen wohl genährt und angefüllet: Doch durch die Thränen nicht gestillet. Jch bin dahin bedacht/ Daß diese Nymfe dich doch endlich noch soll hören. Nur stelle deinen Geist zu Ruh/ Der heissen Seufzer Trieb erkühlet nicht den Schmertzen. Es ist ein Sturm/ der unsern Brand wil mehren/ Und richtet nur die Zwirbel Winde zu/ Die auf der Verliebten Hertzen Mit viel tausend Jammer dringen/ So Wolcken vieler Noth und Thränen-Regen bringen. Dritter Auftritt. CORISCA. [Abbildung]
Corisca. 4 I. WBaur inv. Cum Priuilegio S. C. May. Melchior Küsell f. Wer
Der Erſten Abhandlung Erg. Mirtillo glaub es nur/ der Liebe Wunder-Macht Wird durch die Thraͤnen wohl genaͤhrt und angefuͤllet: Doch durch die Thraͤnen nicht geſtillet. Jch bin dahin bedacht/ Daß dieſe Nymfe dich doch endlich noch ſoll hoͤren. Nur ſtelle deinen Geiſt zu Ruh/ Der heiſſen Seufzer Trieb erkuͤhlet nicht den Schmertzen. Es iſt ein Sturm/ der unſern Brand wil mehren/ Und richtet nur die Zwirbel Winde zu/ Die auf der Verliebten Hertzen Mit viel tauſend Jammer dringen/ So Wolcken vieler Noth und Thraͤnen-Regen bringen. Dritter Auftritt. CORISCA. [Abbildung]
Corisca. 4 I. WBaur inv. Cum Priuilegio S. C. May. Melchior Küsell f. Wer
<TEI> <text> <body> <div n="1"> <div n="2"> <div n="3"> <pb facs="#f0062" n="16"/> <fw place="top" type="header"> <hi rendition="#b">Der Erſten Abhandlung</hi> </fw><lb/> <sp who="#ERG"> <speaker> <hi rendition="#aq"> <hi rendition="#i">Erg.</hi> </hi> </speaker> <p><hi rendition="#aq">Mirtillo</hi> glaub es nur/ der Liebe Wunder-Macht<lb/> Wird durch die Thraͤnen wohl genaͤhrt und angefuͤllet:<lb/> Doch durch die Thraͤnen nicht geſtillet.<lb/> Jch bin dahin bedacht/<lb/> Daß dieſe Nymfe dich doch endlich noch ſoll hoͤren.<lb/> Nur ſtelle deinen Geiſt zu Ruh/<lb/> Der heiſſen Seufzer Trieb erkuͤhlet nicht den Schmertzen.<lb/> Es iſt ein Sturm/ der unſern Brand wil mehren/<lb/> Und richtet nur die Zwirbel Winde zu/<lb/> Die auf der Verliebten Hertzen<lb/> Mit viel tauſend Jammer dringen/<lb/> So Wolcken vieler Noth und Thraͤnen-Regen bringen.</p> </sp> </div><lb/> <div n="3"> <head> <hi rendition="#b">Dritter Auftritt.</hi> </head><lb/> <p> <hi rendition="#aq"> <hi rendition="#b"><hi rendition="#g">CORISCA</hi>.</hi> </hi> </p><lb/> <figure> <head> <hi rendition="#aq"> <hi rendition="#i"><hi rendition="#c"><hi rendition="#g">Corisca</hi>.</hi> 4<lb/> I. WBaur inv. Cum Priuilegio S. C. May. Melchior Küsell f.</hi> </hi> </head> </figure><lb/> <fw place="bottom" type="catch">Wer</fw><lb/> </div> </div> </div> </body> </text> </TEI> [16/0062]
Der Erſten Abhandlung
Erg. Mirtillo glaub es nur/ der Liebe Wunder-Macht
Wird durch die Thraͤnen wohl genaͤhrt und angefuͤllet:
Doch durch die Thraͤnen nicht geſtillet.
Jch bin dahin bedacht/
Daß dieſe Nymfe dich doch endlich noch ſoll hoͤren.
Nur ſtelle deinen Geiſt zu Ruh/
Der heiſſen Seufzer Trieb erkuͤhlet nicht den Schmertzen.
Es iſt ein Sturm/ der unſern Brand wil mehren/
Und richtet nur die Zwirbel Winde zu/
Die auf der Verliebten Hertzen
Mit viel tauſend Jammer dringen/
So Wolcken vieler Noth und Thraͤnen-Regen bringen.
Dritter Auftritt.
CORISCA.
[Abbildung Corisca. 4
I. WBaur inv. Cum Priuilegio S. C. May. Melchior Küsell f.]
Wer
Suche im WerkInformationen zum Werk
Download dieses Werks
XML (TEI P5) ·
HTML ·
Text Metadaten zum WerkTEI-Header · CMDI · Dublin Core Ansichten dieser Seite
Voyant Tools
|
URL zu diesem Werk: | https://www.deutschestextarchiv.de/hofmannswaldau_uebersetzungen_1679 |
URL zu dieser Seite: | https://www.deutschestextarchiv.de/hofmannswaldau_uebersetzungen_1679/62 |
Zitationshilfe: | Hofmann von Hofmannswaldau, Christian: Deutsche Ubersetzungen und Gedichte. Breslau, 1679, S. 16. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/hofmannswaldau_uebersetzungen_1679/62>, abgerufen am 16.07.2024. |